Читаем Бремя крови полностью

Вихт всячески старался угодить своему спасителю и предлагал свою помощь в любом вопросе. Незаконнорождённый Холдбист в ответ поддерживал убитого горем юношу и сам не заметил, как они оставили все формальности и начали говорить, как старые друзья. Бастард рассказал южанину свою историю, немного приукрасил, слегка добавил подробностей и где-то даже приврал.

Дорога до дома заняла половину цикла. Дикари лишь однажды попались отряду, их было всего трое, и теперь лагерь ждал пополнения ещё двумя рабами. Куда больше проблем доставили попытки убедить лорда Вайткроу не провожать нового друга и не выдавать ему людей в подмогу – освобождённый благородный южанин решил, верно, что он рыцарь, и рвался уничтожать чудовищ и спасать бастардов. Хорошо, хоть не наоборот.

И теперь, когда Рирз вернулся, он более цикла наводил порядок, играл с Амфи, который соскучился и ныл, что его бросили, знакомил Лигра со своими людьми и выслушивал замечания, назначал тех, что будут подгонять рабов розгами, и решал другие насущные, но затратные по времени проблемы.

Кроме того, Рирз много времени провёл и с Айдином, стремясь разобраться, что же за болезнь одолела его, – он совершенно не помнил, что произошло и как получил удар. Нога плохо зарастала, разъезды и прогулки не шли ей на пользу. Но если с дырой в ноге будущий Гроссмейстер помочь мог, то про второй недуг не знал ровным счётом ничего.

Наконец, закончив с делами наивысшей срочности, будущий лорд решил взять себе денек отдыха и отоспаться. Похоже, это удастся ему не скоро…

– Убирайтесь! – рявкнул бастард. Когда-нибудь его терпение кончится, и он построит себе убежище на середине озера. И заставит Амфи охранять его покой. Возможно, даже научит того стрелять из арбалета.

– Милорд, простите. – Тот, кто стоял за дверью, явно был призван, чтобы научить Рирза терпению. Или для того, чтобы испытать новую виселицу. – Но к вам милорд Вайткроу.

Нигде нет покоя. Именно поэтому бастард твёрдо это знал, не стоит заводить себе друзей и огульно спасать рыцарей, лордов, принцев и королей, потому как хуже благородного и благодарного спасённого юноши может быть только спасённая леди, уверенная, что женитьба на ней – это высшее благо, и жаждущая отплатить своему герою сполна.

– Я отказываюсь покидать кровать! – крикнул будущий лорд Холдбист.

– Мне сообщить ему, что вы заняты, и попросить посетить вас завтра?

Хозяин лагеря тихо промычал всё, что он думает о людях, которых ему дал отец.

– Разумеется, нет. Проводи его сюда.

Вихт тактично постучался даже после того, как бастарду громко объявили гостя.

– Заходи. Уж извини, милорд Вихт, но даже радость от встречи с тобой не заставит меня встать. Я слишком устал. Да проходи, может, я и зол, но сейчас моя лень куда сильнее ярости. Присаживайся. Что-то случилось?

– Я рад видеть тебя, милорд Рирз. – после истории о жизни своего спасителя Вихт лишь упорнее называл его милордом. – Нет, всё хорошо. У меня оказались свободные руки, их надо было бы отправить домой, однако я знаю твою ситуацию, и мне бы хотелось помочь тебе. Насколько это возможно при моих скромных познаниях и силах. Ты ведь не откажешь мне в радости принять посильное участие в строительстве?

– Ты мне ничего не должен, Вихт. Ты уже и так помог мне, совсем не обязательно теперь присматривать за мной.

– Но я правда хочу помочь, Рирз. Для меня ты стал хорошим другом, я не требую ничего взамен.

Какой скорый юноша! Интересно, если он так быстро заводит друзей, как быстро леди покоряют его? Сложно ему будет, когда мир окажется не таким прекрасным и радужным, как кажется лорду Вайткроу. Жаль будет его разочаровывать.

– Моей благодарности нет предела, Вихт. – Лорд Вайткроу рассеянно кивнул. Здесь скрывался какой-то другой, более серьёзный повод преодолеть столько дней пути. – Но расскажи мне, зачем ты врёшь мне? Ты мог отправить ко мне своих людей, но ты поехал с ними, а не остался в Дэйбрейке. Почему? О, дай догадаюсь… Тройняшки допекли тебя!

Велес, Венс и Вилла, родственники Вихта, нравились Рирзу. Особенно ему приглянулась бойкая леди Вайткроу, и это оказалось взаимно.

– Они могли бы, но нет.

– Они заболели? С Виллой всё в порядке?

– Нет, не заболели, с ними всё хорошо.

– Тогда что? Ты пугаешь меня.

Лорд Вихт понуро опустил голову и вздохнул.

– Фейг так и не написала мне. Прошло уже почти полгода, а она не ответила ни на одно моё письмо, не прислала даже пары строк. Ты ведь более опытен, скажи, почему она себя так ведёт?

Рирз натянул на голову шкуру. Что ж, он вполне может поздравить сам себя – теперь он рискует стать третьим участником романтической баллады о благородной паре из Великих Династий. Хорошо бы только раздавая советы.

– Хорошо. Расскажи мне всё.

Вихт

Слава Богам, ужасные дни позади, и можно забыть о пережитом.

Сначала похищение, затем чудовище, которое оказалось милордом Рирзом, а после и новости о кончине тётушки.

Смерть Либби Вайткроу потрясла его до глубины души, Вихт понимал, что может не успеть, он знал, что могут не найти лекарства. Но тётушка не дождалась его всего несколько дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги