Читаем Четвертый К. полностью

— Может быть, прошло еще слишком мало времени. Или же у них есть другая карта, которую они собираются разыграть.

В Правительственной зале воцарилось мрачное молчание, только отсвечивала черная кожа тяжелых кресел, и свет белых настенных ламп ложился на лица собравшихся сероватым оттенком. Кеннеди ждал, чтобы все высказались, но перестал слушать, едва они стали говорить о сделке, об угрозе санкциями, морской блокадой, замораживанием активов Шерабена в Соединенных Штатах. Прозвучало и такое предположение, что террористы будут до бесконечности затягивать переговоры, чтобы занимать время на телевидении и в сообщениях информационных агентств.

Через некоторое время Фрэнсис Кеннеди обернулся к Оддбладу Грею и коротко сказал:

— Запланируйте мне и моему штабу встречу с лидерами конгресса и председателями соответствующих комитетов.

Затем он обратился к Артуру Виксу:

— Пусть ваша национальная безопасность разрабатывает планы на тот случай, если дело перерастет в нечто более серьезное.

Кеннеди встал, собираясь покинуть совещание.

— Джентльмены, — обратился он ко всем, — должен сказать вам, что я не верю в совпадения. Я не верю, что Папа Римский мог быть убит в один и тот же день и в том же городе, когда похитили дочь президента Соединенных Штатов.

Пасхальное воскресенье казалось бесконечным. Белый дом был переполнен служащими различных комитетов, образованных ЦРУ, армией, флотом и государственным департаментом. Все соглашались в одном: более всего озадачивает то, что террористы до сих пор не предъявили своих требований в обмен на освобождение заложников. За стенами Белого дома улицы были забиты транспортом, репортеры газет и телевидения слетелись в Вашингтон, правительственные служащие были вызваны на работу, невзирая на праздник. А Кристиан Кли распорядился выставить тысячу агентов Службы безопасности и ФБР для дополнительной охраны Белого дома.

Количество телефонных звонков в Белом доме возросло в несколько раз, воцарился полный бедлам, люди бегали из Белого дома в здания правительственных учреждений и обратно. Юджин Дэйзи изо всех сил старался взять все под контроль.

Остаток воскресенья в Белом доме был заполнен сообщениями, которые Кеннеди получал от оперативного штаба, долгими и скучными совещаниями на тему о том, на какие сделки можно пойти, телефонными разговорами между главами иностранных государств и членами правительства Соединенных Штатов.

Поздно вечером штаб президента ужинал вместе с ним и готовился к завтрашнему дню, одновременно следя по телевизору за сводками новостей.

В конце концов Кеннеди решил отправиться спать. Охранник из Службы безопасности сопровождал его по маленькой лестнице, ведущей в личные апартаменты президента на четвертом этаже Белого дома. Позади шел другой охранник, оба они знали, что президент не любит пользоваться лифтом.

Лестница вела в гостиную, там находился пункт связи и сидело еще два охранника. Миновав гостиную, Кеннеди оказался в своей квартире, где кроме него обитал только его личный обслуживающий персонал: горничная, дворецкий и лакей, в чьи обязанности входило следить за довольно большим гардеробом президента.

Кеннеди и не знал, что обслуживающие его люди — тоже сотрудники Службы безопасности. Это было частью всеобъемлющей структуры, призванной оградить президента от любых личных осложнений; деталью сложнейшего щита, который Кристиан Кли выстроил вокруг Кеннеди.

Когда Кристиан создавал эту систему безопасности, он инструктировал специальное подразделение, состоящее исключительно из мужчин, следующими словами: «Вы будете лучшими слугами в мире и после этой работы сможете идти прямиком на службу в Букингемский дворец. Запомните — ваш долг прикрыть президента от выпущенной в него пули. Но ваша обязанность также — делать личную жизнь президента комфортабельной».

Главой этого специального подразделения был камердинер, дежуривший в эту ночь. Считалось, что этот негр-стюард по фамилии Джефферсон, был младшим офицером. В действительности же он имел высокое звание в Службе безопасности и слыл непревзойденным мастером рукопашного боя. Он был настоящим атлетом, во время учебы в колледже участвовал в чемпионате Америки по футболу. Коэффициент его интеллекта был весьма высок, к тому же он обладал чувством юмора, благодаря которому находил особую прелесть в том, чтобы выглядеть безупречным камердинером.

Сейчас он помог Кеннеди снять пиджак, аккуратно повесил его, принес шелковый халат, но знал, что президент не любит, чтобы ему помогали в него облачаться. Когда Кеннеди прошел к маленькому бару в гостиной, Джефферсон уже смешивал водку с тоником, добавляя туда лед.

— Господин президент, — промолвил Джефферсон, — ванна готова.

Кеннеди глянул на него с улыбкой. Джефферсон был чуточку слишком хорош, чтобы быть настоящим.

— Пожалуйста, отключите все телефоны, — попросил Кеннеди. — Если я понадоблюсь, вы меня разбудите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы