Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- Нет, я просто хотел узнать, предпочитаешь ты боксёры или семейники, - ответил он, наклоняя голову так, что его глаза закрыла челка, хотя я не сомневался, что он также продолжал смотреть на меня. – У меня не было шанса проверить это в ту ночь, когда мы занимались любовью. Но зато теперь я вижу, что в основном ты носишь боксёры… это так мило.

- Иди к чёрту. Мне нравится, когда мои причиндалы находятся в одном месте, а не болтаются туда-сюда. И почему я, блять, вообще должен что-то…

- А ещё я, кажется, случайно заметил тут пару миленьких тёмно-синих кружевных трусиков… - он затих, снова возвращая внимание на груду белья.

Моё лицо моментально вспыхнуло, кожа горела так, что я боялся в следующую секунду превратиться в кучку пепла. Не веря в происходящее, я уставился на него испуганным взглядом.

- Нет, ты не мог, я не ношу подобное дерьмо…

- О, вот они! – торжествующе воскликнул он, вытаскивая с самого дна ящика упомянутый предмет одежды.

Как он, блять, вообще мог их найти… они лежали в самом низу, похороненные под несколькими слоями моего белья.

Я пристально наблюдал за тем, как Джерард бережно держал в руках эту чертовщину, а вездесущая улыбка ни на секунду не покидала его лица. Он выглядел просто волшебно, когда был счастлив.

- Итак, мы оба знаем, что у тебя нет подружки, так что эта отмазка не прокатит… о, а может быть твоя мама перепутала корзины с бельем? – хихикнул он. – Они шёлковые или атласные? Черт, такие симпатичные и мягкие… - Джерард уже чуть ли не размахивал этими трусами перед моим лицом, чему я в какой-то степени был даже рад – я надеялся, что они исполнят роль импровизированного занавеса, и хотя бы частично скроют мои пылающие щёки неестественно красного цвета.

- Ты не имеешь права меня осуждать, придурок.

- А я и не думал этого делать, - прошептал он, опуская руки и подходя немного ближе ко мне. – Когда ты их приобрёл?

Я, наконец, оторвал от него взгляд и теперь смотрел на тёмно-синюю часть женского белья, которая всё ещё была зажата в его пальцах.

- Эм, какое-то время назад…

- До того, как познакомился со мной, или после?

- До, - хриплым голосом ответил я, не сводя глаз с того, что он держал в своих руках. Моё достоинство.

- Ну дерьмо, если бы я знал, то… уже давно бы вывел тебя на этот разговор. У тебя есть что-нибудь ещё?

- Нет. Нам обязательно об этом говорить? – умоляющим тоном произнес я, потянувшись за трусами.

Комментарий к Глава 18.1

* как, собственно, выглядит “костюм французской горничной” (я например не знала, что это называется ТАК ахах) - http://savepic.su/6133719.htm

========== Глава 18.2 ==========

Осознание происходящего пришло почти в полдень, когда я проснулся на следующее утро и улыбнулся самому себе, потому что уже успел проспать половину утомительного дня. Я снова закрыл глаза, погружаясь в приятную дремоту, но при этом оставаясь в сознании. Я под домашним арестом. Не было ни одного более лучшего решения, чем проспать все это чёртово время, которое мне не разрешалось выходить на улицу.

Когда спустя несколько часов сна вперемешку с бодрствованием я все-таки поднял свою задницу с постели, мама ещё была на работе; телефон не звонил, а это значит, она не собиралась устраивать мне проверки. Пока что.

Мне жутко хотелось есть, а также просто подняться на ноги – в конце концов, я провёл в постели больше двенадцати часов. Оставив на потом завтрак и стандартные «утренние» процедуры, я рванул к телефону и быстро набрал номер Джерарда. Я должен был объяснить ему всё, что произошло.

- Привет. Угадай, во что я влип? Меня заперли дома.

- Я это уже понял. Надолго?

- Две недели.

- Две недели? Боже, что ты, блять, натворил такого?

- Ну, я вёл себя как паинька в течение недели: готовил ужин, выполнял всякие домашние обязанности, а потом опять спросил у мамы, готова ли она разрешить мне переехать. Она реально взбесилась, а я продолжал говорить, и тогда она пригрозила домашним арестом. Я сказал: «Давай, блять, сделай это», или что-то типа такого, а она ответила: «Хорошо, ты наказан на две недели». И только из-за того, что я при ней матерился.

- Фрэнк. Что за херня. Две недели… у нас тогда останется меньше двух недель до того, как я должен буду уехать!

- Ну, прости! – грубо выпалил я, сердясь на него за то, что он во всём обвинил меня. Это была ошибка моей матери, решившей в лишний раз подпортить мне жизнь. Чёртова бессердечная сука. – Что я мог сделать?

- Блять, я не знаю. Нет ни одного шанса, что я проведу целые две недели лета в грёбаном Джерси, не видя тебя. – Я слышал, как он тяжело вздохнул, а потом вдруг взволнованно воскликнул. – Подожди-ка, ты ведь мне не врёшь?

Меня озадачил его вопрос. Я не мог понять, о чём он говорил.

- Насчёт чего?

- Насчёт домашнего ареста.

- Что за… конечно, нет!

- Я помню, как ты сказал, что мы должны меньше времени проводить вместе… может быть, это такой хуёвый пассивно-агрессивный способ отгородиться от меня?

- Нет! Чёрт, не говори так. Ты действительно думаешь, что я способен соврать тебе насчёт этого? Ты знаешь мою маму.

- Как сказать. Ты уже давно этого добивался, - недовольно пробубнил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези