Читаем Танец в темноте полностью

– Есть такая возможность, – сказала мисс Джонс, и в ту же секунду задребезжал звонок на первый урок. – Я могу поискать девушку с этими инициалами в регистрационной книге за тот год. Возвращайтесь во время перерыва на ланч, а я к тому времени все узнаю.


Это утро тянулось невыносимо долго. Я сгорала от желания поскорее узнать, кто же на самом деле была наша мама. И ее сестра тоже.

Моим мучениям, казалось, не будет конца. Сначала миссис Найт собрала нас всех, чтобы сделать сообщение о Джозефине. Ее со сломанной ногой перевезли в ближайшую больницу. Клара спросила, вернется ли Джозефина после этого в школу. Миссис Найт отрицательно покачала головой и сказала, что из больницы родители Джозефины собираются забрать дочь домой.

– Нужно понимать так, что они не хотят отпускать ее в школу, пока убийца остается на свободе, – шепнула я, наклонившись к Айви.

– Ты не права, Скарлет, – также шепотом ответила она. – Если никто не умер, по закону это не считается убийством.

– Но ведь близко к тому, – заметила я.

Наконец нас отпустили на ланч, и мы помчались в библиотеку, на этот раз прихватив с собой Ариадну. По дороге Айви рассказала ей обо всем, что мы узнали за это утро. Я же говорить вообще не могла – меня колотило от нетерпения.

Когда мы влетели в библиотеку, мисс Джонс обучала Анну Сантос премудростям десятичной системы Дьюи – это, знаете, цифровые индексы для распределения книг по тематике. Так их и на полках расставлять удобнее, и искать нужную книгу проще.

– Дальше, как ты видишь, девятьсот. Это раздел «История и география», – спокойно втолковывала мисс Джонс.

Мне же спокойно не стоялось, и я громко кашлянула.

– А, еще раз здравствуйте, девочки, – широко и, как мне показалось, гордо улыбнулась мисс Джонс. Затем она поставила перед Анной Сантос большую стопку книг с написанными у них на корешках трехзначными индексами и сказала своей помощнице: – Вот, попрактикуйся немного правильно расставлять их по полкам.

Анна взяла пару верхних книжек и вразвалочку поковыляла к стеллажам, а мисс Джонс немедленно повернулась к нам.

– Вы нашли их маму? – спросила Ариадна, возбужденно блестя глазами.

– Думаю, да, – кивнула мисс Джонс. Она вытащила из ящика стола старую коричневую папку и открыла ее на заложенной листом чистой бумаги странице. – По счастью, в том году в школе была лишь одна ученица с инициалами А. Дж. С.

Мы ждали, пока мисс Джонс вела кончиком карандаша по списку имен, и эти несколько секунд показались нам всем вечностью.

– Айда Джейн Смит. Так ее звали.

Я шумно выдохнула. Мне было очень странно слышать произнесенное вслух имя моей мамы. Ее настоящее имя. Странно и то, что это совершенно новое для меня имя почему-то казалось мне смутно знакомым. Быть может, я слышала его или похожее на него имя много лет назад, и оно непонятным образом сохранилось у меня в памяти?

– А ее сестра? – спросила Айви.

– Я нашла ее инициалы на обратной стороне фотографии. Это С. Л. С. – Тут мисс Джонс перелистнула несколько страниц в папке. – С ее сестрой все было гораздо сложнее, но, вычислив класс, в котором она училась, я вычислила и ее имя. Сара Луиза Смит.

– Вы хотя бы понимаете, что это значит? – во весь рот улыбнулась нам Ариадна.

– Что? – тупо посмотрела я на нее, потому что после стольких ошеломляющих открытий я вообще ничего не соображала.

– У вас есть тетя, – пояснила Ариадна. – И она вполне может быть еще жива!

<p>Глава двадцать первая. Айви</p>


Известие о том, что у нас есть тетя, изменило буквально все.

Нет, она не была нашей единственной тетей. Еще одна тетя у нас была всегда – добрейшая, милейшая, слегка чудаковатая сестра нашего отца тетя Феба. Мы со Скарлет очень любили ее, а она нас.

Но с новой тетей, Сарой, все менялось уже хотя бы потому, что она в юности знала нашу маму. Она знала Айду, а не Эммелину, понимаете? Если тетя Сара жива, она очень многое сможет рассказать нам о нашей маме.

А проблема с тетей Сарой была всего одна, но зато серьезная. Дело в том, что мы не имели ни малейшего представления, где нам ее искать.

Но и о том, чтобы отступиться, речи не было. Для меня, во всяком случае.

Вернувшись в тот вечер в нашу комнату, я достала свой блокнот и раскрыла его на той страничке, где записала все, что мне было известно на тот момент о нашей маме.

1. Ее имя и девичья фамилия – Эммелина Эйдель.


2. Она родилась 1 января 1899 года.


3. У нее был гребень для волос с монограммой на серебряной ручке и нитка жемчуга.

Я отыскала чистую страничку и записала на ней новые сведения о нашей маме. Список получился намного длиннее и намного загадочнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже