Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

Практически не дыша, я следил за тем, как он перевернулся и потянулся, задев мою ногу своей. Его глаза резко открылись, поскольку он понял, что рядом с ним кто-то лежал.

- Оу, привет, Фрэнки… ничего себе. Какой приятный сюрприз, - растягивая слова, произнес он хриплым со сна голосом.

- Доброе утро, - улыбнулся я.

Доброе утро? Каким, блять, нужно быть идиотом, чтобы сказать это тому, с кем провел ночь? Как он отреагирует? Он сейчас встанет и сбежит отсюда в ужасе? Я действительно уже сожалел о том, что случилось. Меня не волновало, делились ли мы дружбой или делали что-то другое, я не хотел, чтобы он возненавидел меня.

Он улыбнулся в ответ и снова зевнул, выглядя таким милым из-за широко раскрытого рта и сморщенного носа. Сев на постели, он наклонился ко мне.

- Как твоя задница? – спросил он.

- Ммм… не знаю, но прямо сейчас вроде бы нормально. Я еще не вставал.

О мой бог. Я думаю, это лучше, чем, если бы он наорал на меня и вышвырнул бы из комнаты…

- Хорошо. Мой член тоже в порядке.

- Оу, ну, я рад за него, - рассмеялся я, натягивая одеяло до самого подбородка, еле сдерживаясь от соблазна закинуть на него ноги. О боже. Он, очевидно, заигрывает со мной. Его нога периодически касалась моей, терлась об нее, и это был хороший знак – он снова флиртовал, как ни в чем не бывало.

- Я знаю.

Я оставался лежать на правой стороне кровати, свернувшись калачиком не в силах отвести взгляда от Джерарда, когда он потянулся. Тут же я представил его без рубашки, вспоминая чуть ли не со всеми мельчайшими подробностями вчерашнюю ночь, – как и где именно напрягаются его мышцы, когда он проводит рукой по волосам, как приятно чувствовать тяжесть его тела на себе, когда он словно защитная оболочка накрывает меня сверху, как его разгоряченная кожа касается моей… укусы… боль… вспышка удовольствия… еще больше боли.

Внезапно он придвинулся ближе и, запустив руку под мое одеяло, провел ладонью по спине.

Яркие картинки того, чем мы занимались, мелькали в моей голове, но я отмахнулся от них, пытаясь забыть. Пока все шло нормально, возможно, и вовсе не будет той неловкости, которую я себе представлял. Он не игнорировал меня, не смотрел с отвращением. Я предполагал, что мы все еще были лучшими друзьями, которые прошли через что-то вместе.

Я с тревогой поднял взгляд на потолок, задаваясь вопросом, как Джерард себя чувствует.

- Ты все еще мой друг? – быстро выболтал я, не смея смотреть ему в глаза.

- Да, все еще твой гребаный друг, - ответил он, тихо хихикая. – Чувак, мне приснился такой крутой сон. Хотя подожди, это ведь было по-настоящему.

Я уставился на него непонимающим взглядом.

- Что?

Его ласковые поглаживания по спине вскоре превратились в игривые толчки в ребра.

- Я не могу поверить, что мы занялись сексом! – воскликнул он, радостно улыбаясь. – Ты проголодался? Хочешь пойти позавтракать? Лично я умираю от голода.

- Да, конечно…

По тому, как он сменил тему, я понял, что он больше не хотел об этом говорить. Хорошо, отлично. Я смогу это пережить. Хотя мне все же было интересно, почему он ничего не сказал о случившемся… для него все это ерунда?

Я, безусловно, не хотел сам начинать разговор, который он так очевидно избегал. Теперь я был уверен, что сегодняшнее утро совершенно ни чем не отличалось от всех предыдущих.

Не спеша я сел, боясь делать слишком резкие движения, отзывающиеся болью, а затем так же неуверенно поднялся на ноги. В ту же секунду возле меня оказался Джерард.

- Оу, эй… ты напугал меня…

- Ку-ку, - усмехнулся он, протягивая ко мне руки. – Тебе снова помочь идти?

Я сделал шаг, оценивая свои возможности. Ноги казались каменными, а задница горела так, что я невольно вздрогнул. Сейчас было только около девяти утра, а это значит, что не прошло и десяти часов с тех пор, как он меня трахнул.

- Еще немного болит, но уже лучше, чем вчера, я думаю.

- Ладно. Ну, если что, я рядом.

Он обнял меня за плечи, все же слегка поддерживая, и направил в сторону кухни. Я не мог не вспоминать то, где находились его руки в последний раз, когда он ко мне прикасался… Стоп, прекрати об этом думать, все уже прошло. Мы никогда не повторим это снова.

Я надеялся, что Гэри не высунется из-за какой-нибудь двери, становясь свидетелем нашей необычной короткой прогулки, потому что находились мы в очень компрометирующем положении. По пути я еще заскочил в туалет, чтобы справить нужду и проверить, не стал ли я снова кровоточить. Слава богу, все было в порядке.

Каждый раз, когда я думал о прошлой ночи, мой живот скручивало от тревожного волнения. Это случилось. Он на самом деле позволил мне это сделать.

Я продолжал неловко хромать – с рукой Джерарда на своей талии. Закрыв глаза и не смея их открывать, я думал, что так я действительно не увижу Гэри, а он не увидит меня. Это было долгое путешествие. Джерард не очень мне помогал, если честно, но значительно облегчал мое передвижение. Я не сомневался, что он понес бы меня на руках, если бы Гэри не было дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези