Читаем Волшебная Колыма полностью

– Ай! Как же мы забыли? Ой! Что же нам делать? Зимние яранги не готовы, дров не нарубили, пищей не запаслись! Великий Пон-Шукун, помоги! Спаси! Накорми! Обогрей!

– Вот болваны! – ругался Пон-шукун, слушая жалобные вопли. – Сколько лет живут на земле, а ума не накопили! Или мне так их вечно и кормить?

– Прости, повелитель неба, – плакали люди. – В следующий раз мы будем умнее!

Но как только кончалась зима, все повторялось сначала.

Однажды ранней весной сидел Пон-Шукун на краешке неба и смотрел на землю:

Гуси, прилетевшие гнездоваться на север, сбрасывали старое оперение.

Зайцы линяли, оставляя на кустах клочки белого пуха.

Олени тоже меняли себя старую шерсть на новую.

– Звери и те умнее людей, однако, – думал создатель, – глупые куропатки и те догадливей. Слишком быстро человек забывает о неприятностях. Это, наверное, потому что нет у него ни пуха, ни пера, ни шерсти, ни подшерстка. Но если ему дать шерсть и пух, то это будет уже не человек, а медведь, однако!

Долго думал Небесный Повелитель и, наконец, надумал. Собрал он перья полярного гуся и пух зайца-беляка, выдернул клок шерсти у любимого белого оленя, свалял их вместе, смешал с семенами болотных растений и дунул…

Разлетелись семена по ветру. Рассеялись по земле. И выросла на Колыме пушица.

Белая, словно хлопья снега, и летом напоминает она о зиме.

Но не только для этого нужна пушица. Зимой олени вырывают ее из-под снега. Кормятся пушицей и лоси, и лемминги, и некоторые птицы. А люди набивают ею подушки. Раньше пушицу использовали даже для изготовления тканей и бумаги. На которой некоторые пишут свои сказки, однако.


– Надо же, не знал, – сказал я.

– Не знал или забыл? – усмехнулся ворон. – Память у людей, как была короткой, так и осталась.

Я не стал спорить – вышел из машины и сорвал несколько белых пуховых головок. На память.

11

Я с детства любил карты. Названия городов, рек и озер дразнили воображение. В бардачке «Ниссана» нашелся дорожный атлас. И я с интересом читал местные названия. Внимание сразу привлекло Озеро Джека Лондона. Неужели Джек Лондон был и на Колыме? А с другой стороны, что тут удивительного? От Аляски до Чукотки на лодке можно добраться. А Чукотка с Колымой граничит…

– А Джек Лондон здесь бывал? – спросил я у Юкагирыча.

– Это кто?

– Писатель американский.

– Может, и бывал, – уклончиво сказал ворон. – Много тут кого бывало. И певцы, и художники, и писатели. Вот ты, например…

А еще мне понравилось название «Озеро танцующих хариусов»[13]. Я пару раз видел, как на закате хариусы выпрыгивают из воды и сверкают на солнце, словно небольшие радуги. Я спросил у Юкагирыча, далеко ли до этого озера?

– Дня два лету, – прикинул ворон. – А если на машине, то может и неделю добираться будем…

– Жаль, – сказал я. – Наверное, там красиво.

– А знаешь, почему озеро так назвали?

Озеро танцующих хариусов

Раньше озеро так не называлось. И вообще, никак не называлось. Озеро и озеро. Мало ли их на Колыме. Но хариусов в озере было действительно много, тысяча дюжин и еще один. И когда по весне трещал лед, говорили, что это хариусы снизу стучат головами, оттого и треск стоит.

Однажды, когда лед уже сошел, прибежала к озеру Лиса-шаманка и ударила в бубен:

Весна пришла!Весна пришла!Выходите танцевать –Весну встречать!

Лиса кружилась на берегу, била в бубен и громко пела. Но хариус – рыба осторожная. Приплыли молодые хариусы к большому камню, под которым сидел Отец-хариус: мол, так и так, Лиса-шаманка пришла, на праздник весны приглашает – красиво поет, танцевать зовет.

– Ну что же, дети мои, – сказал Отец-хариус. – Раз весна пришла, почему бы нам и не сплясать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы