Читаем The Cuckoo's Calling полностью

As the warehouse door swung closed behind Strike, he heard Somé call to the tomato-haired girl at the desk: “I know what you’re thinking, Trudie. You’re imagining him taking you roughly from behind, aren’t you? Aren’t you, darling? Big rough soldier boy,” and Trudie’s squeal of shocked laughter.


2

CHARLOTTE’S ACCEPTANCE OF STRIKE’S SILENCE was unprecedented. There had been no further calls or texts; she was maintaining the pretense that their last, filthy, volcanic row had changed her irrevocably, stripped away her love and purged her of fury. Strike, however, knew Charlotte as intimately as a germ that had lingered in his blood for fifteen years; knew that her only response to pain was to wound the offender as deeply as possible, no matter what the cost to herself. What would happen if he refused her an audience, and kept refusing? It was the only strategy he had never tried, and all he had left.

Every now and then, when Strike’s resistance was low (late at night, alone on his camp bed) the infection would erupt again: regret and longing would spike, and he saw her at close quarters, beautiful, naked, breathing words of love; or weeping quietly, telling him that she knew she was rotten, ruined, impossible, but that he was the best and truest thing she had ever known. Then, the fact that he was a few pressed buttons away from speaking to her seemed too fragile a barricade against temptation, and he sometimes pulled himself back out of his sleeping bag and hopped in the darkness to Robin’s abandoned desk, switching on the lamp and poring, even for hours, over the case report. Once or twice he placed early-morning calls to Rochelle Onifade’s mobile, but she never answered.

On Thursday morning, Strike returned to the wall outside St. Thomas’s, and waited for three hours in the hope of seeing Rochelle again, but she did not turn up. He had Robin call the hospital, but this time they refused to comment on Rochelle’s non-attendance, and resisted all attempts at getting an address for her.

On Friday morning, Strike returned from an outing to Starbucks to find Spanner sitting not on the sofa beside Robin’s desk, but on the desk itself. He had an unlit roll-up in his mouth, and was leaning over her, apparently being more amusing than Strike had ever found him, because Robin was laughing in the slightly grudging manner of a woman who is entertained, but who wishes, nevertheless, to make it clear that the goal is well defended.

“Morning, Spanner,” said Strike, but the faintly repressive quality of his greeting did nothing to moderate either the computer specialist’s ardent body language or his broad smile.

“All right, Fed? Brought your Dell back for you.”

“Great. Double decaff latte,” Strike told Robin, setting the drink down beside her. “No charge,” he added, as she reached for her purse.

She was touchingly averse to charging minor luxuries to petty cash. Robin made no objection in front of their guest, but thanked Strike, and turned again to her work, which involved a small clockwise swivel of her desk chair, away from the two men.

The flare of a match turned Strike’s attention from his own double espresso to his guest.

“This is a non-smoking office, Spanner.”

“What? You smoke like a fucking chimney.”

“Not in here I don’t. Follow me.”

Strike led Spanner into his own office and closed the door firmly behind him.

“She’s engaged,” he said, taking his usual seat.

“Wasting my powder, am I? Ah well. Put in a word for me if the engagement goes down the pan; she’s just my type.”

“I don’t think you’re hers.”

Spanner grinned knowingly.

“Already queuing, are you?”

“No,” said Strike. “I just know her fiancé’s a rugby-playing accountant. Clean-cut, square-jawed Yorkshireman.”

He had formed a surprisingly clear mental image of Matthew, though he had never seen a photograph.

“You never know; she might fancy rebounding on to something a bit edgier,” said Spanner, swinging Lula Landry’s laptop on to the desk and sitting down opposite Strike. He was wearing a slightly tatty sweatshirt and Jesus sandals on bare feet; it was the warmest day of the year so far. “I’ve had a good look at this piece of crap. How much technical detail do you want?”

“None; but I need to know that you could explain it clearly in court.”

Spanner looked, for the first time, truly intrigued.

“You serious?”

“Very. Would you be able to prove to a defending counsel that you know your stuff?”

“ ’Course I could.”

“Then just give me the important bits.”

Spanner hesitated for a moment, trying to read Strike’s expression. Finally he began:

“Password’s Agyeman, and it was reset five days before she died.”

“Spell it?”

Spanner did so, adding, to Strike’s surprise: “It’s a surname. Ghanaian. She bookmarked the homepage of SOAS—School of Oriental and African Studies—and it was on there. Look here.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы