Читаем Тыл-фронт полностью

— Ладно, не буду… Ты вот что, если мне каюк, после карцера разыщешь Артема Зотова и скажешь, что боцман Шамрай выдержал, — он попробовал подняться, но сморщился и безнадежно махнул рукой. — Вот тебе, говоришь, и бога гневить… Единственное только и цело, — показал он на свои большие огрубевшие руки. — Эх…

— Люты вы на японца, — заметил Гулым:

— На японца мы не люты, японец японцу рознь. На японских кровососов мы люты. Вы с ними заодно, и то люты…

— Вона! Нам они жизни не дают.

А нам?

— Ну вас теперича микада милует, не ввязывается в войну.

— Крепко вам японцы мозги засорили! Не милует, а боится промахнуться…

Шамрай неожиданно умолк и прислушался. Из коридора донесся приближающийся топот.

— Идут, милостивцы! — сердито сплюнул Шамрай и крепко выругался: — Помоги-ка встать.

— Лежал бы…

— Ну! — прикрикнул боцман.

Его лицо испугало Гулыма. Матрос привалился спиной к стене и скрестил руки на груди.

В карцер заглянул фельдшер. Он долго, с немым изумлением смотрел на матроса. Потом медленно подошел к нему и, поддев, как кочергу, ногу под его колени, резко толкнул. Боцман тяжело осел на пол. Японец с самодовольным видом отошел к двери и заговорил с сопровождавшим его офицером. Тот утвердительно кивнул головой. Указав на Гулыма, выкрикнул:

— Ходи!

Никула побледнел и растерянно взглянул на боцмана.

— Благословлять поведут? — спросил он.

— Крепись, Никула! С тебя взять нечего, — подбодрил его на прощание Шамрай.

К удивлению Гулыма, его привели на пустырь за сарай. Воздух здесь был пропитан зловонием: где-то разлагалась падаль. Никулу затошнило.

Сопровождавший его жирный, с заплывшими глазами ефрейтор швырнул лопату, приказал:

— Коко хору! Это… ямо, ямо!

Гулым понял и испуганно взглянул на японца. Но тот поспешил отойти к сараям, где зловоние чувствовалось слабее. Оттуда он погрозил кулаком и показал на винтовку. Когда яма была готова, ефрейтор бросил:

— Коросе! — И махнул рукой, чтобы Гулым шел впереди.

«Зря спужался. Видно, худобина какая подохла», — обрадовался он.

Когда возвратились в карцер, ефрейтор указал Гулыму на матроса.

— Оу! — выкрикнул он.

Гулым оторопело смотрел то на японца, то на Шамрая.

— Не понял? — спросил матрос. — Вали меня на плечи и неси к яме.

Никула испуганно попятился и быстро перекрестился.

— Оу! — уже сердито прикрикнул японец.

— Бери! — сердито проговорил Шамрай. — Этим меня не спасешь.

Гулым не двигался. На его лице застыл суеверный ужас. Ефрейтор замахнулся на него прикладом.

— Не тронь! — грозно выкрикнул матрос, подаваясь вперед. Японец попятился к дверям. — Бери! — приказал он Гулыму.

— Господи Иисусе! — выдохнул Никула. По его лицу пробегали судороги.

Он подошел к Шамраю и, осторожно, приподняв его массивное тело, взвалил на плечи.

— По двору, браток, иди тише, — шепотом попросил матрос.

Когда вышли на середину двора, Шамрай громко выкрикнул:

— Прощайте, братишки! Шамрай отчалил малым на тот свет, но Родину не продал!

— Прощай, Шамрай! Прощай, друг! — донеслись прощальные голоса.

Подоспевший ефрейтор ударил матроса прикладом по голове.

У ямы японец приказал посадить Шамрая к себе спиной. Но не успел отойти и десятка шагов, как тот, собрав остаток сил, повернулся лицом к японцу. Дернув ворот истлевшей рубахи, он обнажил обтянутую полосатой тельняшкой грудь.

— Стреляй, мразь!

* * *

После расстрела Шамрая Гулыма продержали в карцере еще двое суток. Все это время он был в каком-то оцепенении. Не замечая, Никула часами простаивал под узкой полоской решетки, в которую виднелся клок неба. К охранникам он относился равнодушно, но, заслышав шум или крики в коридоре, вздрагивал. Ему казалось, что сейчас вот откроется дверь в карцер войдет Шамрай. Матрос стоял перед ним неотступно.

На третий день Никулу повели на допрос. «Вот и мой черед, — вяло думал он, не чувствуя прежнего страха. — Кто-то мне, должно быть, яму выроет на скотомогильнике».

Гулыму предъявили обвинение в выдаче Белозерского и Золина. Никула рассказал все, как было, но это не помогло. Пытали его долго.

После допроса Гулым не смог встать, и два жандарма, кряхтя, потащили его волоком через двор. На пыльном истертом песке оставалась приглаженная дорожка, каблуки истоптанных сапог выписывали на ней борозды. Руки Никулы висели и казались чересчур длинными. Когда жандармы бросили его, чтобы передохнуть, и о чем-то горячо заспорили, он пошевельнулся и, перевернувшись на живот, попытался встать. Не переставая кричать, один из жандармов ударил его ногою в бок, и Никула снова ткнулся лицом в землю. В бараке конвоиры хотели забросить его на нары, но не справились и оставили на полу.

Барак был пуст, заключенные находились на работах, только в дальнем углу стоял худощавый паренек. Он наблюдал за Гулымом. Никула лежал неподвижно, уткнувшись лицом в сырой грязный пол. Парень приблизился к рейдовику, осмотрел, покачал головой. Кое-как взобравшись на нары, он достал свою шинель и подложил Никуле под голову. Набрав воды, смыл кровяную грязь с лица Гулыма. Тот застонал и тяжело поднял веки.

— Ничего, до свадьбы пройдет! — сочувственно кивнул ему парнишка.

— Пить, — простонал Гулым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне