Читаем Стеклянные дома полностью

Вот Жан-Ги - другое дело. У Армана всегда было ощущение, что тут что-то из глубины веков. Какое-то древнее товарищество. Узы, которые не просто связывали, но крепли. Рейн-Мари это тоже видит. Именно поэтому она согласилась, с его решением стать самым главным полицейским Квебека. С единственным условием.

Жан-Ги присоединится к нему. Как это и было во все времена.

И теперь Арман ждал решения от Жана-Ги.  И смотрел в окно на нечто, что, кажется, тоже шагнуло к ним из далекого прошлого.  

И если любовь ведет их сквозь века, подумал он, следует ли за ней ненависть?

*   *   *

 - Антон?

Нет ответа.

 - Антон!

Оливье выключил воду. Мыльная пена переливалась из глубокой раковины на пол.

 - Тут народ заказал особый суп, - сообщил Оливье. - Нам нужны еще кастрюли. Эй, все нормально?

 - Désolé, патрон. Просто задумался.

Догадывается ли Оливье и остальные, что же именно возникло на их милом деревенском лужку?

 - Пожалуйста, - Оливье жестом попросил поторапливаться. - А когда закончишь с этим, не унесешь ли пару мисок столику номер три?

 - Oui.

Посуда была вымыта, быстро высушена и вручена шефу. Антон наполнил две миски супом из сельдерея и айвы, сдобрил сметаной и укропом, отнес все столику номер три.

 - Merci, - поблагодарила посетительница.

 - Unplaisir, madam, - вежливо ответил Антон, взглянув на даму, прежде чем перевел взгляд в окно.

Его посетило смутное ощущение, что он знает эту женщину. Видел раньше. Она не из местных, приезжая. Но все его внимание уже было приковано к деревенскому лугу.

И тут фигура шевельнулась. Совсем незаметно. Возможно, сдвинулась лишь на дюйм. На миллиметр.

Развернулась к нему.

*   *   *

 - Мне не показалось, оно только что развернулось? – спросила Рейн-Мари.

Она вошла в кабинет за книгой, и сейчас стояла за спинкой кресла Армана и смотрела в окно.

 - Возможно, - сказал Арман. – А может просто ветром качнуло полу плаща.

Но оба знали, что фигура пошевелилась. Чуть-чуть. Едва заметно.  Заметил лишь тот, кому случилось наблюдать, и кто делал это уже какое-то время.

Эта штука повернулась в сторону бистро.

*   *   *

 - И вы тогда поняли, на кого он смотрит? - предположил прокурор.

 - Non. Он мог смотреть на кого угодно, там было человек десять. Или даже больше.

 - Но более вероятно, что смотрел он на кого-то за столиком у окна, non?

 - Протестую. Наведение свидетеля на ответ.

 - Поддерживаю.

 - Что произошло потом? - задал следующий вопрос прокурор.


Глава 6

 - Кому еще вы рассказали о кобрадоре? - спросил Арман у Матео.

Дело было сразу после обеда, и гости пригласили кое-кого из местных на чай в B&B. Гамаш отвел журналиста в угол, где они могли перекинуться парой слов в тишине.

 - Ни душе. Я хотел рассказать вам первому.

 - Bon. Пусть пока так и останется.

 - Почему?

 - Особого повода нет. Я просто хочу проверить факты, пока не поползли слухи.

 - Это и есть факты, - уверил Матео слегка раздосадовано. - Я же вам говорил.

 - К сожалению, месье, ваше слово, как и мое, требует проверки.

 - И как вы станете проверять?

 - Один из моих агентов проверяет то, что вы нам рассказали. Я оправил ему скан фотографии. Скоро мы получим подтверждение. И сможем об этом рассказать.

 - Отлично.

 - Merci.

 - А побыстрее можно?! – прокричала Рут с дивана. - В горле пересохло.

 - Да ты не просыхаешь с 1968, - заметил Габри, наливая ей скотч прямо в тонкостенную фарфоровую чайную чашку.

 - Выборы Никсона, - вспомнила Рут. – Очень отрезвляющие.

 - Заметили, что фигура вся обсижена птицами? - поинтересовалась Клара.

 - Словно статуя, - подтвердила Рейн-Мари.

 - Надеюсь, там все обгажено, - сказал Матео.

С птицами на голове и плечах, фигура должна была смотреться комично, тем не менее, воробьи лишь добавили ей мрачности. Теперь фигура приобрела сходство с черной кладбищенской статуей.

 - Ты в порядке? – спросила Рейн-Мари.

Как и все остальные, Арман следил за незнакомцем на лугу. Погрузился в своего рода транс.

 - У меня очень странное чувство, - прошептал он. – На мгновение мне показалось, что все мы неправы, и оно тут не для того, чтобы причинить неприятности, а чтобы помочь.

 - Вы не первый, кто воспринимает кобрадора как героя, - заметил Матео, стоящий рядом с Гамашем. - Этакий Робин гуд, восстанавливающий справедливость. Но вот это… – он дернул подбородком в строну окна, - совершенно другое. Разве вы не чувствуете вонь разложения?

 - Это навоз, - сообщил Габри, доливая Матео вина. - Месье Лего вывалил его на своем поле. - Он сделал глубокий вдох и выдохнул с явным наслаждением. - Ах! Воняет как дерьмо. Как вы его назвали? Кобрадор?

 - Это лишь слово, - сказал Матео. - Прозвище.

И отошел в сторону, пока Габри не начал задавать новых вопросов.

 - Он дал этой штуке прозвище? – спросил Габри у Гамаша.

Арман пожал плечами и посмотрел на Матео, беседующего теперь с Кларой. И подумал – может Матео специально назвал фигуру кобрадором при Габри и остальных? Сразу после того, как Гамаш попросил его не распространяться на эту тему.

Просто оплошность? Или сделано это умышленно, продуманно?

 - А где Кати? – спросила Мирна.

 - Только что была тут, - Патрик покрутил головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старший инспектор Гамаш

Убийственно тихая жизнь
Убийственно тихая жизнь

Блестящий дебют в жанре детективного романа! Премии «John Creasy New Bloody Dagger», «Arthur Ellis Award», «Anthony Award», «Dilys Award», «Barry Award»!Роман «Убийственно тихая жизнь» открывает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, ставшей единственным в мире пятикратным лауреатом премии Агаты Кристи.Старший инспектор Арман Гамаш из полиции Квебека приступает к расследованию подозрительной смерти в деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля. Тело Джейн Нил, бывшей учительницы, которая пользовалась всеобщей любовью и уважением, найдено в лесу на окраине деревни. Смерть наступила в результате выстрела из лука. Местные жители уверены, что это несчастный случай на охоте, но у Гамаша возникает смутное предчувствие, что не все здесь так очевидно. И искать нужно не незадачливого стрелка, а безжалостного убийцу…Впервые на русском языке!

Луиза Пенни

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Полицейские детективы
Смертельный холод
Смертельный холод

Роман «Смертельный холод» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. В деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля, произошло невероятное убийство. Смерть настигла Сесилию де Пуатье на заснеженной поверхности замерзшего озера, где она вместе с другими болельщиками наблюдала за матчем по кёрлингу, а орудием убийства стал металлический стул, подсоединенный к источнику тока. Кто-то тщательно продумал и спланировал убийство, не оставив жертве ни малейшего шанса. Старшему инспектору Арману Гамашу из полиции Квебека нечасто приходится сталкиваться со столь изощренным и жестоким преступником. Но чем заслужила эта женщина такую ужасную смерть?

Луиза Пенни

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы