Читаем Сказка полностью

Гул исходил от гусей, по меньшей мере дюжины из них. Они окружили женщину в синем платье и белом фартуке. Одной рукой она придерживала фартук. Другой рукой она разбрасывала пригоршни корма. Гуси жадно набросились на него, сильно хлопая крыльями. Неподалеку стояла белая лошадь, евшая из жестяного корыта и выглядевшая тощей и старой. На ум пришло слово «спавинированный»[148], но поскольку я не знал точно, что означает «спавинированный», я понятия не имел, правильно ли это. На ее голове была бабочка – нормального размера, что было своего рода облегчением. Когда я приблизился, она улетел.

Должно быть, она заметила меня краем глаза, потому что подняла глаза и замерла, засунув одну руку глубоко в карман передника, а гуси толкались и хлопали крыльями у ее ног, требуя добавки.

Я тоже замер, потому что теперь понял, что пыталась донести до меня Дора: девочка-гусь. Но это была только часть причины, по которой я застыл. Ее волосы были насыщенного темно-русого цвета с пробивающимися сквозь них более светлыми прядями. Они упали ей на плечи. Ее глаза были большими и голубыми, что было совсем не похоже на постоянное полустертое косоглазие Доры. Ее щеки порозовели. Она была молода и не просто хороша собой, она была прекрасна. Только одна вещь омрачала ее сказочную прелесть. Между ее носом и подбородком не было ничего, кроме узловатой белой линии, похожей на шрам от серьезной раны, которая давно зажила. На правом конце шрама было красное пятно размером с десятицентовик, похожее на крошечную нераспустившуюся розу.

У девочки-гусыни не было рта.


6


Когда я подошел к ней, она сделала шаг в сторону одной из хозяйственных построек. Возможно, это была ночлежка. Оттуда вышли двое серокожих мужчин, один из которых держал вилы. Я остановился, вспомнив, что я не только незнакомец, но и вооружен. Я поднял пустые руки.

— Я в порядке. Безвредный. Меня послала Дора.

Девушка-гусь еще несколько мгновений стояла совершенно неподвижно, принимая решение. Затем рука выскользнула из ее фартука, и она рассыпала еще кукурузы и зерна. Другой рукой она сначала жестом велела своим батракам вернуться внутрь, а затем поманила меня вперед. Я двинулся вперед, но медленно, все еще держа руки поднятыми. Три гусыни, хлопая крыльями и сигналя, направились ко мне, увидели мои пустые руки и поспешили обратно к девушке. Лошадь огляделась и вернулась к своему обеду. Или, может быть, это был ужин, потому что пятно солнца теперь двигалось к лесу на дальней стороне дороги.

Гусиная девочка продолжала кормить свое стадо, казалось бы, не обращая внимания на свой минутный испуг. Я стоял на краю ее двора, не зная, что сказать. Мне пришло в голову, что новый друг Радар, должно быть, разыгрывал меня. Я спросил, может ли гугир говорить, и Дора кивнула, но при этом улыбалась. Большая шутка — отправить ребенка получать ответы от молодой женщины без рта.

— Я здесь чужой, — сказал я, что было глупо; я уверен, что она и сама это видела. Просто она была такой красивой. В каком-то смысле шрам, который должен был быть ртом, и пятно рядом с ним делали ее еще красивее. Я уверен, что это звучит странно, может быть, даже извращенно, но это было правдой.

— Я... ой. — Один из гусей клюнул меня в лодыжку.

Это, казалось, позабавило ее. Она сунула руку в передник, достала остатки корма, сжала крошечный кулачок и протянула его мне. Я раскрыл ладонь, и она высыпала мне на ладонь небольшую горку чего-то похожего на пшеницу, смешанную с кукурузными хлопьями. Другой рукой она крепко держала мою, и прикосновение ее пальцев было похоже на слабый электрический разряд. Я был сражен наповал. Думаю, так поступил бы любой молодой парень.

— Я здесь, потому что моя собака старая, и мой друг сказал мне, что в городе... — Я указал. — ...был способ снова сделать ее молодой. Я решил попробовать. У меня есть около тысячи вопросов, но я вижу, что вы... не совсем, знаете... способны...

На этом я остановился, не желая копать яму еще глубже, и насыпал свою пригоршню корма для гусей. Я чувствовала, как горят мои щеки.

Это, казалось, тоже позабавило ее. Она сбросила фартук и отряхнула его. Гуси собрались вокруг, чтобы собрать последние пыльные кусочки, а затем направились к сараю, кудахча и сплетничая. Девушка-гусь подняла руки над головой, туго натянув ткань платья на восхитительных грудях. (Да, я заметил – подайте на меня в суд.) Она дважды хлопнула в ладоши.

Старая белая лошадь подняла голову и неторопливо направилась к ней. Я увидел, что в его гриву были вплетены кусочки цветного стекла и ленты. Такое украшение навело меня на мысль, что это была она. В следующий момент я убедился в этом, потому что, когда лошадь заговорила, это был женский голос.

— Я отвечу на некоторые ваши вопросы, потому что вас послала Дора и потому что моя хозяйка знает пояс с красивыми голубыми камнями, который вы носите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы