Читаем Варенье полностью

У магазина «Одежда» мужчина с женщиной о чем-то громко спорили, выясняли отношения. Всякое бывает в жизни: и плохое, и хорошее. Но хорошего больше. Говорила все мать. Андрей прошел в магазин. Пахло краской. Что-то было покрашено. Но нигде не видно свежей покраски. Половину магазина занимал трикотаж. Самый большой отдел. Мужские сорочки, платья, лифчики, трусы – всего было много. Курточки, пальто, плащи – все в одном отделе, за трикотажем. Курточки имелись с капюшонами и без. Одна курточка итальянского производства с капюшоном, сиреневого цвета, выглядела ничего. Можно было купить. В выходные Андрей думал сходить еще на рынок, там посмотреть. Потом уже выбрать, что лучше.

Андрей все хотел найти, где покрашено, все осмотрел, но свежей краски не обнаружил. Он вышел на улицу. Мужчина с женщиной все еще стояли на улице, спорили.

– Все вы – стервы, – злобно шипел мужчина.

Андрей оглянулся и легко узнал в стоявшей рядом с мужчиной женщине свою любовь. Он рванулся к грубияну и схватил его за рукав дорогого, ладно сшитого пиджака.

– Что ты сказал?А ну извинись перед женщиной! – потребовал Андрей.

– Что? – спросил мужчина с усмешкой. – Ты откуда такой взялся?

– Не твое дело! Извинись перед женщиной, – сделал Андрей страшное лицо.

Мужчина был не брит и, кажется, выпивши, пахло вином. Он был примерно одного роста со странной женщиной, метр семьдесят-метр восемьдесят. Андрей это подметил, когда еще заходил в магазин… а тут вдруг мужчина как-то сразу вырос и подолжал все расти… Андрей же, наоборот, стал меньше.

– Тебе что, сопляк, надо? – мужчина начинал сердиться.

– Извинись перед женщиной, – уже не требовал, просил Андрей.

– Тебе какое дело? Пошел ты… – мужчина матерно выругался.

Андрей упал. Удар был в плечо. Андрей быстро вскочил на ноги. Мужчина опять ударил – уже в лицо. Андрей снова упал. Лицо было в крови. Андрей не хотел драться, хотел по-хорошему. Если бы он знал, что все так получится, он, возможно, прошел бы мимо. «Не надо. Может, хватит, – взмолился Андрей. – Я не умею драться. Не хочу быть битым». Андрей не вставал. Лежачего не бьют. Вдруг резкая боль в животе пронзила все его тело. Мужчина пинал. Андрей в страхе закрыл лицо руками.

Только бы не в лицо… Мужчина пинал, не разбирая. Андрей хотел отползти, мужчина опять ударил. Андрей ничего не помнил. Когда он пришел в себя, открыл глаза, видел только один глаз, правый. Мужчина стоял в стороне, больше не бил. «Устал. Может, надоело, – подумал Андрей. – Как я теперь без глаза? Инвалид! Это на всю жизнь. Кому я теперь нужен? Калека! Как жить дальше? Рука, нога может срастись. Но как без глаза?»

– Чего стоишь? Добивай уж! – крикнул Андрей.

Мужчина даже не повернул головы. «Сейчас уйдет, и все, – думал Андрей. – А как я?» Были выбиты зубы. Андрей вспомнил про железный прут, прислоненный к двери у магазина, чтобы дверь не закрывалась. Он с трудом поднялся. Мужчина уже хотел уходить, повернулся спиной. Андрей взял прут и что было силы ударил им по голове своего обидчика. Мужчина сразу обмяк, повалился на спину. Лицо его сделалось мертвенно-бледным. И тут только Андрей понял, что натворил: был человек и – не стало человека… как заводная игрушка…пока цела, заводится, как сломалась – хлам. Так и с человеком, пока сердце бьется – живет.

«При чем здесь игрушка? – ничего не мог понять Андрей. – А при том, что человек тоже игрушка. Очеловеченная игрушка. Игрушка. А где же милиция?»

Ты доволен? Кровь пролилась. Это я, автор, спрашивал себя. Я не хотел лишать жизни мужчину в ладно сшитом пиджаке. Это не входило в мои планы. Я хотел попугать Андрея… Но кто-то должен был умереть, не мужчина, так Андрей. На этом строился сюжет.

Тошнотворным был запах крови. У мужчины был проломлен череп. Странная женщина исчезла. Ее нигде не было видно. Неужели я не мог разнять, вызвать милицию? Я хотел утаить от Андрея прут… Но кровь должна была пролиться. Эта мысль сидела в моей голове, как заноза.

Андрей стоял над трупом, бессильно уронив голову на грудь, раскачиваясь всем телом из стороны в сторону. Лицо его было разбито.

Мужчина, лежавший у «Одежды» в луже крови, уже – труп, все был у меня перед глазами. Тонкой струйкой все еще сочилась кровь из проломленного черепа…

      Мона Лиза.

                                                                              Ее маленькие глазки смотрели на мир с озорством. …добрая, приятная улыбка, робкий вопрошающий взгляд. Небольшого роста. Кто она, эта женщина, спрашивал я себя на перроне.

– Вон Лиза… – тронул меня приятель за плечо. – Сейчас я тебя с ней познакомлю. Интересная женщина. Вон сидит у окна в конце вагона.

Это была моя женщина-загадка с перрона. Лиза была в черной шубе, белая, сильно потрепанная, словно, в лучшем случае, ею играли в футбол, белая шапка. Лет сорока, больше.

До отправления электрички оставались считанные минуты. Пассажиры в вагоне заняли места, освоились. Я ждал, когда поезд тронется. Под стук колес хорошо думалось.

– Здравствуй, Лиза, – с какой-то наигранной веселостью в голосе, заранее чему-то улыбаясь, сказал приятель, сел напротив маленькой женщины. – Познакомься, Андрей, – представил он меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия