Читаем Unknown полностью

— Что это… — начала Карен, но Джек не дал ей закончить вопрос.

— Крепко возьмитесь за руки, — приказал он, — опуститесь под воду и ждите моего сигнала.

Его спутники подчинились, и три головы исчезли под водой. Сам Джек, задержав дыхание, погрузился так, чтобы над водой оставались только его глаза и макушка. Сквозь зеленую завесу ветвей он видел, как из-за поворота появился узкий гидроцикл черного цвета и, резко сбавив ход, направился прямо к их укрытию. Джек вжался в каменный берег, а водитель в черном гидрокостюме, приподнявшись на седле, стал осматривать берега. Его маска для подводного плавания была поднята на лоб, а глаза закрыты зеркальными солнцезащитными очками.

«Езжай дальше, скотина!» — мысленно прошептал Джек, увидев в стеклах очков мужчины собственное лицо, наполовину скрытое листвой. Ему показалось, что оно, как сигнальный буй, светится на фоне темной воды. «Нужно было намазаться грязью», — подумалось ему, но теперь жалеть об этом было поздно.

Гидроцикл проехал совсем рядом, едва не задев щеку Джека краем посадочной подножки из армированного стекловолокна. Водитель не заметил Джека, и, когда гидроцикл, увеличив скорость, стал удаляться, Джек узнал продолговатый предмет, висевший за спиной мужчины. Пистолет-пулемет МП5 A3, излюбленное оружие «морских котиков».

Джек следил за гидроциклом до тех пор, пока тот не скрылся за другим поворотом, а затем вытащил из воды троих товарищей. Они отдувались и хватали ртом воздух.

Джек выпрямился и напряг слух. Над водой снова послышался знакомый вой. К ним приближался второй гидроцикл! Значит, с внешней стороны стены оставили двоих на гидроциклах, им было приказано объезжать окрестные каналы и следить, не появятся ли беглецы.

В запасе у Джека оставалось не более трех минут на то, чтобы разработать план действий.

— Нужно уходить отсюда, — проговорил он. — Сейчас же. Мваху указал в сторону островка, от которого их отделяло около пятидесяти ярдов.

— Еще тоннели, — сказал он. — Выходят на берег. Однако вид у островитянина был не очень уверенный.

— Ты это точно знаешь? Мваху помолчал, а потом пожал плечами.

— Понятно, — подытожил Джек. Однако выхода у них не было. Приходилось рисковать. — Двигайтесь быстро, ребята. К нам направляется новый гость.

Звук второго гидроцикла становился все громче.

Мваху двинулся первым. Здесь было значительно глубже, и вскоре все четверо уже плыли вдоль берега. Не слишком умелые пловцы громко шлепали по воде конечностями, и Джек морщился от этих звуков. Если второй противник покажется сейчас из-за поворота, он сразу же обнаружит их.

Плывя последним, Джек обернулся. Вой мощного двигателя уже резал уши, отражаясь от каменных берегов.

— Быстрее! — пришпорил он своих спутников.

Шлепанье по воде усилилось, но быстрее плыть они не стали. Джек понял: им не успеть. Впереди он увидел узкое ответвление от основного канала.

— Сворачивайте!

Они повернули вбок и оказались в узком пространстве, по обе стороны которого возвышались стены древних построек. А в паре ярдов впереди стояла третья. Это был тупик.

Джек развернулся.

— Придется вам опять задержать дыхание, — сообщил он, получив в ответ три недовольных кивка.

«Надолго ли их хватит?» — подумал Джек. Его товарищи устали и замерзли, но нарастающее завывание мотора не оставляло выбора.

— Он приближается!

Джек даже не мог выглянуть из того закутка, в котором они находились, поскольку противник сразу заметил бы его. Поэтому он положил одну руку на плечо Карен, а вторую поднял вверх и стал ждать. Когда звук гидроцикла послышался совсем рядом, он рубанул рукой, и по этому сигналу все четверо, набрав воздуха в легкие, опустились под воду.

На сей раз их не скрывали ветви, и, чтобы не быть замеченным, Джек погрузился полностью. Однако глаза его были открыты, и, глядя через тонкий слой прозрачной воды, он мог видеть все, что происходит на поверхности.

В просвете заводи появился гидроцикл, но его водитель — точный клон предыдущего — смотрел в противоположную сторону. Прижав ладонь к уху, он, вероятно, выслушал какие-то указания по радиосвязи и что-то ответил. Слов Джек, разумеется, слышать не мог. Как и в прошлый раз, он обратился к противнику с безмолвной просьбой убираться ко всем чертям, но этот, в отличие от своего коллеги, словно услышав его мысли, завел гидроцикл в закуток, где прятались беглецы, и остановил его рядом с ними.

Джек почувствовал, как пальцы Карен хватаются за его рубашку, и оттолкнул ее руку. Он понимал, что у них заканчивается воздух, но помочь ничем не мог.

Увидев, что мужчина потянулся за винтовкой, Джек погрузился глубже и, помогая себе руками, переместился чуть ли не под самое днище гидроцикла. Присев, он затаился. Ему нужно было, чтобы человек наверху отвлекся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер