Читаем Совпадение полностью

С первым снегом тебя,мой февраль! Заплутавшийв любовной метели.Посмотри за окно, в снежныхзвездах кружась, наши сныс облаков прилетели.Незабытые дни той зимы,телефоном звенящие ночи,корешки недочитанных книг,и стихи из сплошных многоточий…Первый чай. Ты же помнишь?Тогда, я поставил бокал твойна блюдце, с осторожностью,как никогда, и заставилтебя улыбнуться.Так близки были руки твои,так волнующе близоктвой профиль. И дыханием«Нет», а ресницами «Да»…Чайной ложечки звон. А напротив,за окном на морозном ветру,снегири на ветвях заалели.И февральского солнца,дымящийся диск – над дрожащейот снега аллее. Мы о чемговорили тогда? Я смотрелна тебя и касался, тольковзглядом, припухлости губ…И мой голос внезапно менялся.Мы о чем промолчалитогда? То на «ты».То на «вы» вдруг сбиваясь,что мы здесь не одни,в диалоге забыв.Во внезапности чувствзабываясь.С добрым утром тебя!Мой февраль, утонувшийв любовной метели.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия