Читаем The Cuckoo's Calling полностью

“She took me to see it. Mayfair, full of rich Russians and Arabs and bastards like Freddie Bestigui. I said to her, sweetie, you can’t live here; marble everywhere, marble isn’t chic in our climate…it’s like living in your own tomb…”

He faltered, then went on:

“She’d been through this head-fuck for a few months. There’d been a stalker who was hand-delivering letters through her front door at three in the morning; she kept getting woken up by the letter box going. The things he said he wanted to do to her, it scared her. Then she split up with Duffield, and she had the paps round the front of her house all the bloody time. Then she finds out they’re hacking all her calls. And then she had to go and find that bitch of a mother. It was all getting too much. She wanted to be away from it all, to feel secure. I told her to move in with me, but instead she went and bought that fucking mausoleum.

“She took it because it felt like a fortress with the round-the-clock security. She thought she’d be safe from everyone, that nobody would be able to get at her.

“But she hated it from the word go. I knew she would. She was cut off from everything she liked. Cuckoo loved color and noise. She liked being on the street, she liked walking, being free.

“One of the reasons the police said it wasn’t murder was the open windows. She’d opened them herself; it was only her prints on the handles. But I know why she opened them. She always opened the windows, even when it was freezing cold, because she couldn’t stand the silence. She liked being able to hear London.”

Somé’s voice had lost all its slyness and sarcasm. He cleared his throat and went on:

“She was trying to connect with something real; we used to talk about it all the time. It was our big thing. That’s what made her get involved with bloody Rochelle. It was a case of ‘there but for the grace of God.’ Cuckoo thought that’s what she’d have been, if she hadn’t been beautiful; if the Bristows hadn’t taken her in as a little plaything for Yvette.”

“Tell me about this stalker.”

“Mental case. He thought they were married or something. He was given a restraining order and compulsory psychiatric treatment.”

“Any idea where he is now?”

“I think he was deported back to Liverpool,” said Somé. “But the police checked him out; they told me he was in a secure ward up there the night she died.”

“Do you know the Bestiguis?”

“Only what Lula told me, that he was sleazy and she’s a walking waxwork. I don’t need to know her. I know her type. Rich girls spending their ugly husbands’ money. They come to my shows. They want to be my friend. Gimme an honest hooker any day.”

“Freddie Bestigui was at the same country-house weekend as Lula, a week before she died.”

“Yeah, I heard. He had a hard-on for her,” said Somé dismissively. “She knew it, as well; it wasn’t exactly a unique experience in her life, you know. He never got further than trying to get in the same lift, though, from what she told me.”

“You never spoke to her after their weekend at Dickie Carbury’s, did you?”

“No. Did he do something then? You don’t suspect Bestigui, do you?”

Somé sat up in his seat, staring.

“Fuck…Freddie Bestigui? Well, he’s a shit, I know that. This little girl I know…well, friend of a friend…she was working for his production company, and he tried to fucking rape her. No, I am not exaggerating,” said Somé. “Literally. Rape. Got her a bit drunk after work and had her on the floor; some assistant had forgotten his mobile and came back for it, and walked in on them. Bestigui paid them both off. Everyone was telling her to press charges, but she took the money and ran. They say he used to discipline his second wife in some pretty fucking kinky ways; that’s why she walked away with three mill; she threatened him with the press. But Cuckoo would never have let Freddie Bestigui into her flat at two in the morning. Like I say, she wasn’t a stupid girl.”

“What do you know about Derrick Wilson?”

“Who’s he?”

“The security guard who was on duty the night she died.”

“Nothing.”

“He’s a big guy, with a Jamaican accent.”

“This might shock you, but not all the black people in London know each other.”

“I wondered whether you’d ever spoken to him, or heard Lula talk about him.”

“No, we had more interesting things to talk about than the security guard.”

“Does the same apply to her driver, Kieran Kolovas-Jones?”

“Oh, I know who Kolovas-Jones is,” said Somé, with a slight smirk. “Striking little poses whenever he thought I might be looking out of the window. He’s about five fucking feet too short to model.”

“Did Lula ever talk about him?”

“No, why would she?” asked Somé restlessly. “He was her driver.”

“He’s told me they were quite close. He mentioned that she’d given him a jacket you designed. Worth nine hundred quid.”

“Big fucking deal,” said Somé, with easy contempt. “My proper stuff goes for upwards of three grand a coat. I slap the logo on shell suits and they sell like crazy, so it’d be silly not to.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы