Читаем Змей Искуситель полностью

Выйдя на улицу, Натали потеряла дар речи. Джон, ее роскошный и сексуальный мужчина, которого она полюбила. В легком льняном облегающем его мускулистую фигуру костюме, белой рубашке с воротником-стойкой, расстегнутой на верхние две пуговицы, и белых кедах. Он прислонился бедром к новому серебристому “Феррари” без крыши, разговаривая с кем-то по телефону. Судя по напряженному профилю, погрузился в разговор и не заметил ее присутствия.

Натали не была падкой на машины и роскошь в принципе, потому что это все окружало ее с детства.

Но сейчас она не могла сдвинуться с места, умирая от вожделения. Неужели этот мужчина и правда любит ее? Он, как всегда, когда о чем-то переживал, зачесал пятерней свои русые, с выгоревшими прядями, волосы назад. Светлая одежда здорово оттеняла его загорелую кожу. Джон умудрялся выглядеть молодо и энергично, несмотря на работу и семейные передряги. На лице почти не было морщин, кроме упрямой, пересекавшей лоб поперек и “смешинок”, а если у него и была седина, то с его цветом волос ее не видно. Джон знал, что он красив и вызывает у нее плотоядные мысли, и всегда успешно этим пользовался в их перепалках и флирте.

Наконец-то он сбросил вызов и положил телефон в нагрудный карман пиджака, заметив боковым взглядом Натали.

— Давно ты тут? — Джон развернулся к ней, скрестил руки на груди и прошелся взглядом по ее телу — от кончиков пальцев ног до макушки. Очень медленно, вызывающе. Он частенько так делал, выводя ее из равновесия, да так, чтобы ноги подкашивались.

— Достаточно, чтобы услышать весь твой план по захвату мира, — нервно пошутила Натали. Она не слышала его разговора вообще, потому что отвлеклась на этого шикарного мужчину. Он рассмеялся, и вот появились они, “смешинки”, переворачивающие в ней душу. Она сглотнула. В горле пересохло. Не могла двигаться.

— С тобой все хорошо, Натали? — он заподозрил неладное, подойдя к ней. — Ты как-то странно смотришь на меня. Как-будто съесть хочешь.

— Хочу, — не стала отпираться Натали.

Джон вмиг посерьезнел. Она проворачивала с ним то, что не удавалось ни одной женщине до нее. Эти серые прозрачные глаза смотрели так жадно, с такой безумной тоской, что его сердце заходило ходуном, а воздуха не хватало.

— Но вначале ты просто обязан прокатить меня вон на той крутой тачке. И накормить. Я есть хочу, — Натали не понимала, откуда в ней проснулась эта требовательная фурия, внезапно почувствовавшая вкус к жизни.

— Милая, эти игры не для тех, кто еще не вылез из песочницы, — предупредил Джон. От его тона у нее прошлись мурашки по спине. Он соблазнит ее где-то по дороге и даже не подавится.

— Про песочницу точно подметил. Куда мне до такого старика, как ты, — поддела его Натали. Он покачал головой и, пройдя к машине, открыл ей водительскую дверь.

— Кабриолет. Ты водишь, — он взмахнул бровями. Она вспомнила его обещание. И теперь поняла про песочницу. Ведь она будет занята, а он — нет.

В красном кожаном салоне машины она погрузилась в какую-то детскую эйфорию. Она никогда не ездила за рулем кабриолета, да еще с таким мужчиной рядом. Джон включил навигатор, выбрал пункт назначения, чтобы она не потерялась по пути.

— Мне нравится выбор твоего платья, — он приподнял уголок губ в усмешке. Конечно, ей нужно нажимать на педали, а даже легкий ветерок мог приподнять подол.

— Ты — извращенец, — проворчала она, выезжая с виллы. Волновалась. Ладони, как назло, взмокли от напряжения.

— Милая, открой потом словарь и посмотри значение, — у Джона невыносимо довольное лицо, что, впрочем, не могло не радовать ее, ведь еще днем он выглядел угрюмо после рассказа о своей семье и сложном детстве.

Джон поглядывал то на Натали, то на дорогу, радуясь ее хорошему настроению и улыбке. Он мысленно хвалил себя за идею выкрасть эту женщину и забрать к себе, показав, какая может быть жизнь с ним.

— Знал бы, что тебе нравятся машины, — покачал он головой.

— Я сказала это тебе еще при нашей первой встрече, когда ты хвастался своим “Бугатти”, — парировала Натали. Он вспомнил. И, поймав ее правую руку, поцеловал каждый палец, прошелся по запястью и выше до самого плеча, проложив дорожку поцелуев. Натали слегка сбавила скорость.

— Помню, что моя машина понравилась тебе больше, чем я, — пробормотал Джон.

— Быть такого не может, — отняв руку, зарделась Натали. — Помню, вы были на равных.

— Не уверен.

— Говорит тот человек, который обратил на меня внимание после того, как меня подстрелили.

— Нет-нет, дорогая. Ты заполучила мое внимание, когда поиздевалась надо мной и пролитым кофе. А потом и над личной жизнью. Над ее отсутствием.

— Ты был первым! — возмутилась Натали.

— Им и останусь, — двусмысленно пообещал Джон.

* * *

Джон привел ее в один из лучших ресторанов Палермо на самом побережье на уединенное место с видом на часть города и море. Он прекрасно общался на итальянском языке со всеми. Часть она понимала, часть не очень, особенно, когда он начинал говорить довольно быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змей Искуситель

Похожие книги