Читаем Триста процентов полностью

Я все еще бежал, когда увидел, как Берди на своих длинных ногах вприпрыжку приближается к дымящемуся автомобилю и начинает дергать водительскую дверь. Монти ковылял за ней следом. Мы подоспели на место аварии практически одновременно.

– Надо вытащить его оттуда, – кричала Берди. – Дверь покорежило и не поддается.

На месте водителя сидел блондин. Большего я не мог сказать о человеке, поскольку его лицо из-за удара об рулевое колесо было залито кровью, я даже не уверен был, что он в сознании.

Я подергал дверь, но безуспешно.

– Попробую с другой стороны.

Неожиданно Монти перехватил трость снизу и что было сил ударил рукояткой по стеклу. Водителя засыпало мелкими осколками.

– Попробуем вытащить его через окно. Подхвати под мышки, а я буду подталкивать.

Тем временем к автомобилю подоспели Темблтон и Хопи. Первый лишь взглянул на водителя, после чего начал носиться вокруг машины, заглядывая во все окна и пытаясь взломать багажник.

Берди подошла к нему и начала копаться в своей сумке, похожей на крокодиловый сундучок. Краем глаза я увидел, что она достала оттуда, к счастью, не револьвер, но миниатюрный плотницкий молоток с гвоздодером. Конечно, куда же современной девушке без инструмента. Пару раз она стукнула по замку, а потом, подцепила крышку багажника другой стороной.

Абель заглянул внутрь, сделал несколько судорожных вздохов и упал на траву.

– Там никого нет, – любезно протрубила Берди.

Я подхватил водителя и резко дернул с сиденья. Хопи обошел машину с другой стороны, открыл пассажирскую дверь и начал пихать его торс в мою сторону.

– Давай лучше ко мне, – предложил он. – Так лучше поддается.

Ворочая тело блондина, как тряпичную куклу, мы наконец выволокли его на траву.

– Он вообще живой? – спросил Хопи.

Я достал из кармана платок и попытался вытереть кровь с лица. Потом приложил пальцы к яремной вене.

– Вроде жив.

– Это Гарольд! – крикнул Темблтон. – Эй, ты, сволочь! Где мой сын?!

Он неожиданно отпихнул всех и начал хлестать раненного по щекам. Я испугался, что сейчас он начнет его всерьез избивать кулаками. Вдруг веки Гарольда приоткрылись, открыв мутные глаза с суженными зрачками.

– Помогите мне, – попросил он. – Я не хочу умирать.

– Вы и не умрете, приятель, – попытался я его ободрить. – Просто небольшая контузия. Сейчас мы отвезем вас в больницу. Только скажите, где Александр Темблтон? Вы же его похитили ради выкупа?

– Темблтон… – мутный взгляд неожиданно остановился на Абеле. – Это все тебе по заслугам. Френк мне все рассказал. Хи-хи. Вот, получил теперь? Черт, помогите мне. Я весь горю. Что произошло? Кровь будто кипит. Эй, я не хочу умирать. Я просто хотел получить свою долю…

Неожиданно Лиделоф затрясся в судорогах, а на его губах выступила пена, потом носом пошла кровь. Через несколько минут мучительной агонии он затих.

– Он мертв, – сообщил я, проверив пульс и убедившись в отсутствии признаков дыхания.

– Ну, он сам выбрал врезаться в дерево, – равнодушно констатировала Берди.

– Она сумасшедшая! – не выдержал Монти. – Абсолютно сумасшедшая! Она поехала ему навстречу, а потом резко вывернула руль и перекрыла дорогу прямо у него перед капотом, будто у нее сто жизней. Я так не боялся со времен битвы за Тараву44.

– Вы убили его! – накинулся на Берди Темблтон. – Теперь мы не узнаем, где Андерсен спрятал моего сына.

– Он мог просто затормозить, – продолжала твердить девушка. – Или сбавить скорость и спокойно меня объехать.

Я вернулся к дымящемуся автомобилю и внимательно осмотрел салон и багажник, потом заглянул под днище. Бензобак был не поврежден, так что взрыва можно было не опасаться.

– Тут нет ни следа заложника, ни саквояжа, ни денег, – сообщил я. – Хотя, судя по описанию и номерам, это машина Френка Андерсена. Как бы то ни было, сейчас мы должны добраться до телефона и вызвать шерифа.

– Я его не сбивала, – упрямо повторила Берди. – Он сам выбрал врезаться в дерево.

Мне показалось, что Монти вздохнул с облегчением, когда я снова сел за руль, а девушка втиснулась на заднее сидение.

– Тебе не кажется, что смерть Гарольда не похожа на последствия столкновения? – спросил я друга, пока мы возвращались к машине. – Эти конвульсии и пена изо рта. И его глаза. Не похоже на травму от удара или внутреннее кровотечение. Я думаю, он был под воздействием какого-то дрянного наркотика. Что объясняет и его паническое бегство и то, что он не справился с управлением.

– Полли меня сама убьет, когда узнает, – покачал головой Монти. – Но ты прав, это дело дурно пахнет. И без твоей психопатки.

<p>Глава 47</p>

Пока мы ехали к дому Темблтона, у меня в голове крутились последние слова Гарольда Лиделофа.

– Почему он сказал, что вы это заслужили? – спросил я, повернул голову.

– Он спятил! Марк же сказал, что Гарольд выглядел, как наркоман. Да вы и сами видели, как он вел машину. Понятия не имею, что творилось у него в голове. Может, он, как и все Лиделофы, не мог забыть, что я был успешнее их в бизнесе.

– А что он имел в виду, говоря, что Френк ему все рассказал? Что мог рассказать ему Андерсен?

– Повторяю – бред наркомана. К тому же афериста и похитителя детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дуглас Стин

Не там, где надо
Не там, где надо

Это дело оказалось самым мрачным и непредсказуемым в карьере Дугласа Стина и Лекси Бальтазар. Завершив изматывающее расследование, Стин узнает, что его старший брат Уоррен арестован по подозрению в убийстве коллеги. На первый взгляд, все указывает на его вину: отсутствие алиби, орудие преступления и даже не один, а целых два мотива. Но интуиция не дает Стину поверить в вину брата – он сомневается, что тот способен на хладнокровное убийство. Тем временем, чтобы сохранить бизнес, Дуглас соглашается на просьбу миллионера из Лагуна-Бич последить за его молодой женой. Неожиданно оба дела пересекаются, раскрываются старые секреты, в том числе и связанные с семьей самого Дугласа Стина. Пятый роман Кеннета Дуна предлагает читателям вновь окунуться в атмосферу Лос-Анджелеса начала 60-х – эпоху коротких платьев, шляпок и больших автомобилей, когда еще не было компьютеров, смартфонов и анализа ДНК. И вместе с Дугласом Стином разгадать новые литературные загадки.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Змеиные полосы
Змеиные полосы

Преуспевающий радиолог Виктор Хьюго обращается к частному детективу Дугласу Стину с просьбой разыскать свою невесту Грейс, неожиданно исчезнувшую за несколько недель до их свадьбы. Как быстро выясняет Стин, следы молодой женщины ведут в Нью-Мексико – штат, чье неофициальное прозвище звучит как «Земля очарования», и где, по словам Хьюго, его невеста никогда раньше не бывала. Идя по следу «хлебных крошек», оставленных Грейс, детектив Стин с ужасом обнаруживает, что ее исчезновение связано с таинственной фигурой маньяка, убивающего молодых женщин на Западном побережье США уже более десяти лет. Неожиданно он встречает свою давнюю знакомую – амбициозную журналистку Лекси Бальтазар, также ведущую это расследование.Они оба даже не подозревают, что теперь смертельная опасность грозит уже им самим.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Дочь Авраама
Дочь Авраама

У частного детектива Дугласа Стина новая клиентка – Пиппа Рэйми, которая просит его найти убийцу ее отца. Поначалу Стин решительно отказывается от дела: он не занимается расследованием тяжких преступлений, к тому же считает, что с этой задачей прекрасно справится полиция своими обычными методами. Ведь Абрахам Рэйми, чернокожий безработный пьяница, был зарезан ночью в парке, известном своей криминальной обстановкой. Но что-то в описании преступления вызывает у Стина подозрение, что дело не такое простое, как кажется, к тому же и сама клиентка выглядит очень интригующее… В новом произведении Кеннета Дуна о частном сыщике Дугласе Стине вновь можно соединились атмосфера Лос-Анджелеса начала 1960-х, лихие повороты сюжета, тайны довоенного прошлого и неожиданная развязка.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже