Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

И все же… неужели этим дрожащим мальчиком, который так отчаянно вцепился в волосы своего лучшего друга - любимого человека, - который так крепко удерживал, сжимал его в своих руках, что едва мог дышать… неужели это был действительно я?

Да, наверно, это был все-таки я – меня выдавала моя самая неловкая привычка; только я мог перед тем, как уснуть, запустить в волосы Джерарда пальцы и наматывать на них прядки, чтобы почувствовать себя защищенным.

И только когда он отстранился от меня с покрасневшими губами и полуприкрытыми глазами, я понял, что моя тайна больше не была тайной.

- Знаешь, - чуть задыхаясь, начал Джерард, - я чувствовал, как ты делал это каждую ночь, которую мы проводили вместе. Я про волосы. Я чувствовал, как ты наматывал на палец прядки волос перед тем, как уснуть, - он улыбнулся и поцеловал меня еще раз. – Фрэнки…

Я не мог произнести ни слова, ужасно смущаясь. Продолжая молчать, я просто обнял себя руками и свернулся калачиком на постели. Но уже через секунду я почувствовал, как Джерард подполз ко мне и лег рядом, прижимаясь все ближе и ближе – медленно, застенчиво, пока его согнутые колени не уперлись в мои, после чего он подложил ладони под свою щеку и посмотрел на меня немигающим взглядом.

- Помнишь нашу первую встречу? Помнишь, как ты думал, что не нравишься мне и мы не станем друзьями? Помнишь, как я поцеловал тебя и как ужасно ты тогда волновался? Посмотри на нас сейчас… как далеко мы продвинулись.

Как я не пытался, но я не мог сдержать улыбку, особенно когда он так старался поднять мне настроение. Я открыл глаза только для того, чтобы их закатить, а затем тяжело вздохнул.

- Да, и нам на это потребовалось всего четыре гребаных месяца.

Следующие полчаса я без конца ворочался, пытаясь улечься как можно удобнее. Сначала я взобрался на Джерарда сверху, придавливая его тело к кровати, крепко обхватывая руками и ногами; я надеялся, что он останется в таком положении навечно. Вскоре мне надоело, и я скатился с него, чтобы лечь набок. Медленно я придвигался к Джерарду все плотнее, в итоге мы оказались на одной подушке. Расстояние между нами было настолько микроскопическим, что наши губы едва ли ощутимо соприкасались. Так мы лежали в моей постели, не шевелясь, переплетаясь руками и ногами, прижимались друг к другу губами… а потом в какой-то момент я позволил себе закрыть глаза, чтобы притвориться, что нас окружала темнота и я занимался с ним любовью. Это были чистые чувства и ощущения, никаких движений.

Мы пробыли в таком положении до тех пор, пока мои ноги не начали неметь, так что я перекатился на спину, хорошенько потянулся, а затем поднялся с постели. Недолго думая, я направился прямиком к комоду и перерыл весь ящик, пока не нашел то нижнее белье, которым так восхищался Джерард. Дразняще медленно я натянул на себя трусики, даже не сомневаясь, что все внимание моего друга сейчас было сосредоточено исключительно на мне.

Одетый только в легкое шелковое белье, я на четвереньках заполз на кровать и улегся на Джерарда, оказавшись точно между его ног.

- Это убедит тебя остаться?

Он рассмеялся и, откинувшись назад, заложил руки за голову.

- Фрэнки, боже… ты невероятный.

Приняв услышанные слова за комплимент, я обнял его за талию и положил голову на плечо.

Пожалуйста, останься, прошу тебя, останься здесь со мной, мы можем лежать вот так целыми днями и мечтать о будущем… мой Бэтмен.

- У тебя нет волос на груди, Джерард, - пробормотал я, пристально разглядывая торс перед своими глазами, прежде чем податься вперед и прижаться губами к его коже.

- И что? У тебя их тоже почти нет. Только дорожка внизу живота и все.

- Я же не сказал, что это плохо, - улыбнулся я, дразня его.

- Но ты итальянец. У тебя, как предполагается, должна быть волосатая грудь.

- Хорошо, может быть, ты наконец перестанешь постоянно подгонять меня под этот стереотип. Быть итальянцем не предполагает больше ничего, кроме языка, на котором разговаривают мои родственники. И знаешь, что еще? Половина гребаного Нью-Джерси – итальянцы.

- Кажется, ты сейчас подогнал под стереотипы половину Нью-Джерси, Фи.

- Кажется, тебе пора заткнуться, Гот Вейдер.

- Мне нравится, когда ты так меня называешь.

По-прежнему обнимая его за талию, я придвинулся еще ближе, наслаждаясь теплом голой кожи Джерарда, и теперь мое дыхание смешивалось с его.

- Мы можем вот так же обниматься в Нью-Йорке?

- Конечно, почему нет?

- Не знаю. Если честно, я волнуюсь, - сказал я, лениво касаясь его руки. – Очень волнуюсь. Столько всего нового ждет нас впереди, тебя и меня… у нас будет столько возможностей, столько свободы, все будет так круто…

- Да. Фрэнк, послушай, насчет вчерашней ночи, мне действительно очень жаль. Я знаю, что ты хотел как лучше, но я…

- Я знаю, Джерард. Все в порядке. Не переживай об этом. Я просто перенервничал и вел себя как идиот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези