Читаем Тайны Времён полностью

– Тогда ты вновь подставишь под удар нашу миссию. Нас могут легко связать с теми действиями, которые ты осуществишь, и тогда Туркас устроит погоню. В беде окажутся совсем неповинные люди, – Варген кивнул через плечо на мореходов. Элексу ничего не оставалось, как только согласиться с этим утверждением. Вглядываясь вдаль, он разглядел в сером предрассветном тумане тёмное пятно похожее на рыбацкую лодку. Наведя подзорную трубу, он убедился, что это не лодка, а небольшая скала в виде плиты, которая возвышалась над уровнем моря всего на каких-то полметра. «Это то, что мне нужно», – подумал он и сообщил учителю о намерение переместиться на эту каменную плиту.

– Удачи, мой мальчик! – согласился Варген, выслушав юношу.

Таким образом, Элекс предотвратил возможность связи его вмешательства с их кораблем. Устроившись лёжа в куче водорослей на этой небольшой скальной плите, Элекс прилип к подзорной трубе, предусмотрительно захваченной с собой. Но от неё, толку было ещё меньше, чем раньше: с этой позиции, удалённой от стены города всего метров на сто, разглядеть то, что происходит на верхушке башни, не предоставлялось возможным. С разочарованием, отложив ненужный инструмент в сторону и подперев голову руками, он принялся наблюдать за краешком парапета, надеясь, таким образом, не пропустить наступления ответственного момента, временами поглядывая через плечо назад.

Светило уже показалось из-за туманного горизонта и быстро ползло вверх, предвещая скорое наступление решающего мгновения. Элекс чуть не пропустил этот момент. Когда он в очередной раз посмотрел вверх, то увидел, как тело маленького вора отделилось от верхушки башни и устремилось вниз на прибрежные скалы. В панике Элекс включил свой мозг, но ничего не произошло: Айк продолжал лететь вниз, и только когда до кончины ему оставалось четверть расстояния, взмокший от напряжения Элекс почувствовал, что захватил его в своё силовое поле. Дальнейшее пошло, как по маслу: затормозив падение, приготовившегося расстаться с жизнью Айка, он повлёк его на себя.

Нырок и подводное плавание прошли для вора успешно. Опасаясь утопить бедолагу, едва спася его, Элекс приподнял Айка над поверхностью воды и, дав возможность глотнуть немного воздуха, вновь окунул его в воду, продолжая подтягивать к плите, на которой находился сам. Когда спасённый им человек, откашливаясь, шлёпнулся на камень, юноша ещё раз внимательно поглядел в сторону мрачной цитадели. Отсутствие криков тревоги и любопытных лиц под стенами и на башне, успокоили его. Все видели, как казнённый скрылся в пучине вод, но дальнейший его путь не заметили, полагая, что путь человека в мир иной, простым смертным увидеть не дано.

Меж тем, спасённый Айк повернул голову и с растерянностью поглядел на юношу, лежащего рядом с ним.

– Опять ты!? – со стоном вырвалось у него. – Нечто больше некому встретить меня на «том свете», кроме тебя?

– Лежи молча и не шевелись. Нечего привлекать внимание, – шёпотом ответил Элекс на его причитания, радуясь и улыбаясь удачно выполненному делу. – Ты всё ещё в том мире, где и родился.

– Не понимаю!!! – испуганно прошептал Айк.

– Плавание под водой, помнишь?

Вместо ответа последовал кивок.

– Ну, вот и прекрасно! Мне удалось спасти твою жизнь.

– Но позволь! Вчера ночью, когда ты исчез, стража кричала, что ты упал с башни.

– Да, упал и что с того? Но упал, так же как и ты, благополучно!

Все ещё, не верящий происходящему, Айк протянул руку и ощупал запястье Элекса.

– Ну, теперь убедился? Слушай внимательно; тебе не следует сейчас возвращаться в Гедеоникс. Плавать умеешь?

Получив в ответ подтверждающий кивок, Элекс продолжил:

– Выжди некоторое время и добирайся до берега вплавь, нам пора расставаться. Может ещё свидимся.

Сконцентрировавшись, Элекс совершил свой перенос на «Неустрашимый», а Айк окутанный дуновением ветерка, склонился над тем местом, где секунду назад находилось тело его спасителя, в ужасе помахал перед собой ладонью и на всякий случай протёр глаза. Когда же он немного успокоился и пришёл в себя от потрясений, то произнёс, обращаясь в пустоту:

– Кто бы ты ни был, спаситель – ангел или демон, но я теперь твой должник навек.

глава 6

– Эван, всё указывает на то, что наш путь заведёт нас в логово самого владыки «чёрных».

– Я предвидел подобный поворот событий, потому и не хотел отпускать в этот поход последнего сына, – мрачно отозвался предводитель диурдов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика