Читаем The Lighthouse полностью

Diaphones fascinated him; he intended to do a full chapter on them in Guardians of the Night. Large or small, they produced an amazing amount of noise and vibration-one high-pitched note that could be heard during most kinds of weather for a distance of seven miles, one low-pitched note, or “grunt,” that could be heard much farther away. The volume of compressed air that passed through the instrument, even at a pressure of thirty pounds, was so enormous that the actual operating time of the diaphone was seldom more than eight seconds per minute. He had had the pleasure (if you could call it that) of standing within fifty feet of the big diaphone at the Point Reyes Light-house, near San Francisco, when it was in operation; any closer than that and it would have damaged his eardrums. He had literally been able to feel the noise and vibration all over his skin.

He assembled his tools and began to dismantle this one, taking time and care so as not to damage its working parts. Inside the cylinder, the brass reed-shaped somewhat like an automobile piston-that was the diaphone’s heart looked to be free of corrosion, and it moved freely enough when he tested it. When you pumped compressed air past the reed, it vibrated back and forth in short strokes, rather than rotating as the reeds in the air sirens that had preceded diaphones as the preemptory fog-signal had; that produced the high-pitched note. You got the grunt by rapidly diminishing the quantity of air being fed to the reed.

He cleaned the reed and the other interior parts, reassembled the instrument, and cleaned and polished the outer brass casing. Then he examined the compressor and its air line. The line looked to be in reasonably good condition, considering its age; the compressor was dusty and needed cleaning, but he thought it would probably work well enough. He tinkered with it for a time, confirming his suspicion-and then found himself wondering if the diaphone would actually work after all these years. If he could make it work. Mount it outside somewhere away from the lighthouse, run the lines, see what happened. A test, an experiment-why not?

The thought intrigued him. A-1 Marine in Hilliard would probably have compressed air tanks. Better yet, he could pick them up while he was in Portland next week.

There was nothing more to occupy his attention in the lightroom; he went from there into his study. He felt somewhat better now. His labor with the diaphone and the prospect of operating it had temporarily crowded the death of Novotny’s dog, all his other fears, into the back of his mind. More work on the book? Yes, while he was still in a productive mood. He sat down before the Underwood, loaded and fired another of his pipes, and plunged into work without any of his usual mild procrastinations.

Lighthouse construction. Basic design of the modem light-house originated by John Smeaton in 1757-famous Eddystone Light in the English Channel near the town of Plymouth (where tallow candles served to light its beacon for more than fifty years). Stone tower in place of wood. Huge blocks of granite weighing upwards of a ton each, cut so that they interlocked-not only on the flat first course but from one course to the next above. This pattern of construction used as a model for future lighthouses worldwide…

It went well. Eight and a half pages. And all of the material, he felt, incisive and informative without being dry or pedantic. He lost all track of time, so that when Alix appeared at his side, startling him slightly, to announce that dinner was ready, he said, “Dinner? My God, is it that late?”

“Almost eight.”

He glanced over at the window. Dusk had fallen without his having noticed it. He rolled his head, stretching the tightened muscles in his neck and shoulders. After a moment Alix moved over behind him and began to massage the tight area, her thumbs kneading along his fourth cervical vertebra. That, and the weariness that had replaced the anxiety and anger in her expression, told him that it was all right between them again. At least for now.

He said, “Wasn’t it my turn to cook tonight?”

“I came up earlier, but you were so involved I decided not to disturb you.”

“Thanks. I’ll take mess duties tomorrow and Monday.”

They went downstairs. Pan-fried chicken, asparagus, a small salad. Beck’s for him, white wine for her. He ate with some appetite; Alix picked at her food. They made small talk at first-neutral topics. Then he told her about the diaphone, and they discussed her next illustration (the Eddystone Light), and after that they were no longer awkward with each other. They cleaned up the dishes together, went upstairs, she read his pages, they went to bed. And during all of it he felt almost relaxed, normal, as if nothing ugly had happened last night, as if their life together weren’t about to change so radically that neither of them would ever be the same again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Тара Мосс , Дмитрий Иванович Живодворов , Андрей Истомин , Александр Иванович Алтунин , Дмитрий Давыдов , Никки Ром

Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер