Читаем Томирис полностью

Кир вошел стремительно. Как крылья, развевался за плечами черный плащ. Он напоминал хищную птицу, устремившуюся на добычу. Окинув орлиным взором разгромленный зал,.омертвевших от ужаса, истерзанных гостей вавилонского царя, он остановил свой наглядна распростертом теле Валтасара. Помимо воли глаза его сверкнули радостью, но тут же хмуро сдвинулись брови, и Кир строго и требовательно посмотрел на Угбару. Тот, разведя руками, прохрипел: "Погиб Валтасар".

В зал вбежала Нитокрис. Увидев труп сына, бросилась к нему. Кир почтительно склонил голову перед царицей Вавилона и вслед за ним все присутствующие одновременно согнулись в глубоком поклоне. Но сама Нитокрис не обратила внимания на честь, оказанную ей персидским царем, она опустилась на колени, у тела сына и застыла изваянием.

.Кир, немного помедлив, повернулся и, осторожно.ступая, пошел к .выходу. Нагнавшему Угбару тихо приказал: "Очистить дворец! Кроме тех, кого.пожедает оставить царица,— «всех выбросить вон. Ей же оказывать самые высокие понести — царские".

* * *

Нитокрис с усилием перевернула отяжелевшее тело сына. Положила его голову на колени, и, поглаживая слипшиеся кудри, стала тихо раскачиваться, словно убаюкая своего ребенка. Ей казалось, что у нее на коленях не этот несчастный, незадачливый и беспутный Валтасар, а тот, крошечный, гукающий, требовательно и цепко хватающий пухлыми ручонками лицо и тело матери. И в гробовой тишине огромного зала послышался звук. Он тянулся еле слышно, заунывно. Мелодия боли и муки: исходила из самой груди Нитокрис — прощальная колыбельная без слов.

* * *

Утром любимая служанка Негина осмелилась легонько тронуть за плечо свою госпожу. Нитокрис вздрогнула. Повела вокруг бездумным, невидящим взглядом. Поднялась. Легкое покрывало соскользнуло с головы. Негина струдом удержала крик ужаса. Вместо цветущей, красивой царицы передней стояла старая женшина с трясущейся головой.

Несколько дней Нитокрис провела в бреду и беспамятстве. Очнувшись, она оглядела приближенных, тихим голосом высказала желание остаться одной и слабым жестом руки отпустила присутствующих.

Только одной Негине было позволено ухаживать за царицей. Угбару, узнавший, что царица пришла наконец в себя, почти силой ворвался в покои больной.

Без гнева и возмущения посмотрела Нитокрис на убийцу своего сьша. Этот царственный взгляд смутил неробкого рубаку, он потупился и склонился в глубоком поклоне. Царица продолжала молчать, и Угбару, прерывая неловкую, затянувшуюся паузу, заговорил, стараясь смягчить свой грубый, лающий голос.

— Мой повелитель, великий и божественный Кир, повелел мне — его наместнику, исполнить волю царицы Вавилона!

Нитокрис и Негина быстро переглянулись. Веселые искорки запрыгали в глазах царицы. Она была женщиной, тонко чувствующей юмор, идо конца своих дней сохранила его <Нитокрис завещала похоронить ее в гробнице, сооруженной над священными воротами Иштар, и выбить следующую надпись: «Если кто из следующих за мной будет нуждаться в деньгах, то пусть откроет гробницу и возьмет оттуда денег, сколько захочет, в других случаях он ни под каким видом не должен открывать гробницу – пользы ему не будет».

Ни Кир, ни Камбиз, наследовавший Киру, не тронули гробницы, но Дарий, кстати, обладавший большими богатствами, чем Кир и Камбиз, вместе взятые, не удержался и вскрыл склеп. Ни сокровищ, ни богатств он не нашел, а увидел лишь надпись, гласящую: «Если бы ты не был так ненасытен и деньгам и не преисполнен низкого корыстолюбия, то не открывал бы гробниц мертвецов».

Над жадностью Дария потешалась вся Азия, приклеив ему презрительную кличку «торгаш». Даже много лет спустя об этом случае, не делающем чести повелителю стран и народов, не забыли, и поэтому историки Греции описали этот забавный эпизод»>. И действительно, что могло быть нелепее и смешнее происходящего, если бы оно не было так трагично. Снаружи еще доносились истошные крики и вопли ограбленных и избитых горожан, изнасилованных женщин, в окнах покоев царицы отражались сполохи пожарищ, а к ней, больной; бёззащитной, почти пленнице в своем дворце, где на ее глазах убили ее сына, врывается его убийца и объявляет ей, что она еще всевластная царица, а он лишь раб, готовый исполнить ее прихоти. Да если бы это было правдой, а не жалкой комедией, ее первым и, может быть, единственным желанием было предание самой страшной и мучительной казни именно этого услужливого вестника. Нитокрис кротко вздохнула и певуче сказла :

— Передайте моему царственному брату, повелителю Персии, что я благодарю его за выбор наместника моего Вавилона. Ведь женщина, будь она даже царицей, слаба, и вы, полная мне противоположность, удачно восполните мои недостатки. Зная, что вы бестрепетной рукой наведете порядок в моем царстве, я спокойна за судьбу Вавилона.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Саки

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза