Читаем The Three-Body Problem полностью

Twenty minutes later, Yang picked up the phone, called the communications office, and asked a few simple questions.

He put the phone down. “They received nothing.”

Ye let out a long-held breath and eventually nodded.

“That American astronomer responded, though.” Yang took out a thick envelope covered with customs stamps and handed it to Ye. She tore the envelope open and scanned Harry Peterson’s letter. The letter said that he had not imagined that there would be colleagues in China studying planetary electromagnetism, and that he wished to collaborate and exchange more information in the future. He had also sent two stacks of paper: the complete record of the waveforms of the radio outbursts from Jupiter. They were clearly photocopied from the long signal recording tape, and would have to be pieced together.

Ye took the dozens of sheets of photocopier paper and started lining them up in two columns on the floor. Halfway through the effort she gave up any hope. She was very familiar with the waveforms of the interference from the two solar outages. They didn’t match these two.

Ye slowly picked up the photocopies from the floor. Yang crouched down to help her. When he handed the stack of paper to this woman he loved with all his heart, he saw her smile. The smile was so sad that his heart trembled.

“What’s wrong?” he asked, not realizing that he had never spoken to her so softly.

“Nothing. I’m just waking up from a dream.” Ye smiled again. She took the stack of photocopies and the envelope and left the office. She went back to her room, picked up her lunch box, and went to the cafeteria. Only mantou buns and pickles were left, and the cafeteria workers told her impatiently that they were closing. So she had no choice but to carry her lunch box outside and walk next to the lip of the cliff, where she sat down on the grass to chew the cold mantou.

The sun had already set. The Greater Khingan Mountains were gray and indistinct, just like Ye’s life. In this gray life, a dream appeared especially colorful and bright. But one always awoke from a dream, just like the sun—which, though it would rise again, brought no fresh hope. In that moment Ye saw the rest of her life suffused with an endless grayness. With tears in her eyes, she smiled again, and continued to chew the cold mantou.

Ye didn’t know that at that moment, the first cry that could be heard in space from civilization on Earth was already spreading out from the sun to the universe at the speed of light. A star-powered radio wave, like a majestic tide, had already crossed the orbit of Jupiter.

Right then, at the frequency of 12,000 MHz, the sun was the brightest star in the entire Milky Way.


23

Red Coast VI

The next eight years were among the most peaceful of Ye Wenjie’s life. The horror experienced during the Cultural Revolution gradually subsided, and she was finally able to relax a little. The Red Coast Project completed its testing and breaking-in phases, settling down into routine operation. Fewer and fewer technical problems remained, and both work and life became regular.

In peace, what had been suppressed by anxiety and fear began to reawaken. Ye found that the real pain had just begun. Nightmarish memories, like embers coming back to life, burned more and more fiercely, searing her heart. For most people, perhaps time would have gradually healed these wounds. After all, during the Cultural Revolution, many people suffered fates similar to hers, and compared to many of them, Ye was relatively fortunate. But Ye had the mental habits of a scientist, and she refused to forget. Rather, she looked with a rational gaze on the madness and hatred that had harmed her.

Ye’s rational consideration of humanity’s evil side began the day she read Silent Spring. As she grew closer to Yang Weining, he was able to get her many classics of foreign-language philosophy and history under the guise of gathering technical research materials. The bloody history of humanity shocked her, and the extraordinary insights of the philosophers also led her to understand the most fundamental and secret aspects of human nature.

Indeed, even on top of Radar Peak, a place the world almost forgot, the madness and irrationality of the human race were constantly on display. Ye saw that the forest below the peak continued to fall to the deranged logging by her former comrades. Patches of bare earth grew daily, as though those parts of the Greater Khingan Mountains had had their skin torn off. When those patches grew into regions and then into a connected whole, the few surviving trees seemed rather abnormal. To complete the slash-and-burn plan, fires were lit on the bare fields, and Radar Peak became the refuge for birds escaping the fiery inferno. As the fires raged, the sorrowful cries of birds with singed feathers at the base never ceased.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения