Лирика

Ламповой сажей на пересохшем папирусе
Ламповой сажей на пересохшем папирусе

«Стихи Ирины Валериной отличаются культурой письма, интонационной выразительностью, завидной внутренней энергетикой. Поэтесса радует читателя широкой эрудицией, богатым лексиконом. То и другое используется органично, не демонстративно  – исключительно с целью оптимального воплощения основного замысла. Гармоничное сочетание «низкого» и «высокого», ненавязчивые контрасты меж мифологической и бытовой составляющими – всё это создаёт иллюзию лёгкой доступности смыслов, вложенных поэтессой в стихотворные тексты. Однако смыслы эти куда глубже и сложнее, чем может представиться при поверхностном прочтении. Объёмное восприятие мира и времени – свойство врождённое, оно не может быть благоприобретено, в отличие от техники письма. Мне представляется, что у поэтессы впереди значительные перспективы – время её работы в литературе невелико, исчисляется несколькими годами. Думаю, читателю (особенно читателю-литератору) будет интересно познакомиться с этим незаурядным автором, «поэтический голос» которого уже сейчас отчётливо своеобычен, отличим от прочих. А разве не это – признак подлинной поэзии?»  Нина Огнева, Ростов-на-Дону, 2014

Ирина Валерина

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Чай
Чай

Новая книга стихотворений Евгении Добровой вышла в издательстве «Русский двор» (2010). Литературный обозреватель Данила Давыдов пишет про «Чай» в «Книжном обозрении»: «С одной стороны — здесь тонко-иронические (но и печальные в то же время) верлибры, заметки поэта как наблюдателя парадоксов реальности. С другой — ритмически более строгие тексты, изысканные фонетически и в то же время какие-то нарочито детские…» Два полярных мнения о поэзии Добровой, не противоречащие, впрочем, друг другу, принадлежат главным редакторам литературных журналов: «Одно-два-три стихотворения — и, будто ажурным мостиком по-над бездной, ты переходишь то ли в волшебную, то ли в игрушечную страну, где любуются маркизами Бакст и Сомов, где томно пришептывают Николай Агнивцев и молодой Вертинский, где все предметы и явления скучной повседневности изукрашены фольгой, мишурой, рождественской канителью». (Сергей Чупринин, послесловие к книге «Мари-Лиз».); автор — «опытный стилист и понимает, что истинно высокое высоким стилем выразить невозможно. Она сознательно (или бессознательно, в силу таланта) создает негативный лексический фон». (Евгений Степанов, «Футурум АРТ», № 4, 2002).

Евгения Александровна Доброва

Лирика / Стихи и поэзия
Вампир. История тьмы (СИ)
Вампир. История тьмы (СИ)

Любовь юная, нежная, страстная, всепоглощающая. Порой ее появление в жизни становится началом счастливой сказки. А иногда она превращается в катализатор, уничтожающий все на своем пути.Вот и Илберту сыну барона Гаспара Гоатье посчастливилось единожды испытать это чувство, но вместо волшебства любви пришлось увидеть крах собственной жизни.Любить, но поплатиться за свою любовь! Желать искупления смертью, но не получить его!Жить в темноте, желая вернуть свет, но найдя его, нещадно уничтожить!Добро пожаловать в страшную сказку, где главенствует жажда и кровь!НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОТ АВТОРА:Эта история о юноше, который по нелепой случайности переродился, став иным. Здесь вы не найдете привычной, в данное время, любовной истории между вампиром и человеком. Здесь вампир - это монстр, а человек - невольная жертва. Конечно, любовь была и осталась, но где-то глубоко в подсознании. Прежде всего автор хотел вернуться к реальному образу вампира, который не герой любовник, а чудовище, монстр.Если вас прельщают страшные сказки, рассказанные на ночь, то милости просим в "Историю тьмы".

Наталья Оско

Драматургия / Драма / Поэзия / Лирика / Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика