<p><image l:href="#i_020.png"/></p><p>25. Сражение с Абарга Сэсэном</p>
Далека дорога у Гэсэра,даже дальше самой дальней дали,но быстрее быстрого он ехал.И заехал вдруг в одну долину,где лишь белобокие сорокивесь простор степной заполонили, —проскакал Гэсэр через долину,вредных птиц давя и попирая.Так же и воронью он долинуминовал, клювастых не жалея.А затем и волчью он долинупересек, клыкастых избивая,волчьей кровью землю обагряя.Там остановился и гнедогоскакуна в кремень преобразил он —и кремень в карман дэгэла спрятал.Взял волшебный красный камень задай,разжевал и выплюнул повыше —и жара такая наступила,что потек навоз, кипя от зноя.Сам же обратился в двух мальчишек —в двух босых бесштанных оборванцев:луки их из камышовых дудок,стрелы их из тоненьких лучинок.И Гэсэр в обличье двух мальчишекстал играть на берегу близ моря,что звалось Шара далай, чьи водыжелтыми и пенистыми были.Мальчики резвились и играли —стрелы их взвивались и летали.Выгнанный из дома страшным зноем,вышел Абарга Сэсэн на береги в Шара далай полез купаться,чтобы хоть немного охладиться.Выбрался на берег, сел на кочкуи на голову себе пристроилкатышок назьма, а двум мальчишкамтак сказал, покачивая пальцем:“Бесштанные, учитесь лучшестрелять и поражать стрелою.Сюда вот-вот Гэсэр прибудет,с ним тридцать три непобедимыхвеликих батора и триставоителей, а также тристаобычных воинов, — нам с нимисражаться, видимо, придется…Пусть кто-нибудь из вас, мэргэны[137],попробует попасть стрелоюв цель у меня над головою —вот! я держу ее рукою!”Мангадхаю, ждавшему ответа,мальчики почтительно сказали:“Мало ли что может приключиться:наши стрелы от игры погнулись,наши луки от воды скривились.Если промахнемся и стрелоюв глаз иль в рот ударим вместо цели,что тогда ты с нами делать будешь?”Абарга Сэсэн расхохотался:“Что укол ребячьей стрелки значит?Он с укусом вошкн не сравнится!”Дно бесштанных начали считаться,кто из них стрелять возьмется мерным,наконец, один-таки решился.