Читаем Тропы песен полностью

Миссис Хаустон чуть не упала со стула:

– Шесть тысяч долларов! Что за шутки?

– А почему тогда, вашу мать, на своей паршивой выставке в Аделаиде вы продаете одну мою картину за семь тысяч? А?


Если всерьез задуматься о настоящих чудовищах, угрожавших первому человеку, то нелепо даже предполагать, будто племенная вражда или войны были частью изначального устройства общества. Нет – только классические формы сотрудничества.


Ибн Хальдун пишет, что, наделив животных естественными средствами защиты, Бог даровал человеку способность думать. Сила мысли позволила ему изготовлять разные виды оружия – копья вместо рогов, мечи вместо когтей, щиты вместо толстой шкуры – и собираться в общины для их производства.

Поскольку поодиночке люди были бессильны против дикого зверя – особенно хищного зверя, – то защитить себя можно было, только держа оборону сообща. Однако в условиях цивилизации обладание оружием, придуманным для защиты от хищников, привело к войнам «всех против всех».

* * *

Какое же оружие помогало отогнать такого монстра, как динофелис?

Конечно же, огонь. Я почти уверен, что когда-нибудь исследователи найдут свидетельства тому, что Homo habilis действительно использовал огонь.

А как же обычное оружие или каменные топоры? Бесполезно! Дубинка? Еще хуже! Лишь копье или дротик, вроде тех, что святой Георгий вонзает в глотку дракона, мог бы принести желанный результат: дротик, брошенный молодым человеком в расцвете физических сил с безошибочной точностью.

* * *

Демокрит (фрагмент 154) говорил, что негоже людям похваляться своим превосходством над животными, потому что во многих очень важных вещах именно они были нашими учителями: у паука мы научились ткать и штопать, у ласточки – зодчеству, у лебедя и соловья – пению.

Список этот можно продолжать до бесконечности: летучей мыши мы обязаны радаром, дельфину – сонаром, а рога, как отметил Ибн Хальдун, навели нас на мысль о дротиках.

* * *

Сесрием, пустыня Намиб


Стаи страусов, стада зебр и сернобыков (африканских ориксов) движутся в первых лучах солнца по оранжевым дюнам. Дно долины представляет собой море серых камешков.

Смотритель парка говорил, что прямые рога сернобыка – идеальное оружие против леопарда, однако на деле они наглядно демонстрируют издержки чрезмерной специализации: иногда два самца, вступая в битву из-за самки, пропарывают друг друга насмерть.

Когда мы вышли из машины, за кустом неподалеку стоял сернобык. Служитель остерег нас: известны случаи, когда сернобыки насмерть протыкали человека.

* * *

Согласно одному библейскому преданию, знаком, которым Бог отметил Каина, были рога: чтобы защищаться от зверей пустыни, жаждавших отомстить за убийство своего повелителя Авеля.

* * *

Необычный образ из «Моралий» папы Григория Великого: тело Христово как наживка для Зверя.

* * *

Третьим изобретением, которое остается невидимым для археологов, была, пожалуй, перевязь – из ткани или кожи, – в которой мать переносила грудного ребенка: это приспособление оставляло руки свободными для сбора корней или ягод.

Таким образом, эта перевязь стала первым в мире средством транспорта.

Вот что пишет Лорна Маршалл о бушменах-кунг: «Они переносят детей и пожитки в кожаных накидках. Голые младенцы едут у левого бока матери, их поддерживают перевязи из мягкой кожи дукеров».


У охотничьих народов нет молока от одомашненных животных; а именно молоко, как замечает миссис Маршалл, делает ножки ребенка крепкими. Поэтому их женщины не могут отлучать детей от груди, пока тем не исполнится три-четыре года или даже больше. Иногда матери или отцу приходится нести ребенка, пока тот не сможет совершить дневной переход самостоятельно: иногда это расстояния в девяносто или даже сто пятьдесят километров, с двумя-тремя остановками для сна на пути.

Таким образом, супружеская пара – это устройство для переноски и защиты дитяти.

* * *

Покойный К. У. Пек записал миф из западного Нового Южного Уэльса о происхождении оружия. Мне кажется, его смысл имеет универсальную ценность.

Давным-давно, когда у человека еще не было оружия и он был беззащитен против диких зверей, множество людей стояли лагерем у стечения рек Лахлан и Маррамбиджи. Был очень жаркий день. Даль искажали миражи, и все отдыхали в тени. Внезапно на лагерь напала тьма гигантских кенгуру и принялась мощными лапами крушить спящих. В панике люди бросились в бегство, но уцелели немногие.

Среди уцелевших был один вождь, и он созвал людей на сходку, чтобы всем вместе придумать, как обороняться от зверей. На этой сходке люди изобрели копья, щиты, дубинки и бумеранги. А поскольку многие молодые матери в спешке побросали своих младенцев, то люди изобрели и хитроумную колыбель из коры.

Дальше в этой истории говорится о том, как самый умный из людей, вымазавшись до неузнаваемости жиром и грязью, подкрался к кенгуру и прогнал их огнем.


В доисторической Австралии действительно водились гигантские кенгуру – и впрямь чрезвычайно опасные, если загнать их в угол, однако они не были хищниками и не нападали на человека.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Non-Fiction

Как читать книги?
Как читать книги?

Английская писательница Вирджиния Вулф (1882–1941) – одна из центральных фигур модернизма и признанный классик западноевропейской литературы ХХ века, ее имя занимает почетное место в ряду таких значительных современников, как Дж. Джойс, Т. С. Элиот, О. Хаксли, Д. Г. Лоуренс. Романы «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Орландо» отличает неповторимый стиль, способный передать тончайшие оттенки психологических состояний и чувств, – стиль, обеспечивший Вирджинии Вулф признание в качестве одного из крупнейших мастеров психологической прозы.Литературный экспериментатор, Вулф уделяет большое внимание осмыслению теоретических основ писательского мастерства вообще и собственного авангардного творчества в частности. В настоящее издание вошли ее знаменитые критические эссе, в том числе самое крупное и известное из них – «Своя комната», блестящее рассуждение о грандиозной роли повседневного быта в творческом процессе. В этом и других нехудожественных сочинениях Вирджинии Вулф и теперь поражают глубоко личный взгляд писательницы и поразительная свежесть ее рассуждений о природе литературного мастерства и читательского интереса.

Вирджиния Вулф

Языкознание, иностранные языки / Зарубежная классическая проза
Не надейтесь избавиться от книг!
Не надейтесь избавиться от книг!

Умберто Эко – итальянский писатель и философ, автор романов «Имя розы», «Маятник Фуко» и др.Жан-Клод Карьер – французский сценарист (автор сценариев к фильмам «Дневная красавица», «Скромное обаяние буржуазии», «Жестяной барабан» и др.), писатель, актер.Помимо дружбы, их объединяет страстная любовь к книге. «Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы, – говорит Умберто Эко. – После того как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь».«Не надейтесь избавиться от книг!» – это запись беседы двух эрудитов о судьбе книги в цифровую эпоху, а также о многих других, не менее занимательных предметах:– Правда ли, что первые флешки появились в XVIII веке? – Почему одни произведения искусства доживают до наших дней, а другие бесследно исчезают в лабиринтах прошлого?– Сколько стоит самая дорогая книга в мире? – Какая польза бывает от глупости? – Правда ли, что у библиотек существует свой особенный ад, и как в него попасть?«Не надейтесь избавиться от книг!» – это прекрасный подарок для людей, влюбленных в книги. Ведь эта любовь, как известно, всегда взаимна…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Умберто Эко , Жан-Клод Карьер

Публицистика
Тропы песен
Тропы песен

Давным-давно, во Времена Сновидений, Предки всех людей создали себя из глины и отправились странствовать по свету, рассыпая на пути вереницы слов и напевов. Так появились легендарные Тропы Песен, которые пересекают всю Австралию, являясь одновременно дорогами, эпическими поэмами и священными местами. В 1987 году известный английский писатель и путешественник Брюс Чатвин приехал в Австралию, чтобы «попытаться самому – не из чужих книжек – узнать, что такое Тропы Песен и как они работают». Результатом этой поездки стала одна из самых ярких и увлекательных книг в жанре «путевого романа», международный бестселлер, переведенный на все основные языки мира. «Тропы Песен» – это не только рассказ о захватывающем путешествии по диким районам Австралии, не только погружение в сложный и красивый мир мифологии австралийских аборигенов, но и занимательный экскурс в историю древних времен в попытке пролить свет на «природу человеческой неугомонности».

Брюс Чатвин

Публицистика / Путешествия и география
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже