Читаем Сказка полностью

Я подумал о ней, ожидающей здесь, в этой странной зеленой комнате со странной резьбой и черными существами, танцующими на стенах. Маленькая девочка держится уверенно – держится решительно — несмотря на этот коварный гул. Ждет здесь один.

— Ты приходила с ним несколько раз?

Да. Затем указал вверх, чего я не понял.

— О приходил и без тебя?

Долгая пауза... Затем: «Да».

— И однажды, когда он не вернулся.

Да.

— Ты ведь не пошла за ним, не так ли? Может быть, сюда, но не дальше. Ты не посмела.

Она закрыла лицо руками. Этого было достаточно для ответа.

— Я ухожу, — выпалила Эрис. — Прости, Чарли, но я … Я не могу.

Она сбежала. Радар пошла за ней ко входу, из которого мы вышли, и если бы она пошла с Эрис, я бы не позвал ее обратно. Гул теперь проникал в мои кости. У меня было сильное предчувствие, что ни принцесса Лия, ни я никогда больше не увидим внешний мир.

Радар вернулся ко мне. Я опустился на колени и обнял ее, стараясь утешить, насколько мог.

— Ты предположила, что твой брат мертв.

Да. Затем она схватилась за горло, и перед ней возникли гортанные слова. «Мертв. Да»

Я, которым я стал – все еще становился – был старше и мудрее, чем старшеклассник, появившийся на том маковом поле. Этот Чарли – принц Чарли – понимал, что Лия должна была в это поверить. Иначе вина за то, что я не попытался спасти его, была бы слишком велика, чтобы ее вынести.

Но я думаю, что к тому времени она уже знала лучше.


6


Пол был из полированного зеленого стекла, которое, казалось, уходило в бесконечную глубину. Черные твари копошились под нами, и не было никаких сомнений в том, что они были голодны. Здесь нет пыли и ни единого следа. Если следы и оставались, то кто-то из окружения Флайт Киллера стер их на всякий случай, если кто–то — например, мы – попытались бы последовать за ними. Поскольку Лия не могла вспомнить, не было никакого способа узнать, какой из двенадцати проходов они выбрали.

Куда направиться дальше?

Я вспомнил женщину с меткой увядшей красоты возле рта, кричавшую: «На колени, старая кровь!» На колени, старая кровь! Ее звали Петра, и на ней было зеленое шелковое платье.

Я поднял найденный обрывок и протянул его Радар, которая понюхала его без особого интереса – гул и черные очертания в стеклянных блоках тоже действовали на нее. Но она была тем, что у меня было. Что у нас было.

— Который из них? — сказал я и указал на туннели. Она не пошевелилась, только посмотрела на меня, и я понял, что ужасная атмосфера этого места сделала меня глупым. Были команды, которые она понимала, но эта не входил в их число. Я снова поднес обрывок платья к ее носу.

— Найди, Радар, найди!

На этот раз она опустила нос к полу. Одна из этих черных фигур, казалось, прыгнула на нее, и она отпрянула, но потом снова опустила нос – моя хорошая собака, моя храбрая собака. Она направилась к одному из туннелей, вернулась назад и направилась к следующему справа. Затем она повернулась ко мне и залаяла.

Лия не колебалась. Она бросилась в туннель. Я последовал за ней. Зеленый стеклянный пол в этом проходе наклонялся вниз более круто. Если бы уклон был еще немного более крутым, я думаю, мы бы потеряли опору. Лия быстро удалялась. Она была быстроногой; я был галутом, которому можно было позволить играть только на первой базе.

— Лия, подожди!

Но она этого не сделала. Я бежал так быстро, как только позволял наклонный пол. Радар, расположенный ниже к земле и с четырьмя ногами вместо двух, работал лучше. Гул начал затихать, как будто где-то чья-то рука уменьшала громкость на гигантском усилителе. Это было облегчением. Зеленое свечение стен тоже померкло. На смену ему пришел более слабый свет, который немного прояснился, когда мы подошли к началу прохода.

В то, что я там увидел, даже после всего, что я пережил, было почти невозможно поверить. Разум восстал против того, что сообщали глаза. Помещение со множеством переходов было огромным, но эта подземная камера была намного больше. И как это могло быть помещением, когда надо мной было ночное небо, усеянное пульсирующими желтоватыми звездами? Вот откуда исходил свет.

Этого не может быть, подумал я, потом понял, что да, это возможно. Разве я уже не вышел в другой мир, спустившись по другой лестнице? Я вышел в мир Эмписа. Теперь здесь был третий.

Еще несколько лестниц окружали колоссальную шахту, вырубленную в твердой скале. Лия спускалась по ним, бежала изо всех сил. Внизу, на глубине пятисот или более футов, я мог видеть паланкин Флайт Киллера с задернутыми пурпурными занавесками с золотой нитью. Четверо мужчин, которые несли его, прижались к изогнутой стене и смотрели на эти чужие звезды. Они должны были быть сильными людьми, чтобы пронести «Флайт Киллер» весь этот путь, и храбрыми, но с того места, где я стоял с Радар рядом, они выглядели маленькими и напуганными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы