Читаем Цветной бульвар полностью

Как страшно книжки разбирать —Как перед бурей, перед бурей.Тетради детства раздирать —Уж в них-то мы писать не будем.Кошмарны кубики, флажки —Все вверх брюшком лежат, сиротки.Уж не мелки, а порошкиНайдешь в продавленной коробке.Но самый ужас, самый стыд —Они, приятельские книги…Те из-под глыб да из-под плит —Тебе показывают фиги…А я им тоже покажу.Пусть знают, полный подоконник —Меня, известную ханжу,Чья совесть – крохотный покойник…Да, я БЫЛА любитель книг.И покупатель и читатель.Но темперамент весь поник —Перед тобой, поэт – приятель.Да, были дружбы прежних дней,Когда мечталось о подборке,Всего-то навсего о ней —В воображенье и в подкорке.А что теперь? Тома, тома…На стол, под стол взгляну угрюмо.Мы Фениморы? Мы Дюма?Но каковы размеры трюма?Мой перегруженный корабь…Неубираемое судно.Приди, пират, меня пограбь!Мне пыльно, суетно и трудно…

08.02.2014

Земфира-девушка,На многих твой медок.Театр зеленый,Девушка предметна.В ее распевочнойКапель и холодок.Глазок каленый,Песенка приметна.Земфира – лапушка.С Шарлотою ГенсбурНе всем грозитМистическое сходство.Наш осовиахим и каламбур —Тебя родили.Вот оно, пилотство.Земфира, деточка.Незимняя зима…Жестокая фигурка,Дочь эфира.В моей семье —Тебя бы звали Фира…Зима и зелень…Сочини сама.

09.02.2014

Страшно представить: вскорея полечу над миром.В страну кальвадоса и моря,Где все измеряют сыром…Насколько он свеж и влажен,Чувствителен, эротичен.Как он хозяину важенИ всей семье симпатичен.Отвыкла – считать в умишке,Трепать лошадку по холке,Искать посуду и книжкиНа рынке, на барахолке.Отвыкла я – на десяткуКупить и мидий, и сидру.За хлебом пойти в палатку —И в речке заметить выдру.Отвыкла. А что с Москвою,с моим зеленым домишкой?Засну – и над головоюСынок с компьютерной мышкой.

09.02.2014

Поди сюда, испанский мой сапог.Мой робингуд, дубровский,Мой цапок…Мой чикатило, потрошитель мой.Бери свой мячик – и пошли домой.

13.02.2014

Не успела написать – никто не умер…Как тотчас же и послышалось: бим-бом.Надо впредь еще суметь,Пока не сумерКи… суметь перенаправитьЗемлю лбом.Стоит лоб подставить —Влажный, воспаленный…Иссеченный лицедействомБелый лик…Как кончается твоя нелепость с детством…Перед вамиНедолепленный старик.Но и так уже давносмеяться больно.Да и мальчикаНе видно с круглым лбом.Беспорядочна болезнь.Отвратна бойня.И едва напишешь —Слышится бим-бом.

14.02.2014

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Драмы
Драмы

Пьесы, включенные в эту книгу известного драматурга Александра Штейна, прочно вошли в репертуар советских театров. Три из них посвящены историческим событиям («Флаг адмирала», «Пролог», «Между ливнями») и три построены на материале нашей советской жизни («Персональное дело», «Гостиница «Астория», «Океан»). Читатель сборника познакомится с прославившим русское оружие выдающимся флотоводцем Ф. Ф. Ушаковым («Флаг адмирала»), с событиями времен революции 1905 года («Пролог»), а также с обстоятельствами кронштадтского мятежа 1921 года («Между ливнями»). В драме «Персональное дело» ставятся сложные политические вопросы, связанные с преодолением последствий культа личности. Драматическая повесть «Океан» — одно из немногих произведений, посвященных сегодняшнему дню нашего Военно-Морского Флота, его людям, острым морально-психологическим конфликтам. Действие драмы «Гостиница «Астория» происходит в дни ленинградской блокады. Ее героическим защитникам — воинам и мирным жителям — посвящена эта пьеса.

Александр Петрович Штейн , Гуго фон Гофмансталь , Исидор Владимирович Шток , Педро Кальдерон де ла Барка , Дмитрий Игоревич Соловьев

Драматургия / Драма / Поэзия / Античная литература / Зарубежная драматургия