Читаем В суровом Баренцевом полностью

Некоторые корабли, получившие штормовые повреждения во время перехода, нуждались в ремонте. Нашему «Живучему» предстоял аварийный ремонт ходовой рубки и палубного оборудования. Николай Иванович Никольский еще на переходе подготовил необходимые ведомости и с прибытием в Ваенгу сдал их в технический отдел флота. Боцман Алексей Повторак со своими помощниками уже хлопотал у такелажа. Штурман Николай Гончаров отправился к гидрографам за морскими картами. Началась обычная флотская жизнь.

В промежутках между делами были короткие встречи и беседы с друзьями, пришедшими поздравить нас с благополучным возвращением. Очень хорошо запомнилась всем встреча с представителями командования Северного флота. Нас она взволновала еще и потому, что многие из членов экипажей эсминцев раньше служили на других флотах и эта встреча была первой. Когда катер под флагом командующего флотом приблизился к пирсу, на кораблях зазвучала сигналы «большого сбора». К слову, звуковая сигнализация на «шипах» здорово отличалась от той, к которой мы привыкли на отечественных кораблях. Она напоминала звучание сигнального рожка самых первых автомобилей, только многократно усиленное. Этот «клекот» буквально выворачивал нам души при частых боевых тревогах. Только старпом был доволен:

— Такие звуки и мертвого с постели поднимут.

Действительно. В море спать нам приходилось очень мало, а физическая нагрузка, особенно в штормовых условиях, была велика. Сменившись с вахты, усталые валились на койку, не раздеваясь. А тут — тревога! — обнаружен подводный враг. Вскакиваем, бежим на боевые посты. Потом «отбой», а вскоре опять тревога. И так по пять—семь раз в сутки.

Но в тот день сигнал, прозвучавший на эсминцах, показался мелодичным и желанным. На катере прибыли член Военного совета флота вице–адмирал А. А. Николаев, высшие офицеры штаба и политического управления флота.

Член Военного совета тепло поздравил моряков с успешным выполнением задания по приему и переводу кораблей, поблагодарил за проделанную работу. Затем он сказал о стоящих перед флотом задачах и коротко охарактеризовал наши:

— Гитлеровцы в последнее время начали подтягивать подводные лодки с западных районов к нам на Север, чтобы нарушить судоходство в этом районе. Задача эсминцев — сорвать замысел врага.

Вице–адмирал А. А. Николаев и его спутники беседовали с командирами кораблей и личным составом. Эти беседы отличались простотой и непринужденностью.

В первый же день после нашего прибытия из Англии, каждому хотелось послать весточку родным и близким. Улучив момент, мы с минером Василием Лариошиным отправились на почту.

— Я пошлю сразу четыре телеграммы, а ты? — спросил Василий.

Из трубы соседнего с почтой дома валил сизый дымок.

— И дым отечества нам сладок и приятен! — продекламировал Лариошин, открывая дверь в почтовую контору. Настроение у нас было приподнятое. Взяв телеграфные бланки, мы заполнили их и подали в окошко. И тут случился конфуз: ни у меня, ни у Василия не оказалось денег. Как-то мы совсем забыли о них на радостях. В Англии совсем не получали советских денег, а прибыв на Родину, еще не успели получить. К счастью, телеграммы у нас приняли, а квитанции выдали в долг. Мы, как выяснилось, были в тот день не одни такие «забывчивые».

Случилось так, что в первые дни нашего пребывания на Севере по счастливому совпадению на Северном флоте гостила делегация шефов — посланцев тружеников Новосибирской области. Посетили шефы и наши корабли.

На «Живучем» побывали поэтесса Елизавета Стюарт и комсорг ЦК комсомола одного из заводов Татьяна Шеховцова.

Комсомолка–сибирячка рассказала о том, как трудятся ее земляки на промышленных предприятиях города, на колхозных и совхозных полях и фермах, снабжая Красную Армию оружием, техникой, продовольствием.

Поэтесса Стюарт читала нам свои стихи. Некоторые строчки, запавшие в душу, я тогда даже записал для памяти. Вот хотя бы эти:

Все испытай — лишенья и страданья.Запомни все, чем эти дни полны.Пойми, что значит — ожидать свиданья,Отложенного до конца войны!

Ведь это прямо о нас, собравшихся здесь, в кубрике.

Прощаясь, поэтесса обещала, что непременно напишет о своей поездке на Север, о незабываемых встречах с моряками–североморцами.

Тридцать два года спустя узнал, что Елизавета Константиновна сдержала слово. Помог мне случай: «Литературная газета» поместила поздравление Елизавете Стюарт в связи с ее 70–летием. Послал поздравление и я. Поэтесса ответила мне. Она писала, что наш «Живучий» жив в ее памяти до сих пор. Елизавета Константиновна прислала мне и томик своих стихов.

Несколько из них посвящено Северу. Надо ли говорить, как согрели душу слова:

И память мне надолго сохранитОттенки моря в тихий час отлива,Неяркий день, нахмуренный гранитИ над заливом чаек молчаливых.[56]
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Людмила Ивановна Сараскина , Леонид Петрович Гроссман , Альфред Адлер , Юрий Михайлович Агеев , Юрий Иванович Селезнёв , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное