Читаем The Three-Body Problem полностью

Shi whispered, “He was Yang’s boyfriend.” Wang recalled that he had seen Ding at the particle accelerator construction site in Liangxiang. He was a theoretician who had became famous for his discovery of the macroatom while studying ball lightning.12 Wang took from the envelope a thin, irregularly shaped sheet exuding a faint fragrance—not paper, but birch bark. A single line of graceful characters was written on it:

All the evidence points to a single conclusion: Physics has never existed, and will never exist. I know what I’m doing is irresponsible. But I have no choice.

There wasn’t even a signature. She was gone.

“Physics … does not exist?” Wang had no idea what to think.

General Chang closed the folder. “The file also contains some specific information related to the experimental results obtained after the completion of the world’s three newest particle accelerators. It’s very technical, and we won’t be discussing it here. The first focus of our investigation is the Frontiers of Science. UNESCO designated 2005 the World Year of Physics, and that organization gradually developed out of the numerous academic conferences and exchanges that occurred among world physicists that year. Dr. Ding, since you’re a theoretical physicist, can you give us more background on it?”

Ding nodded. “I have no direct connection with the Frontiers of Science, but it is famous in academia. Its core goal is a response to the following: Since the second half of the twentieth century, physics has gradually lost the concision and simplicity of its classical theories. Modern theoretical models have become more and more complex, vague, and uncertain. Experimental verification has become more difficult as well. This is a sign that the forefront of physics research seems to be hitting a wall.

“Members of the Frontiers of Science want to attempt a new way of thinking. To put it simply, they want to use the methods of science to discover the limits of science, to try to find out if there is a limit to how deeply and precisely science can know nature—a boundary beyond which science cannot go. The development of modern physics seems to suggest that such a line has been touched.”

“Very good,” General Chang said. “According to our investigation, most of the scholars who committed suicide had some connection with the Frontiers of Science, and some were even members. But we’ve found no evidence of the use of illegal psychotropic drugs or techniques akin to the psychological manipulation of religious cults. In other words, even if the Frontiers of Science influenced them, it was only through legal academic exchanges. Professor Wang, since they recently contacted you, we’d like to ask you for some information.”

Shi added gruffly, “Including the names of your contacts, the times and locations of meetings, the content of your conversations, and if you exchanged letters or e-mails—”

“Shut up, Da Shi!” General Chang said.

Another police officer leaned over and whispered to Shi, “Do you think we’ll forget you have a mouth if you don’t use it all the time?” Shi picked up his teacup, saw the drowned cigarette butt inside, and put it back down.

Shi’s questions irritated Wang again, not unlike the feeling a man has upon finding out that he has swallowed a fly with his meal. The gratitude he had felt earlier was gone without a trace. But he restrained himself and answered, “My contact with the Frontiers of Science began with Shen Yufei. She’s a Japanese physicist of Chinese descent who currently works for a Japanese company here in Beijing. She once worked at a Mitsubishi lab, researching nanotech. We met at a technical conference at the beginning of this year. Through her, I met a few other physicist friends, all members of the Frontiers of Science, some Chinese, some foreign. When I talked with them, all the topics were … how do I put this? Very radical. They all involved the question that Dr. Ding just described: What is the limit of science?

“Initially, I didn’t have much interest in these topics. I thought of them as only an idle pastime. My work is in applied research, and I don’t know much about these theoretical matters. Mainly, I was interested in listening to their discussions and arguments. All of them were deep thinkers with novel points of view, and I felt that I was opening my mind through the exchanges. Gradually, I grew more interested. But all our talk was limited to pure theory and nothing else. They once invited me to join the Frontiers of Science. But if I had done so, attending the discussions would have turned into a duty. Since my time and energy were limited, I declined.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения