Читаем Верная Рука полностью

Это занятие доставило столько хлопот их неумелым рукам, что прошло немало времени, прежде чем они наконец скрылись в подземной норе. Путь был уже знаком им, и они без особого труда сумели добраться до водопада и подняться по канату наверх. Шедший позади своего хозяина Летрье как раз только что нащупал под ногами твердую почву и выпустил из рук канат, как вдруг ощутил на себе прикосновение руки Зандерса, побудившее его остановиться. Перед ними лежало множество неподвижных человеческих тел. Ощупав их руками, они убедились, что это мертвые молодые индейцы. Перешагивая через трупы, они добрались до грота, где еще недавно лежали оба связанных пленника. Здесь уже можно было свободно разговаривать.

— Брр, капитан, — Летрье всего буквально передернуло. — Этих бедняг отлавливали и глушили поодиночке, когда они один за другим поднимались по канату в пещеру. Наше счастье, что мы вовремя догадались спрятаться, иначе нам пришлось бы разделить их печальную участь!

— Ладно, не время рассуждать об этом. Сейчас главное — оружие!

Удвоив осторожность, они дошли до главной пещеры тайника, покинутого охотниками. Лишь один-единственный человек охранял снаружи вход в пещеру.

К главному гроту тайника примыкало еще несколько гротов поменьше. Одна из этих каменных комнат была от пола до потолка увешана всевозможным оружием, без которого невозможно обойтись в прерии. В достатке здесь было и пороха, и свинца, и форм для отливки пуль. В соседнем помещении нашлись, хотя и не в очень большом количестве, запасы провизии. В большом гроте горел смоляной факел.

Первым делом каждый из двоих запасся всем необходимым. Затем начались совместные поиски спрятанных сокровищ.

Все их усилия пока что оставались напрасными. Драгоценное время шло, поиски становились все больше поспешными и суетливыми, а результата по-прежнему не было.

— Слишком хорошо спрятано, Жан, — сказал наконец Зандерс, когда они добрались до последней, до сих пор еще не обследованной ими комнатки. — Да если мы его и нашли бы, то как унести его отсюда? Ведь золото — тяжелый металл. Просто не знаю, как и быть.

— Погрузим, что найдем, на запасных лошадей Файргана!

— Это, пожалуй, единственный выход, но это отняло бы много времени и сильно замедлило бы наше бегство. Но гляди-ка: похоже, это жилище Полковника!

Весь этот небольшой грот был сверху донизу обтянут невыделанными шкурами, хоть немного, но уменьшавшими холод и сырость каменных стен. Здесь стояла пара грубо сколоченных стульев и несколько ящиков, на которые тотчас же жадно набросились оба авантюриста. Однако и там не оказалось вожделенного золота. В ящиках находился всего лишь запас одежды и всякие мелкие бытовые предметы. В спешке вещи из ящиков стали выбрасывать прямо на пол. И тут Зандерс приглушенно охнул. На дне одного из ящиков лежал завернутый в кусок бизоньей шкуры старый и порядком истрепанный кожаный бумажник.

— Золота нет, но, может, и это хоть чего-нибудь да стоит! — сказал он.

Он вернулся в главную пещеру, где было светлее, и раскрыл бумажник.

— Что там, капитан? — с напряженной надеждой в голосе спросил Летрье.

— Ничего. Так, ерунда, мне снова не повезло! — с деланным равнодушием ответил Зандерс, хотя внутри у него все кипело. В бумажнике находились ценные депозитные бумаги на весьма и весьма солидные суммы, соответствующие стоимости значительного количества золота, сданного в свое время Сэмом Файрганом в разные банковские дома Востока. Их обладатель мог моментально обратить все векселя в звонкую монету в любом банке. Но Зандерс, судя по всему, считал, что Летрье знать об этом совершенно не обязательно.

Ценности, заключенные в этих бумагах, принадлежали не только Сэму Файргану. Каждый из его компании имел в них свою долю. Потому-то суммы и были так велики. В пещере, конечно, было спрятано некоторое количество самородков и золотого песка, однако Зандерсу с Летрье найти их не удалось. Именно в тот момент, когда они делились друг с другом соображениями по этому поводу, до них вдруг донесся негромкий звук шагов. Это зашел в пещеру часовой. Не долго думая, Зандерс, успевший зарядить пару найденных им здесь револьверов, выстрелил, и часовой упал замертво.

— А теперь прочь отсюда! — сказал затем Зандерс. — Нам обязательно нужно найти лошадей!

Они захватили все, что успели отобрать для себя в пещере, и направились к ее главному выходу. Выйдя из пещеры, они принялись обследовать берега ручья и вскоре обнаружили неширокую тропу, которая привела их на просторную, поросшую травой поляну, где содержались лошади охотничьей компании Полковника.

Не теряя ни минуты, они быстро оседлали двух лошадей, поскольку, на их счастье, седла и сбруя были развешены тут же на деревьях, сели верхом и ускакали прочь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Виннету

Виннету. Книги 1-9
Виннету. Книги 1-9

Знаменитый немецкий писатель Карл Май (1842—1912) — один из самых популярных авторов, писавших в приключенческом жанре, его книги переведены более чем на 30 языков и изданы тиражом свыше ста миллионов экземпляров, по ним поставлены многочисленные спектакли и кинофильмы.Наибольший успех ему принесли произведения о североамериканских индейцах, сквозными героями которых являются благороднейший из всех краснокожих индейских воинов Виннету и его белый брат — отважный охотник и следопыт Олд Шеттерхэнд (Разящая Рука), немец по происхождению, в значительной степени олицетворяющий alter ego самого писателя. На этих красочных, полных сострадания книгах Карла Мая во многом основаны представления европейцев — особенно немцев, австрийцев, чехов, голландцев — об американских индейцах, их борьбе и их гибели, о борьбе Добра и Зла на Диком Западе — огромном пространстве между Миссури и Сан-Франциско.В романах о «Виннету» читателя ждут опасные приключения, жестокие схватки, бешеные скачки, погони, встречи с апачами и каманчами и, конечно, с главными героями — Виннету и Олд Шеттерхэндом.Содержание:1. Виннету 2. Белый брат Виннету 3. Золото Виннету 4. Полукровка (Перевод: М. Курушин)5. Наследники Виннету 6. Дух Льяно-Эстакадо 7. Нефтяной принц (Перевод: М. Курушин)8. Сокровище Серебряного озера 9. Сын охотника на медведей

Карл Фридрих Май

Вестерн, про индейцев

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Публицистика / Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука