Читаем Свинец в крови полностью

— Да, мне будет сложно объяснить секретарше, откуда взялось пятно крови на ковре. Поэтому я предпочел бы обойтись без стрельбы. Я просто хочу поговорить с вами.

— Но для этого не нужно оружия. Я вполне доступен. Мы могли бы поговорить даже по телефону.

— Алекс... Можете вы перестать шутить хоть на минутку? К сожалению, нехватка времени не позволяет мне насладиться беседой с вами. Мне нужна эта картина. И как можно скорее. Я не хочу умирать, и вы тоже не хотите. Поэтому вот что мы с вами сделаем: вы забираете картину и спокойно ждете у себя в номере, когда я снова свяжусь с вами. И не вздумайте посвящать во все это милейшего Тененти. Мне не хотелось бы, чтобы он путался у нас под ногами, когда произойдет обмен.

— Какой обмен? У вас нет ничего, что могло бы заинтересовать меня.

— Я бы на вашем месте не был так в этом уверен. Вы ведь знакомы с капитаном Новак? Так вот, она уже три дня находится в Риме. Вчера она даже явилась ко мне без приглашения. Одним словом, я ей немного помог.

— И что же?

— Вы любите крыс, Алекс? Вряд ли... И она не любит. А там, где я ее запер, полно крыс. И в стенах, и под полом. Десятки голодных крыс. Она всю ночь пыталась не дать им полакомиться своим нежным телом. Но она не может вечно бодрствовать. И в тот момент, когда ее сморит сон, кто-нибудь из моих подопечных вцепится ей в ушко. Если повезет, она сможет бороться со сном до сегодняшнего вечера.

— Плевать мне на эту легавую. Она подозревает меня в убийстве Наталии. Пусть ее сожрут ваши чертовы крысы.

На самом деле Сара Новак вовсе не оставляла меня безразличным, особенно когда надевала обтягивающие кожаные брюки.

— Ну, сколько же красивых девушек из вашего окружения мне придется убить, чтобы склонить вас к сотрудничеству? — спросил Д'Изола. — Я убил Наталию, если понадобится, я убью Сару Новак, а потом настанет через вашей прелестной помощницы. Я хочу эту картину, Алекс. Я не остановлюсь ни перед чем. Не лучше ли положить конец этому мучительному пути?

В этот момент я вспомнил, что учился в немыслимо дорогой коммерческой школе. Среди того, чему меня научили, числились переговоры, в том числе такой их вариант, как «детальное обсуждение вопроса с полными ублюдками». Сейчас, когда один из них сидел передо мной, настало время воспользоваться этим и применить знания на практике.

Я постарался изобразить полное безразличие.

— На эту дуреху из полиции мне начхать. Предложите мне что-то другое.

— Чего вы хотите?

— Мне нужны сведения об отце. И доказательства моей невиновности в убийстве Наталии.

Д'Изола расхохотался. На минуту я решил, что сейчас он выстрелит в меня, чтобы проверить, правда ли, что воздушные шарики сдуваются, когда их протыкаешь.

— Неужели я предоставлю вам доказательства собственной вины? Вы что, дурак?

— Но вы же не один были в ее квартире в ту ночь. Наталия ни за что не открыла бы вам дверь. Кто вас провел туда?

— Фарг, адвокат Кемпа. Из него вышел бы отличный виновник, но мне пришлось убрать и его.

— Тем лучше. Он не станет защищаться. А если вы пришьете инспекторшу, никто не станет приставать к вам со всей этой историей. Помогите мне отмыться, дайте доказательства вины Фарга, а я отдам вам картину.

— И вы спокойно позволите мне убить Сару Новак?

Я кивнул, глядя ему прямо в глаза. Сейчас нельзя было отступать. Я думал о Такеси Китано. Я даже улыбнулся, как он, правым уголком рта. Я стал настоящим мерзавцем. Я мог победить сукина сына банкира на его собственном поле.

— Я же вам сказал. Мне плевать. С ее смертью у меня все наладится. Но мне надо стребовать с нее один должок. Из-за нее я провел скверную ночь. Хочу увидеть ее прежде, чем вы с ней разберетесь. Ведь ваши крысы все равно съедят ее, даже если у нее будет сломана пара костей?

Я подошел к краю пропасти. Дальше хода не было. В глубине души я не мог поверить, что Д'Изола пойдет за мной так далеко.

Однако он охотно сделал это. Глупость человеческая поистине безгранична. Иной раз пожалеешь, что не стал жуликом.

— Ладно, — согласился он. — Я ее вам доставлю. И также скажу, где находится ваш отец.

— Отлично. В котором часу?

— Ближе к полуночи. Место встречи уточню по телефону.

— Отлично... Видите: немного доброй воли — и все уладилось.

Не давая хозяину возможности отреагировать, я вышел из комнаты и направился прямо к лифту. Дух Китано покинул меня, лишь когда я оказался на улице. Я надеялся, что он не убежит куда-то далеко. Ведь он понадобится мне, когда настанет время свести счеты с этой сволочью банкиром.

50

— Наконец-то ты решил вести себя как доминантный самец! Ничего не меняй... Когда ты такой, ты меня жутко возбуждаешь!

Никогда еще голос Лолы не вибрировал так страстно. Итак, она оценила мою новую сущность.

Эту новость нельзя было назвать особенно радостной. Если даже она начинает уважать меня, то куда же катится мир?

— Я не уверен, что Д'Изола поддался на мой обман, — признался я, поборов желание быть причисленным к лику святых при жизни. — Не исключено, что он собирается гнусно обмануть меня, например, перестрелять всех подряд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Детективы / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики