Читаем A good German полностью

Joseph Kanon


A good German


I

Ruins

CHAPTER ONE

The war had made him famous. Not as famous as Murrow, the voice of London, and not as famous as Quent Reynolds, now the voice of the documentaries, but famous enough to get a promise from Collier’s (“four pieces, if you can get there”) and then the press pass to Berlin. In the end, it was Hal Reidy who’d made the difference, juggling the press slots like seating arrangements, UP next to Scripps-Howard, down the table from Hearst, who’d assigned too many people anyway.

“I can’t get you out till Monday, though. They won’t give us another plane, not with the conference on. Unless you’ve got some pull.”

“Only you.” ‹›Hal grinned. “You’re in worse shape than I thought. Say hello to Nanny Wendt for me, the prick.” Their censor from the old days, before the war, when they’d both been with Columbia, a nervous little man, prim as a governess, who liked to run a pen through their copy just before they went on the air. “The Ministry of Propaganda and Public Enlightenment,“ Hal said, the way he always did. ”I wonder what happened to him. Goebbels poisoned his own kids, I hear.“

“No. Magda,” Jake said. “The gnddigefrau. In chocolates.”

“Yeah, sweets to the sweet. Nice people.” He handed Jake the traveling orders. “Have a good time.”

“You should come too. It’s a historic occasion.”

“So’s this,” Hal said, pointing to another set of orders. “Two more weeks and I’m home. Berlin. Christ. I couldn’t wait to get out. And you want to go back?”

Jake shrugged. “It’s the last big story of the war.”

“Sitting around a table, divvying up the pot.”

“No. What happens when it’s over.”

“What happens is, you go home.”

“Not yet.”

Hal glanced up. “You think she’s still there,” he said flatly.

Jake put the orders in his pocket, not answering.

“It’s been a while, you know. Things happen.”

Jake nodded. “She’ll be there. Thanks for this. I owe you one.”

“More than one,” Hal said, letting it go. “Just write pretty. And don’t miss the plane.”

But the plane was hours late getting into Frankfurt, then hours on the ground unloading and turning around, so it was midafternoon before they took off. The C-47 was a drafty military transport fitted out with benches along the sides, and the passengers, a spillover of journalists who, like Jake, hadn’t made the earlier flights, had to shout over the engines. After a while Jake gave up and sat back with his eyes closed, feeling queasy as the plane bumped its way east. There had been drinks while they waited, and Brian Stanley, the Daily Express man who had somehow attached himself to the American group, was already eloquently drunk, with most of the others not far behind. Belser from Gannett, and Cowley, who’d kept tabs on the SHAEF press office from a bar stool at the Scribe, and Gimbel, who had traveled with Jake following Patton into Germany. They had all been at war forever, in their khakis with the round correspondent patch, even Liz Yeager, the photographer, wearing a heavy pistol on her hip, cowgirl style. He’d known all of them one way or another, their faces like pins in his own war map. London, where he’d finally left Columbia in ‘42 because he wanted to see the fighting war. North Africa, where he saw it and caught a piece of shrapnel. Cairo, where he recovered and drank the nights away with Brian Stanley. Sicily, missing Palermo but managing, improbably, to get on with Patton, so that later, after France, he joined him again for the race east. Across Hesse and Thuringia, everything accelerated, the stop-and-go days of fitful waiting over, finally a war of clear, running adrenaline. Weimar. Then, finally, up to Nordhausen, and Camp Dora, where everything stopped. Two days of staring, not even able to talk. He wrote down numbers-two hundred a day-and then stopped that too. A news-reel camera filmed the stacks of bodies, jutting bones and floppy genitals. The living, with their striped rags and shaved heads, had no sex.

On the second day, at one of the slave labor camps, a skeleton took his hand and kissed it, then held on to it, an obscene gratitude, gibbering something in Slavic-Polish? Russian? — and Jake froze, trying not to smell, feeling his hand buckle under the weight of the fierce grip. “I’m not a soldier,” he said, wanting to run but unable to take his hand away, ashamed, caught now too. The story they’d all missed, the hand you couldn’t shake off.

“Old home week for you, boyo, isn’t it?” Brian said, cupping his hands to be heard.

“You’ve been before?” Liz said, curious.

“Lived here. One of Ed’s boys, darling, didn’t you know?” Brian said. “Till the jerries chucked him out. Of course, they chucked everybody out. Had to, really. Considering.”

“So you speak German?” Liz said. “Thank god somebody does.”

“Berliner deutsch,” Brian answered for him, a tease.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика