Читаем 228.1 полностью

– Дарья Петровна, – с порога начинаю я своим торжественным голосом, словно судья зачитывает первый и последний оправдательный приговор в своей жизни, – разрешите преподнести вам 7 белых роз, чтобы ближайшие 7 дней вашей жизни были наполнены позитивом и счастьем от созерцания этой красоты.

– А, пациент Несмеян, – тоскливо произнося мою фамилию и получая в свои руки цветы произносит Дарья.

– Алия, поставьте, пожалуйста, цветы в вазу, – передавая цветы своей помощнице и не смотря в мою сторону, произносит Дарья.

– Садитесь. Начнём наш осмотр.

– Даш, я поговорить хочу. Ты знаешь, я так виноват.

– Откройте рот шире, вы пришли на осмотр, а не на великосветское мероприятие. Шире, я сказала шире, – повелительным тоном отрезала врач-стоматолог Русалкина Д. П.

Спустя 10 минут после осмотра был поставлен неутешительный диагноз о необходимости, во-первых, чистки зубов ультразвуком, а во-вторых, замене одной пломбы.

– Вас записать на приём? – снимая с лица марлевую повязку, продолжила Дарья.

– Даш, ну прости, я реально виноват.

– Виноват он. Записывать нужно, что у твоего, как ты говоришь, будущего зятя день рождения. Отец мне сегодня все мозги проел и про свадьбу, и про ребёнка. Зачем ты ему вообще про это сказал? И главное, знаешь же, что он теперь не отстанет!

– Ну, шутим же мы с ним так, ты же знаешь.

– Шутит он!

– Мне во сколько за тобой заехать, ты отсюда в ресторан поедешь?

– Да, давай тогда с тобой поеду, ориентировочно к 20:00 приезжай, я и платье с собой взяла, оно, кстати, в моей машине осталось.

– Я тут билеты купил, на эти выходные мы летим в Санкт-Петербург, как ты меня давно просила. Я надеюсь, ты не против составить мне компанию?

– Оля-ля-ля, – присвистнула Даша чуть тихо, заключая меня в свои объятия.

– Дарья Петровна, к вам следующий пациент, – послышалось из-за двери.

Чмокнув Дашу в щёку, я, довольный своим успехом и примирением, вышел из кабинета, направившись к машине.

Подходя к машине, я услышал, как зазвенел телефон, на экране высветилось: «Олег Дмитриевич».

– Да, господин прокурор, я вас внимательно слушаю.

– Слав, привет. Что-то ты пропал куда-то, у меня тут к тебе разговор есть небольшой, ты как, уделишь мне сегодня время? – спросил мой старый знакомый, с которым мы 5 лет просидели за одной университетской партой в родном УГУ.

– Господин прокурор, конечно.

– О, да. Слушай, тут тема есть одна, поговорить хочу. Завтра иди сегодня можно?

– Давай завтра, как тебе в баре посидеть, футбол посмотреть ну или в бильярд там, боулинг?

– Давай лучше в баре, чтобы никто не слышал. Завтра в 10:00 тебя наберу, давай.

После этого Олег положил трубку. «Странно, – подумал я, – обычно Олег очень приветливо со мной общался, а тут оборвал разговор резко и даже не попрощался. Очень странно».

Глава VI

Великосветское мероприятие

Заехав за Дашей ровно в 20:00, я начал ждать её у выхода из стоматологии. Спустя короткое время моя «Русалка» села в машину.

– Сказать люблю, ничего не сказать, – начал было я свой восторженный комплимент.

– Ой, ой, подлиза. Я тебя ещё не простила, даже и не думай, – начала, улыбаясь и грозя мне указательным пальцем, говорить Даша.

– Слушай, это же коктейльное платье, да?

– Ну да, подружка из Милана мне его привезла на тех выходных.

Платье на Дарье было действительно просто шикарным: обтягивающее, игристое, с красивыми блёстками и строго до колен – всё это приятно сочеталось с розовыми туфлями, купленными мною на 8 марта.

– Туфли-то мои надела, ну скажи, кто молодец?

– Папа молодец, что маме предложение сделал, а то я бы не появилась и дарить дорогие туфли тебе было бы некому, – продолжая смеяться надо мной и мило хихикая, ответила Дарья.

Спустя короткое время мы приехали к ресторану «Пилзнер», на парковке которого свободных мест практически не было, пришлось заехать в близлежащий двор и припарковаться там.

Проходя мимо парковки у ресторана, я увидел свою давнюю мечту – «Ауди Q5», облачённую в мой любимый синий металлик.

Судя по количеству людей, которые ещё толком не расселись по своим столикам, а просто блуждали из угла в угол с напитком в руке, мы с Дашей приехали вовремя.

– Молодые люди, вам помочь занять место? – учтиво обратилась к нам молодая девушка-официант.

– Да, если можно, мы бы хотели пройти за наш столик, я дочь виновника торжества.

– Ах да, конечно, ваше почётное место рядом с вашим родителем, проходите, пожалуйста.

Спустя короткое время начался праздник, после всех благородных речей в адрес Петра Олеговича, нескончаемых и порой очень лицемерных комплиментов началась неофициальная часть праздника с танцами и глупыми конкурсами.

И кого тут только не было, всевозможный бомонд местной элитарной прослойки общества.

Нищебродов, судя по парковке перед рестораном, я тут не заметил. Стало быть, все мегауспешные бизнесмены, чиновники, а также местные небожители тут. Ну да, в мире, где твой жизненный успех измеряется не научными открытиями в той же медицине, а возможностью купить в кредит новую «Ауди Q5» по-другому и быть не может.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза