— У него есть законная семья. Двое детей. Один из них имеет патологические наклонности. Ему приносят удовольствие физические издевательства над женщинами. Отец, конечно, не поддерживает его подпольный бизнес с публичными домами и женщинами в рабстве, но ничего не предпринимает, чтобы наказать его или забрать у него власть. То казино, из которого я тебя вытащил, принадлежит ему. Да и бордель, который ты помогла накрыть на днях, тоже его. Целая сеть в Майами и Нью-Йорке.
— У тебя нет желания все это прекратить? — тихо спросила Натали. Эти новости очень сильно расстроили ее, но она старалась не подавать вида. В то же время радовалась, что Джон говорит откровенно.
— Есть, конечно. Я думал над разными вариантами — финансовый канал, физическая расправа, судебные разбирательства. Но везде исход один — либо убивают всех моих близких, либо убивают меня, либо я попадаю в тюрьму, а они выходят сухими из воды, — Джон допил кофе. — Короче, пока нет идей, как сделать все без кровавых последствий. Но я обезопасил мир в будущем от безумия своих родственников.
— Каким образом? — Натали затосковала от безвыходной ситуации.
— После того, как я понял, что Мелани тоже не в порядке, я сделал вазэктомию. Не выдержу, если мои дети будут безумными. Лучше пусть их вообще не будет.
Натали с минуту пыталась осмыслить сказанное. Потом ей захотелось его придушить. Удержалась. Тяжело вздохнула, покачала головой, нашла свою точку спокойствия.
— Ты говорил, что у Мелани порок сердца.
— Она еще слышит голоса, как моя бабушка.
Чудесно. И ведь не поспоришь с желанием Джона иметь здоровое потомство. В то же время, такое отклонение могло быть у ребенка от матери-наркоманки, а не вовсе из-за генетики отца.
— Я знаю пару человек, слышащих голоса, которые не имеют ничего общего с шизофрениками. Айзенберг ведет с ними работу.
— Я слышал его имя в психиатрии раньше. Не думал, что у него целый отдел в ФБР.
— Был. Я точно знаю, что если бы не Айзенберг, Мишель бы умерла, а я тронулась бы умом. Он вытащил нас обеих. Джон, я могу попросить его о помощи.
— Давай закроем тему, — попросил он, внезапно встал и вышел с балкона.
Натали не хотелось бередить его раны. Видно, что ему тяжело дается все. Ее психотравма после группового изнасилования выглядела просто детской обидой на фоне того, с чем пришлось жить Джону всю его жизнь.
Она убрала пустую посуду после завтрака, отнесла на кухню и загрузила в посудомоечную машину, познакомившись с поваром, Фабрицио. Она на ломаном итальянском поблагодарила за вкусный завтрак.
— Нет нет. Синьор Джованни сам, — опроверг он.
— Джованни, значит.
— Si, синьора.
Натали разыскивала синьора Джованни по всей вилле, но так и не обнаружила его. Сменив халат на еще одну футболку Джона, она сладко потянулась и вернулась в кровать, падая от усталости.
— Натали, очнись, — требовательный голос Джона пробудил ее из кошмара. Она проснулась, обнаружив, что отбивается от него.
— Боже, что происходит, — Натали мгновенно успокоилась.
— Ты звала меня во сне. А потом снова стала тренировать свой кунг-фу на мне, — обиженно сказал Джон.
— Где ты был? Я тебя искала по всей вилле, синьор Джованни, — она поднялась на подушки и скрестила руки на груди.
— Ездил в город, накупил побольше футболок, чтобы хватило нам обоим, — шутливо ответил он. — Поужинаем в Палермо?
— А можно? — она сегодня уже на новом телефоне сохранила кучу закладок с интересными местами столицы Сицилии.
— Милая, ты приехала сюда отдыхать или сидеть взаперти? — удивился Джон.
— Не знаю, ты мне скажи. Меня сюда привезли насильно, — усмехнулась Натали, выбираясь из-под Джона и тонкого одеяла. Он попытался схватить ее, но она увернулась и спряталась в ванной.
— Натали Лагранж, ты отъявленная трусиха, — прокричал он ей сквозь дверь и, насвистывая разыграл свой уход из комнаты. Даже дверью хлопнул.
Натали осторожно выглянула из ванны.
И тут-то он ее поймал и зацеловал до дрожи в коленях у обоих.
Глава 33
Натали этим вечером хотела выглядеть особенно как для Джона, так и для себя. Она ощущала себя свободной и готовой к новому этапу. Вчера она рассказала, что с ней произошло, а он никак не изменил своего отношения, напротив, сближался, говорил о себе. Самое важное, что он говорил. Да, без различных подробностей и для нее еще многое оставалось загадкой, но начинал доверять.
Сегодня она сделала выбор в пользу легкого ультракороткого платья а-силуэта с треугольным вырезом и игривыми лямками-завязками. Принт из тропических зеленых листьев интересно сочетался с ее цветом волос которые, к удивлению Натали, приобрели красноватый оттенок после утренней пробежки. Она оставила их свободно струящимся по спине.
Спустившись вниз, один из тех ребят, что подавал ей ужин, сообщил ей, что синьор Джованни ждет у входа на улице. Натали кое-как поняла и даже смогла ответить. Вот уж не знала, что итальянский язык ей пригодится. Она его помнила по диалогам с дедушкой Дэнни.