Читаем Четвертый К. полностью

С полчаса он нежился в горячей ванне, в которой сильные подводные струи били по спине и бедрам, снимая напряжение мускулов. Вода в ванне имела приятный аромат, а на полочке, рядом, лежали набор разнообразного мыла, шампуня, журналы, даже пластиковая корзинка с бумагами для записей.

Выйдя из ванны, Кеннеди надел махровый халат, на котором белыми, красными и синими буквами было выткано «Босс». Это был подарок Джефферсона, который подумал, что такой поступок соответствует той роли, какую он сейчас играет. Фрэнсис Кеннеди вытер свое белое, почти безволосое тело халатом и подумал, что надо бы съездить на юг и позагорать. Его всегда огорчала белизна кожи и отсутствие волос на теле.

В спальне Джефферсон плотно задвинул шторы, откинул край одеяла и включил лампу для чтения. Около постели находился маленький столик на колесиках с мраморной доской, покрытой роскошной бледно-розовой скатертью, на которой стоял темно-синий кувшин с горячим шоколадом. Шоколад уже был налит в лазурного цвета чашку, рядом располагалось блюдо с шестью видами пирожных. Столовое серебро было начищено так, что выглядело как слоновая кость. Там же стояла белоснежная масленка с несоленым маслом и четыре вазочки для различного джема: зеленая для яблочного, голубая с белыми крапинками для малинового, желтая для апельсинового и красная для клубничного.

— Выглядит великолепно, — заметил Кеннеди, и Джефферсон вышел из спальни.

Кеннеди понимал, что эти маленькие знаки внимания доставляют ему больше удовольствия, чем следовало бы. Он сел в кресло, выпил шоколад и, не доев бисквит, откатил столик в сторонку и лег в постель. Начав читать бумаги, почувствовал, что слишком устал, выключил свет и постарался заснуть.

Однако сквозь плотные шторы до него доносились отголоски гула, не смолкающего за стенами Белого дома: журналисты со всего мира собрались там для круглосуточного дежурства. Сотни машин для связи, телевизионные бригады со своими камерами, батальон морских пехотинцев, вызванный для укрепления безопасности.

Фрэнсисом Кеннеди овладело дурное предчувствие, которое он уже однажды испытывал в своей жизни. Он думал о своей дочери Терезе, которая спала сейчас в самолете в окружении убийц. И дело было не просто в его невезении. Судьба не раз посылала ему предупреждающие сигналы. Когда он был еще мальчиком, убили двух его дядей, а три года назад его жена Кэтрин умерла от рака.

Первым крупным ударом в жизни Кеннеди стало обнаружение у Кэтрин опухоли в груди за шесть месяцев до того, как ее муж был выдвинут кандидатом на пост президента. Когда определили, что это рак, Фрэнсис Кеннеди заявил, что уйдет из политики, но она запретила ему это, сказав, что хочет пожить в Белом доме, утверждала, что выздоровеет и муж всегда верил ей. Поначалу она волновалась, что ей придется отрезать грудь, и Кеннеди советовался с онкологами во всем мире о возможности исчезновения опухоли без удаления груди. В конце концов они с Кэтрин обратились к одному из самых крупных специалистов по раку в Соединенных Штатах. Врач, ознакомившись с медицинской картой Кэтрин, подтвердил необходимость удаления, груди и Фрэнсис Кеннеди на всю жизнь запомнил его слова: «Это очень агрессивная разновидность рака».

Кэтрин проходила курс химиотерапии, когда в июле съезд демократической партии выдвинул его кандидатуру в президенты, и врачи отпустили ее домой. Она стала поправляться, прибавлять в весе, на костях вновь нарастала плоть.

Она подолгу отдыхала и не могла выходить из дома, но всегда, когда он возвращался, была на ногах, чтобы встретить его. Тереза снова пошла в школу, Фрэнсис Кеннеди разъезжал по стране, начав предвыборную кампанию, но при этом он составил расписание своих выступлений таким образом, чтобы периодически мог летать домой. С каждым его приездом она выглядела все лучше, и эти дни были прекрасны, никогда еще они не любили друг друга так сильно. Он привозил ей подарки, она вязала ему рукавицы и перчатки, а однажды Кэтрин отпустила сиделок и служанок, чтобы остаться в доме наедине с мужем и съесть приготовленный ею незамысловатый ужин. Она явно шла на поправку.

Это был счастливый, ни с чем не сравнимый момент в его жизни. Фрэнсис Кеннеди утирал слезы радости, все страхи отступили. На следующее утро они в обнимку погуляли по зеленым холмам вокруг их дома, вернувшись, она съела приготовленный им завтрак с таким аппетитом, какой он не мог за ней и припомнить. Кэтрин всегда заботилась о своей внешности, беспокоилась о том, как идут ей новые платья, купальник, волновалась, когда замечала, что у нее растет второй подбородок. Когда они шли обнявшись, он ощущал каждую косточку в ее теле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы