Читаем Узы крови полностью

Среди данных по расходам несколько купленных предметов очень заинтересовали Макса. Каждая вещь стоила недорого, но все они, как бакены, пунктирно обозначили судоходное русло. Рукой Иво Палацци были выписаны чеки на оплату токарного станка и столярных инструментов. В свободное время Иво Палацци любил работать руками! Архитектор, думал Макс, по долгу службы обязан в принципе неплохо разбираться в устройстве лифтов.

– Недавно Иво Палацци запросил у банков большой заем, – сообщили Максу компьютеры.

– И он был ему выдан?

– Нет. Банк потребовал, чтобы этот заем был подтвержден его женой. Тогда он от займа отказался.

– Спасибо.

На автобусе Макс добрался до вычислительного центра «Полисиа сиентифика», где в огромном округлом зале стоял компьютер-гигант.

– Водятся ли за Иво Палацци какие-нибудь уголовные грешки? – спросил его Макс.

– Да. В возрасте двадцати четырех лет он был осужден на два месяца тюремного заключения за разбойное нападение. Жертва избиения была госпитализирована.

– И все?

– У Иво Палацци на виа Монтеминайо живет любовница.

– Да, я знаю. Спасибо.

– Имеются жалобы в полицию от ее соседей.

– В чем суть жалоб?

– Нарушение общественного порядка. Драки, крики по ночам. Однажды ночью громко били посуду. Это важно?

– Очень, – сказал Макс. – Спасибо.

Значит, оба, и Иво Палацци, и его любовница, были вспыльчивы и раздражительны. Что же произошло между ней и Иво? Может быть, она угрожала разоблачить его? Может быть, поэтому он сразу же обратился в банк за займом? Как далеко может зайти такой человек, как Иво Палацци, если его семье, его стилю жизни и ему самому угрожает опасность?

Последним, что привлекло внимание маленького детектива, была довольно значительная сумма денег, выплаченная Иво Палацци финансовым отделом итальянской службы безопасности. Это была награда в процентном отчислении от суммы, найденной у министра, которого Иво Палацци выдал полиции. Если Иво так остро нуждался в деньгах, что еще он может сделать, чтобы их заполучить?

Распрощавшись со своими друзьями-компьютерами, Макс купил билет на вечерний авиарейс «Эр Франс» в Париж.

Глава 41

От аэропорта Шарль де Голль до Нотр-Дам проезд на такси без чаевых составляет семьдесят франков. На городском автобусе №351 туда же – семь с половиной франков, а о чаевых вопрос вообще не стоит. Инспектор Макс Хорнунг поехал на автобусе. Едва переступив порог меблированных комнат, где остановился, тотчас засел за телефон.

Звонил он людям, в чьих руках находятся секреты граждан Франции. Французы по натуре даже более подозрительны, чем швейцарцы, тем не менее они охотно согласились ему помочь. Делали они это по двум причинам. Во-первых, Макс был признанным авторитетом в своей области, и они почитали за честь сотрудничать с таким человеком, как он. Во-вторых, они и сами боялись его. От него ничего невозможно было скрыть. Странного вида маленький человечек со смешным выговором видел их всех насквозь.

– Конечно, – сказали они ему, – наши компьютеры в вашем полном распоряжении. Но огласке, разумеется, ничего предано не будет?

– Разумеется.

Чтобы побеседовать с глазу на глаз с налоговыми компьютерами, Макс навестил их в «Инспектер де финанс», «Креди Лионэ» и «Ассюранс насиональ». Побывал и в гостях у жандармских компьютеров в Росни-су-Буа и в префектуре полиции на Иль де ля Сите.

Как старые добрые друзья, они начали беседу со сплетен.

– Кто такие Шарль и Элена Рофф-Мартель? – поинтересовался Макс.

– Шарль и Элена Рофф-Мартель проживают на рю Франсуаз Премьер, 5, район Вэзинэ, сочетались браком 24 мая 1970 года в мэрии города Нейи, детей нет. До настоящего брака Элена была три раза замужем, девичья фамилия Рофф, банковский счет в «Креди Лионэ» на улице Монтань на общую сумму чуть более двадцати тысяч франков открыт на имя Элены Рофф-Мартель.

– Расходы?

– С удовольствием. Счет из библиотеки Марсо за книги... счет от дантиста за удаление нерва из зуба Шарля Мартеля... счет из больницы, где был госпитализирован Шарль Мартель... счет от врача, проводившего медосмотр Шарля Мартеля.

– Каков же диагноз?

– Можете немного подождать? Мне надо переговорить с одним моим знакомым компьютером.

– Да, конечно.

Прошло несколько минут.

Заговорил медицинский компьютер:

– Диагноз у меня.

– Выкладывай.

– Нервный стресс.

– Все?

– Синяки и кровоподтеки на бедрах и ягодицах.

– Причины?

– В памяти отсутствуют.

– Поехали дальше.

– Счет от Пине за мужские туфли... шляпа (одна) от Роз Валуа... гусиная печенка от Фошона... салон красоты «Карита»... ресторан «Максим»: обед на восьмерых... столовое серебро от Кристофля... мужской халат от Сулки...

Макс остановил компьютер. Что-то здесь было не так. Что-то относительно счетов. Вдруг его осенило. Каждая покупка оплачивалась мадам Рофф-Мартель. Счета за мужскую одежду, ресторан – все было оплачено чеками, на которых стояла ее подпись. Тут было чему удивиться!

А вот и ниточка-зацепка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин»
Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин»

ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ВМЕСТЕ С ТРЕМЯ НЕУГОМОННЫМИ СЫЩИЦАМИ НА ПЕНСИИ.ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ АГАТЫ КРИСТИ И «КЛУБА УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ» РИЧАРДА ОСМАНА.В прибрежном Саутборне серийный убийца преследует жителей, оставляя единственную улику в руке каждой жертвы – костяшку домино с нацарапанным на ней именем…Фиона, Сью и Дэйзи – три очаровательные дамы на пенсии, которые работают в небольшом благотворительном магазинчике. Однажды размеренный ритм их жизни с кофейными вторниками и прогулками по милым улочкам Саутборна нарушает жестокое убийство любимой клиентки.Не желая мириться с такой несправедливостью, они берут расследование в свои руки. Тем более что появляется новое тело, а полицейские никак не могут сдвинуться с мертвой точки. Вооружившись обширными познаниями, почерпнутыми из детективов и, конечно, чаем с отменными кексами, три милые старушки приступают к активным действиям. Так появляется детективное агентство «Благотворительный магазинчик».

Питер Боланд

Детективы / Триллер