Проза

Уильям Александр Герхарди  Полиглоты
Уильям Александр Герхарди Полиглоты

УДК 821.111 ББК 84 (4Вел)Г40Перевод Валерия ВотринаГерхарди, У.Г40 Полиглоты: роман / У. Герхарди; пер. с англ. В. Вотрин — Екатеринбург — Москва: Кабинетный ученый, 2017. — 440 с.ISBN 978-5-7584-0134-7Перед вами один из самых известных английских романов 1920-х годов, который с восторгом читали Ивлин Во и Грэм Грин, Герберт Уэллс и Олдос Хаксли. В этом трагикомическом, с элементами автобиографии повествовании об англо-бельгийской семье в Сибири в годы гражданской войны и союзнической интервенции сплелись все яркие особенности стиля Уильяма Герхарди (1895–1977) — смесь комедии и пафоса, меланхолии и фарса, сатиры и глубокого лиризма. Целый рой самых причудливых личностей проходит у нас перед глазами — депрессивные офицеры, одержимцы, сумасшедшие священники, полоумные сатиры, — мир Герхарди расшатан и дезориентирован, нелеп и смешон, мрачен — и полон самых светлых ожиданий. Это мир, в котором только что закончилась громадная бессмысленная бойня, но при этом каждый чувствует, что этим дело не кончится. Отсюда — трагифарсовая атмосфера романа, его едкая ирония и стоическая философия, сближающие его с произведениями других авторов «потерянного поколения». В издании впервые представлен полный перевод романа «Полиглоты» на русский язык.УДК 821.111ББК 84 (4Вел)ISBN 978-5-7584-0134-7© W. Gerhardie, 1925© В. Вотрин, перевод на русский язык, послесловие, 2017© О. Ронен, эссе, наследники, 2017© Кабинетный ученый, издание на русском языке, 2017

Уильям Александр Герхарди

Классическая проза
Вкус утекающей воды
Вкус утекающей воды

Бывший офисный работник Андрей, осознавший бессмысленность своего дальнейшего существования в городской среде, пытается покинуть цивилизацию и начать жизнь лесного отшельника. Случайно он попадает в деревню, расположенную в глухих лесах. Основные жители которой – староверы. Но из-за наличия странного военного объекта поблизости, в деревню в свое время прибыло много новых людей из города, и это отложило свой отпечаток на состав населения. Главный герой попадает в среду умных интеллигентных людей, бывших зэков, шпионов, духов, ведьм, говорящих котов и красивых женщин. И Андрей, неожиданно для себя, снова становится востребованным в этом обществе. Военный объект, который все называют куполом, или климатической станцией, каким-то образом, влияющий на судьбы всех жителей деревни, оказывает влияние и на судьбу главного героя. Для оформления обложки использована иллюстрация автора.

Олег Денисов

Проза / Современная проза