Читаем Танец в темноте полностью

Я заметила, как Айви и Ариадна нырнули под стол факультета Эвегрин, чтобы спрятаться, и побежала к ним. На голове Ариадны как каска была надета пустая оловянная миска.

Я нырнула под стол и втиснулась между ними. Мимо нас, поскальзываясь на размазанной по полу овсянке, пробежали чьи-то ноги.

– Что за светопреставление?! – громко, чтобы перекрыть окружающий шум, поинтересовалась я.

– Драка! – лаконично крикнула в ответ Ариадна.

– Это я и сама вижу, – заметила я. – А кто ее начал и почему?

– Клара! – крикнула мне в ухо Айви. – Ей втемяшилось в голову, что это Роза вытолкнула Джозефину в окно. Она прицепилась к Вайолет, а та огрела ее подносом!

Я расхохоталась, и Айви уставилась на меня.

– А что? Весело же! – с восторгом заметила я.

– Погоди, веселье закончится, как только сюда сбегутся учителя, – крикнула мне в ответ сестра.

Это верно, но пока их нет, и когда они появятся – неизвестно.

А пока мне очень хотелось вылезти из-под стола и принять самое живое участие в этом празднике. Я с завистью следила за тем, с каким упоением участницы драки размахивают кулаками, ставят друг другу подножки, швыряются посудой и едой.

– Скорее бы кто-нибудь пришел и положил конец этому кошмару! – причитала рядом со мной Ариадна.

Ждать этого долго не пришлось.

– Всем стоять! Немедленно! – раздался зычный голос мисс Боулер.

Мелькавшие мимо нас ноги постепенно начали останавливаться. Голоса звучали все тише – и вскоре совсем смолкли. В столовой повисла тяжелая мертвая тишина, в которой гулко прозвенел последний, сорвавшийся со стола на пол поднос.

– Кто это начал?

Тишина, тишина…

– Если вы не скажете, кто это начал, – протрубила мисс Боулер, – то наказаны будут все без исключения.

После этого мы услышали легкое шарканье ног, а высунув головы из-под стола, увидели любопытную картину. Девочки расступались в разные стороны, словно Красное море перед бегущим из египетского плена Моисеем, а в центре у всех на виду остались Вайолет, Клара и Этель. Клара сидела, развалившись на полу, и потирала рукой набухающую у нее на лбу шишку. Вайолет крепко держала Этель за горло. Волосы у обеих растрепались, форменные платья были разодраны.

Это было то еще зрелище, и мне пришлось зажать рот ладонью, чтобы не расхохотаться во весь голос.

– Ясно. Теперь вы, все трое – вон! – приказала мисс Боулер Кларе, Вайолет и Этель. Все они словно были готовы убить друг друга.

– Все остальные – на собрание! У вас есть пять минут. Время пошло!

Такого количества смущенных лиц я на наших собраниях еще никогда не видела. Девочки входили одна за другой, садились и низко опускали головы. У многих из них лица были украшены свежими царапинами и синяками.

– При мисс Фокс они бы себе такого не позволили, – шепнула я, наклоняясь к Айви. – И при мистере Бартоломью тоже.

– Ага, – кивнула сестра. – Тогда бы всю школу выпороли. Или еще что похуже.

Что похуже? Это она права.

Мы уселись на одну из скамеек, я осмотрелась и увидела мадам Зельду, она стояла как раз на том месте у стены, где обычно останавливалась мисс Фокс. Совпадение? Или просто чертовщина какая-то? Я подтолкнула локтем Айви и Ариадну, указала им взглядом на мадам Зельду.

Та со скучающим видом изучала свои покрытые красным лаком ногти, то и дело прикрывая ладошкой рот – зевала.

«Устала, да? – подумала я. – Конечно, устала – полночи не спала, своих учениц из окна выталкивала».

Словно уловив мои мысли, мадам Зельда посмотрела в мою сторону. Чтобы не встречаться с ней взглядом, я моргнула и отвела глаза в сторону.

Послышались грузные шаги миссис Найт, а там на сцене появилась и она сама.

Миссис Найт подошла к кафедре, положила на нее стопку исписанных бумажных листков и сказала:

– Девочки…

Обычно в начале собрания она всегда говорит «Доброе утро, девочки», и мы хором отвечаем ей «Доброе утро». В тот день она «Доброе утро» не сказала, ну и мы ей не ответили.

– Я ужасно расстроена, – начала миссис Найт.

Многие девочки еще ниже опустили головы, решили, что она сейчас будет говорить о драке в столовой. Они съежились, а мне хотелось выпятить грудь и высоко поднять голову, потому что в кои-то веки я к очередному нарушению школьной дисциплины не имела ну ни малейшего отношения.

Но оказалось, что миссис Найт хотела поговорить не об этом.

– Вчера ночью в школе произошел ужасный случай… – По залу прокатился удивленный шумок. Как видно, про Джозефину знали еще не все. – Одна из наших учениц выпала из окна и получила серьезную травму. – В зале заахали и заохали. – В настоящее время она находится в санчасти, где на ее сломанную ногу уже наложили гипс. Рада сообщить вам, что состояние пострадавшей удовлетворительное. Это еще одно происшествие, которое мы сейчас расследуем, хотя виновный пока опять не найден. И наконец… – тут миссис Найт подняла свои очки с носа на лоб и строго посмотрела в зал. – Мисс Боулер сообщила мне о драке, которая произошла в столовой. Ответьте мне: разве могут так вести себя юные леди?

Разумеется, никто из зала ей не ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже