Читаем Триста процентов полностью

– Френк был навеселе, но вполне пришел в себя. С того момента, как я его высадил, он успел выпить несколько чашек крепкого кофе. Я предложил ему сделку. Он должен был взять вину на себя, заявить, что это был случайный наезд, что он не видел, как Лавиния из темноты бросилась под колеса машины. Что, мол, он даже не понял, что ее сбил. Это было почти правдой… в моем случае. Я сказал, что поручусь за него перед судьей. И весь город выступит за него. Естественно, я обещал ему денег. Пять тысяч долларов. Френк ведь собирался жениться, он присмотрел хороший дом для себя… и Донны. Работая на меня, он скопил немного денег, но банк все еще не принял решение о ссуде. А так он мог бы сразу купить дом, и еще хватило бы на свадебное путешествие… Я сказал, что повышу ему зарплату. Максимум, что ему грозило – это условный срок, ведь у него не было приводов в прошлом. Он бы провел пару лет под судебным надзором, но зато сразу мог бы начать семейную жизнь, о которой мечтал. Френк подумал и согласился. Он очень хотел порадовать Донну щедрым свадебным подарком.

– Вы не боялись, что он может в будущем вас шантажировать?

– Чем? Как только Френк признался шерифу, что это он был за рулем машины, дело было закрыто. Кто же знал, что дело будет рассматривать судья, который на дух не выносит пьяных водителей?! Я изо всех сил боролся за Френка, выступил его поручителем, мобилизовал целую кампанию в его защиту, нанял адвоката. Даже задействовал связи в офисе прокурора. Но судья был неумолим. Если бы Френк не выпил тем вечером… Но уже нельзя было ничего поделать, поскольку было признание и свидетели показали, что тем вечером Френк пил и уехал на моей машине из бара. Судья не стал слушать никаких доводов и вынес приговор.

– И вы воспользовались ситуацией? Я имею в виду Донну.

– Я выполнил все обязательства перед Френком. Имею в виду, что выплатил ему пятьдесят сотен. Они в любом случае пригодились бы парню после освобождения. И я стал поддерживать Элси Андерсен, платил по ее счетам, пока сын был в тюрьме. Френк сам решил освободить Донну от всех обязательств. Пять лет – это все-таки долгий срок. И он не сказал ей правды, хотя мог бы. Так что она вновь оказалась в совершенном отчаянии. Вы же знаете, наверное, – обратился он к Хопи через голову Берди, – что я всегда к ней неровно дышал. Я снова сделал ей предложение, и она недолго подумала и согласилась. Мы оба понимали… это был брак по расчету. Донне надоело все время падать лицом в грязь. А я обещал ей стабильность и статус, и она приняла мои условия.

– Родила вам наследника?

– Донна была счастлива, когда у нее появился Александр! Она все время уделяла сыну, кроме работы в церкви и городских организациях. В конце концов в браке и не должно быть испепеляющей любви, чтобы он был счастливым.

– Дело говорите, папаша, – поддакнула Берди. – Моя мать двадцать пять лет играла лучшую роль своей жизни.

– Однако ваше поведение не было таким уж безупречным, – обернулся я к Темблтону.

– Ах, вам уже донесли… об этом маленьком скандальчике. Там все неправильно поняли. В отличие от Донны. Она прекрасно знает, что я бы ни за что не бросил ее ради… какой-то глупости. Не лишил бы Алекса матери.

– Как вы думаете, Френк мог после освобождения рассказать Донне, что отсидел срок по вашему наущению?

– Зачем? Она ни разу не навестила его в тюрьме с тех пор, как мы поженились. И после выхода он отказался возвращаться в Колдуотер. Я помог ему получить работу в Юрике, кроме того, у него были мои деньги, чтобы начать жизнь с чистого листа.

– Именно эти деньги Френк вложил, по его словам, в «Коул Секьюритиз»?

– Да. Он сказал, что дал им две тысячи долларов и получил четыре через месяц. Приехал ко мне в офис на новеньком «корветте», который купил на доход от этой инвестиции.

– А его часы вы случайно не заметили? Такие прямоугольные швейцарские?

– Часы? – удивился Темблтон. – Ну да, Френк был одет с иголочки и носил часы. Я и сам ношу часы, правда, карманные, – в доказательство он похлопал себя по жилету. – Не обратил внимания, хотя они соответствовали его новому облику. Странно, когда вы сейчас спросили, я вспомнил… что вроде бы видел где-то похожие…

Уже некоторое время мы разговаривали, припарковавшись перед особняком Темблтонов и заглушив мотор. Вдруг высокое окно гостиной распахнулось, и на лужайку выбежала миссис Темблтон, которая начала барабанить кулачками в стекла автомобиля.

– Почему вы здесь до сих пор сидите?!

– Точно. Нам же нужно позвонить в полицию и заявить о несчастном случае, – очнулся первым Монти.

– Каком несчастном случае?

– Мистер Лиделоф попал в автомобильную аварию, врезавшись в дерево. Он не выжил. Боюсь, у нас плохие новости…

– Забудьте о Гарольде! – выкрикнула Донна. – Пока вас не было, звонил похититель. Алекс жив и здоров. Его высадили на заброшенной заправке на 101-м шоссе в пятнадцати милях от Колдуотера.

<p>Глава 48</p>

– Что? Как? Почему ты сразу не сказала? – бушевал Темблтон, выкатившись из машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дуглас Стин

Не там, где надо
Не там, где надо

Это дело оказалось самым мрачным и непредсказуемым в карьере Дугласа Стина и Лекси Бальтазар. Завершив изматывающее расследование, Стин узнает, что его старший брат Уоррен арестован по подозрению в убийстве коллеги. На первый взгляд, все указывает на его вину: отсутствие алиби, орудие преступления и даже не один, а целых два мотива. Но интуиция не дает Стину поверить в вину брата – он сомневается, что тот способен на хладнокровное убийство. Тем временем, чтобы сохранить бизнес, Дуглас соглашается на просьбу миллионера из Лагуна-Бич последить за его молодой женой. Неожиданно оба дела пересекаются, раскрываются старые секреты, в том числе и связанные с семьей самого Дугласа Стина. Пятый роман Кеннета Дуна предлагает читателям вновь окунуться в атмосферу Лос-Анджелеса начала 60-х – эпоху коротких платьев, шляпок и больших автомобилей, когда еще не было компьютеров, смартфонов и анализа ДНК. И вместе с Дугласом Стином разгадать новые литературные загадки.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Змеиные полосы
Змеиные полосы

Преуспевающий радиолог Виктор Хьюго обращается к частному детективу Дугласу Стину с просьбой разыскать свою невесту Грейс, неожиданно исчезнувшую за несколько недель до их свадьбы. Как быстро выясняет Стин, следы молодой женщины ведут в Нью-Мексико – штат, чье неофициальное прозвище звучит как «Земля очарования», и где, по словам Хьюго, его невеста никогда раньше не бывала. Идя по следу «хлебных крошек», оставленных Грейс, детектив Стин с ужасом обнаруживает, что ее исчезновение связано с таинственной фигурой маньяка, убивающего молодых женщин на Западном побережье США уже более десяти лет. Неожиданно он встречает свою давнюю знакомую – амбициозную журналистку Лекси Бальтазар, также ведущую это расследование.Они оба даже не подозревают, что теперь смертельная опасность грозит уже им самим.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Дочь Авраама
Дочь Авраама

У частного детектива Дугласа Стина новая клиентка – Пиппа Рэйми, которая просит его найти убийцу ее отца. Поначалу Стин решительно отказывается от дела: он не занимается расследованием тяжких преступлений, к тому же считает, что с этой задачей прекрасно справится полиция своими обычными методами. Ведь Абрахам Рэйми, чернокожий безработный пьяница, был зарезан ночью в парке, известном своей криминальной обстановкой. Но что-то в описании преступления вызывает у Стина подозрение, что дело не такое простое, как кажется, к тому же и сама клиентка выглядит очень интригующее… В новом произведении Кеннета Дуна о частном сыщике Дугласе Стине вновь можно соединились атмосфера Лос-Анджелеса начала 1960-х, лихие повороты сюжета, тайны довоенного прошлого и неожиданная развязка.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже