Читаем Том 9 полностью

…с развалинами приорства святой Марии Овэр-Рэй, разрушенного Генрихом VIII. — Борясь с папской властью в Англии, английский король Генрих VIII (1509–1547), объявил себя главой новой англиканской церкви, упразднил монастыри и конфисковал церковные земли.


161

лишить носа (лат.)


162

Представьте себе голову веселой Медузы. — Медуза — в греческой мифологии одна из трех горгон (чудовищ женского пола). Взглянув в глаза Медузе, человек превращался в камень.


163

Если верить манихеям… — Манихеи — последователи религиозного учения, возникшего на Ближнем Востоке в III веке. Основным их догматом являлось учение о добром и злом началах, лежащих якобы в основе мира.


164

имеющий рваные ноздри (лат.)


165

Дафнис и Хлоя — герои одноименного пасторального романа, приписываемого древнегреческому писателю Лонгу (предположительно III в.); нарицательные имена страстных любовников.


166

Солон (ок. VII–VI вв. до н. э.) — древнегреческий законодатель.


167

Феспис (или Феспид) — современник Солона, греческий актер и поэт, считался основоположником греческой трагедии.


168

Конгрив Вильям (1670–1729) — английский драматург, автор сатирических комедий.


169

…грегорианские канонические напевы… столкнулись в Италии с амброзианским каноном, а в Испании — с мозарабическим… — Грегорианские канонические напевы — имеется в виду музыка, введенная в католическое богослужение римским папой Григорием I (590–604). Амброзианский канон — ритмическая мелодия, введенная в церковное пение архиепископом Амвросием (IV в.). Мозарабический канон — церковная музыка мозарабов, отличавшаяся от музыки римско-католического богослужения. Мозарабы — христиане, жившие в части Испании, завоеванной арабами.


170

«Медведь наизнанку» (лат.)


171

Плавт Тит Макций (III–II вв. до н. э.) — знаменитый римский комедиограф.


172

«Закланный агнец» (лат.)


173

«Свят господь» (лат.)


174



Молись! плачь!


Из слова


Родится разум,


Из пения — свет


(исп.)


175



Ночь, уходи!


Заря поет победную песню.


(исп.)


176



Вознесись на небо


И смейся, плакавший


(исп.)


177



Разбей ярмо!


Сбрось, чудовище,


Свою черную


Оболочку


(исп.)


178



О, подойди! люби!


Ты — душа,


Я — сердце


(исп.)


179

Оратор, осыпь его градом галек, которые ты держишь у себя во рту! — Подразумевается знаменитый афинский оратор Демосфен (III в. до н. э.), который, по преданию, был косноязычен и упражнялся в произнесении речей, держа во рту гальки — мелкие камешки.


180

для предстоящего совета (лат.)


181

для согласования (лат.)


182

Эрпениус Томас (1584–1624) — голландский ученый-востоковед.


183

мы (лат.)


184

равные нам по крови (лат.)


185

Иов — библейский образ бедного, гонимого праведника, безропотно переносящего все посланные ему богом испытания.


186

Орест — герой античного мифа и трилогии «Орестейя» древнегреческого трагика Эсхила (525–456 до н. э.), сын царя Агамемнона и Клитемнестры, убил свою мать, мстя ей за убийство отца, и, преследуемый за это богинями кровной мести — эринниями, впал в безумие.


187

люблю тебя (франц.)


188

Вожирар — прежде деревня и предместье Парижа; с середины XIX века — один из округов Парижа.


189

Демокрит (V–IV вв. до н. э.) — великий древнегреческий философ-материалист.


190

Лактанций (III–IV вв.) — римский писатель, автор христианских проповедей. Утверждал, что римский поэт Вергилий является провозвестником христианства.


191

Сильвестр II — римский папа с 999 по 1003 год. Автор сочинений на богословские темы.


192

Диоскорид (I в.) — греческий врач; сочинения его явились основой средневековой медицины.


193

Хризипп (III в. до н. э.) — греческий философ.


194

Иосиф — имеется в виду Иосиф Флавий (I в.), историк Иудеи.


195

Кадм — мифический основатель греческого города Фивы.


196

Кадамосто Алоизий (1432–1480) — итальянский путешественник, оставил обстоятельные описания своих путешествий.


197

Клавдий Пульхр (III в. до н. э.) — римский консул. Командуя флотом во время первой Пунической войны, он, по преданию, начал битву вопреки неблагоприятным предсказаниям жрецов и, потерпев поражение, покончил с собой.


198

Люцифер, Вельзевул — в христианской религиозной литературе имена духов зла.


199

я лекарь (лат.)


200

…если бы Вольтер… не помог Шекспиру… — Вольтер усиленно пропагандировал во Франции произведения Шекспира.


201

Тринобанты — одно из племен, населявших древнюю Британию.


202

Перейти на страницу:

Все книги серии В.Гюго. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Плексус
Плексус

Генри Миллер – виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, мастер исповедально-автобиографического жанра. Скандальную славу принесла ему «Парижская трилогия» – «Тропик Рака», «Черная весна», «Тропик Козерога»; эти книги шли к широкому читателю десятилетиями, преодолевая судебные запреты и цензурные рогатки. Следующим по масштабности сочинением Миллера явилась трилогия «Распятие розы» («Роза распятия»), начатая романом «Сексус» и продолженная «Плексусом». Да, прежде эти книги шокировали, но теперь, когда скандал давно утих, осталась сила слова, сила подлинного чувства, сила прозрения, сила огромного таланта. В романе Миллер рассказывает о своих путешествиях по Америке, о том, как, оставив работу в телеграфной компании, пытался обратиться к творчеству; он размышляет об искусстве, анализирует Достоевского, Шпенглера и других выдающихся мыслителей…

Генри Миллер , Генри Валентайн Миллер

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века