Читаем Бессонница полностью

– С тобой все в порядке? – Она внимательно смотрит на меня. – Необычный переполох для такого раннего часа. Предполагаю, что бы там ни было, все это просто какое-то недопонимание.

Розмари растягивает рот в улыбке, но ее глаза отнюдь не улыбаются. Неудивительно, учитывая тот факт, что несколько дней назад я велела ей перепечатать надиктованные мной непонятные числа.

– Семейные дела, – поясняю я, запихивая в сумочку настольный ежедневник.

– Так они и сказали. Это связано с твоей матерью?

– Я точно помню, что ты нам говорила, будто твоя мать умерла. – Показавшись в дверном проходе, Элисон отбрасывает темную тень наискосок. Она так стремится оказаться внутри, что едва не сшибает Розмари с ног. – Разве она не умерла, когда ты была маленькой?

– Да, именно так я вам и сказала. – Я смотрю ей прямо в глаза. – По моему мнению, так оно и есть. Мне жаль, что вам пришлось отвечать на вопросы полиции. Мое детство было непростым, если не сказать хуже, так что они просто делают свою работу – даже если взяли не тот след.

Розмари стоит, уставившись в пол, Элисон же, напротив, не опускает глаз. Я уже собираюсь без обиняков послать ее ко всем чертям, как вдруг она, пожав плечами, выдает:

– Дела твоей семьи нас совершенно не касаются. Если бы я того не желала, я бы точно не стала делиться с окружающими подробностями своей личной жизни. Мне хватило того, как все обсуждали, когда меня бросил Джим. Так что я надеюсь, что скоро все утрясется.

Элисон исчезает за дверью, чему я очень рада, потому что к глазам внезапно подступают слезы. Подумать только – Элисон практически выразила мне поддержку!

– Так или иначе, мне пора, – склонившись над сумочкой, бормочу я, позволив рассыпавшимся волосам скрыть мое лицо – не хочу, чтобы Розмари видела, как сильно тронули меня слова Элисон.

– Позвони мне, если я буду нужна.

– Разумеется.

Она отступает назад:

– Уверена, уже на следующей неделе все вернется в норму.

Держа спину прямо, она уходит прочь, и мне приходит в голову, что былой простоты в нашем общении больше не будет. Розмари может сколько угодно утверждать, что все это не ее дело, но мое молчание о прошлом она явно восприняла как обман.

Защелкнув сумочку, я перекидываю ремешок через плечо. Ну и черт с ней. Вздернув подбородок, я стремительно покидаю кабинет, глядя прямо перед собой. Это и впрямь не ее дело.

<p>29</p>

Покинув офис, от злости и унижения я некоторое время просто бесцельно катаюсь по городу. В моей голове роится туча доводов, я не могу выкинуть оттуда полицию и рисунки Уилла. Только свернув на эту улицу, я наконец соображаю, куда направляюсь. Я еду к дому Кэролайн.

Я разглядываю ее входную дверь. Меня тянет подойти и постучать, узнать, чем она занимается, побыть в ее обществе. Сейчас, когда я так близко, это желание больше напоминает нестерпимый зуд. Оно напоминает мне мои ночные ритуалы. Нечто компульсивное. Я ведь отправила ей сообщение, но совершенно не помню, как и когда сделала это.

Почему мне так важно с ней подружиться? Мне никогда не нужна была куча друзей, но тогда, за обедом, я что-то почувствовала. Словно мы с ней – родственные души. Словно между нами есть какая-то связь. Словно вспыхнула искра. Теперь, оказавшись здесь, я понимаю, что желание видеть ее сидело у меня на подкорке все это время, даже несмотря на события прошлой ночи.

Уже почти дотянувшись вспотевшей ладонью до дверцы авто, я останавливаюсь. Не могу же я без предупреждения появиться у нее на пороге. Это так странно. Она еще решит, что я ее преследую. После того, как я практически силой затащила Кэролайн на обед, она может подумать, что здесь есть сексуальный подтекст. Может, даже сочтет меня сумасшедшей.

Вот какая мысль меня останавливает. Я не сумасшедшая. Однако в следующий миг дверь ее дома открывается, и я с бешено колотящимся сердцем в панике ныряю вниз, вжимаясь в сиденье. Приподняв голову лишь настолько, чтобы иметь возможность хоть что-то разглядеть, я успеваю увидеть, как Кэролайн с тугим пучком на затылке, одетая в униформу, садится к себе в машину.

К счастью, в мою сторону она не смотрит. Дождавшись, пока она отъедет, я выпрямляюсь. Что я творю? Это усталость и травма, вот и все. Просто хотелось увидеть дружеское лицо.

Убивая время, я проверяю почту в телефоне. Я убеждаю себя, что делаю это, потому что я – профессионал, но на самом деле я просто даю ей фору. Я боюсь последовать за ней – это будет означать, что я и впрямь безумна.

Несколько минут спустя я уже смеюсь над тем, что спряталась в машине, вместо того, чтобы выйти и поздороваться. Ощущения, что я что-то делаю не так, уже нет, но и желания поехать домой у меня не возникает, поэтому я решаю найти местечко, чтобы перекантоваться и пообедать. Собравшись было позвонить доктору Моррис, чтобы рассказать ей, что я все еще не могу спать, я затем отказываюсь от этой идеи. О, так полиция считает, вы убили свою мать? Неудивительно, что таблетки не работают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не оглядывайся

Тонущая женщина
Тонущая женщина

Ли изо всех сил пыталась спасти свой ресторан во время карантина – и на свою беду взяла в долгу людей, с которыми лучше не связываться. И теперь она бежит на другой конец страны, моется в душевой общественного бассейна и ночует в собственной машине. В одну из таких ночевок недалеко от берега океана Ли видит, как рыдающая женщина бросается в океан.Хейзел не имела ни гроша за душой, пока не встретила Бенджамина. Богатый и успешный мужчина очаровал ее и сделал своей женой и рабыней. Птица в золотой клетке, заложница собственного мужа, спустя годы чудовищного брака она видит только один выход из ситуации, и он – на дне океана.Ли появляется в жизни Хейзел как раз вовремя, чтобы вытащить ее из соленых вод. Чтобы не дать погрязнуть в пучине несчастливого брака. Девушки проникаются взаимной симпатией, и когда Хейзел просит Ли помочь ей сбежать от мужа, та, не колеблясь, соглашается. Она не знает, в какую опасную паутину секретов и лжи ее втягивают…

Робин Хардинг

Детективы / Триллер
Безрассудные девушки
Безрассудные девушки

УЕДИНЕННЫЙ ОСТРОВ В ТИХОМ ОКЕАНЕ.Имя острова Мероэ занимает заслуженное место как на страницах истории, так и в легендах, от которых кровь стынет в жилах. Говорят, самая большая опасность подстерегает тех, кто провел здесь больше нескольких дней. Мероэ неохотно отпускает своих гостей.ШЕСТЬ ПУТНИКОВ.Песчаные пляжи, экзотическая флора, шелест волн – настоящий рай на земле. Так они думали.Их кожа обгорела на солнце, а волосы пропитались соленой водой. В их жилах бурлит адреналин, а жажда приключений влечет прямиком в джунгли.БЕСЧИСЛЕННЫЕ ТАЙНЫ.Они здесь, чтобы пережить острые ощущения, которые помогут забыть горький опыт. Но неожиданно секреты прошлого переворачивают весь их мир. Вдали от цивилизации оковы приличий слетают, дают волю первобытным инстинктам. Еще мгновение, и разразится буря.МЕРОЭ ГОТОВ ИСПЫТАТЬ СИЛЫ КАЖДОГО. НО СМОЖЕТЕ ЛИ ВЫ ПОКИНУТЬ ОСТРОВ ЖИВЫМ?

Рейчел Хокинс

Детективы / Триллер
Бессонница
Бессонница

У Эммы Эвсрелл успешная юридическая карьера, дом – полная чаша и любящая семья. Однако за прекрасным фасадом спрятана детская травма, шрамы от которой так и не зарубцевались. А в преддверии сорокалетия Эмма оказывается в ловушке бессонницы, связанной с тревожным прошлым ее матери…До роковой даты остаются считаные дни – и ночи, каждая из которых сводит Эмму с ума все больше и больше. Все ее чувства обостряются, нервы оголены. Она не может перестать думать о том, что произошло много лет назад. Неужели безумие у нее в крови? Неужели в своем затуманенном, полусонном состоянии она опасна для своей семьи, как была опасна собственная мать Эммы? Или есть другое объяснение странным вещам, которые продолжают происходить в доме? Женщина должна распутать темные нити своего прошлого, чтобы защитить все, чем она так дорожит.

Сара Пинборо

Детективы / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже