Читаем Синдром полностью

– Простите, мы ничем не можем вам помочь. Вам придется дождаться, когда изготовят новую карту.

Дюран вернулся в машину, залил бензина на два доллара двадцать восемь центов и рассказал обо всем Эйдриен.

– В банке сидят какие-то идиоты! – возмутился он.

Девушка покачала головой:

– Нет, зря ты так. Они сделали все по закону. Так полагается поступать в случае утраты пластиковой карты.

– Ага, только…

– А мне очень любопытно, кто это сделал.

В устах Эйдриен фраза прозвучала так, словно собеседница подозревала в содеянном самого Дюрана. И не исключено, что она была права.

Беглецы доехали до кольцевой дороги, когда снова раздался электрический писк и загорелся индикатор топливного бака. Эйдриен направила Дюрана по какому-то путаному маршруту мимо Капитолия по Шестнадцатой улице, и они не дотянули мили до ее квартиры. Машина задергалась, и двигатель заглох. С помощью парочки латиноамериканцев, поджидавших на остановке автобус, удалось дотолкать «додж» до зоны высадки пассажиров на окраине парка Меридиан-Хилл.

– Что с твоей машиной, приятель? Тебе мало врезаться, так ты еще и по костру покатался?

Вмятина на багажнике, которую «додж» заработал, протаранив «меркурий-кугуар» на парковке у «Комфорт-инн», уже вызывала достаточно неудовольствия у Эйдриен. Она слышала, что если разбить арендованный автомобиль, потом хлопот не оберешься с бумажной волокитой. А потому хотя лгать девушка очень не любила, все-таки пришлось уговорить Дюрана не признаваться, что за рулем сидел он. Иначе все только усложнилось бы.

Эйдриен перешла вслед за Джеффом на пассажирскую сторону, где его новые приятели неодобрительно покачивали головами и обсуждали краску, которая облупилась и струпьями облетала с кузова.

– Черт побери! – тихо выругался Дюран.

– Понадобится жестянщик. – Парень с остановки порылся в карманах. – Вот мой номер, в цене сговоримся.

– Машина из проката, – буркнула Эйдриен.

– Не гонишь? – посочувствовал второй, покачивая головой. – Ох, не повезло. Теперь они твоей кровушки выпьют. – Оба латиноамериканца водили пальцами по двери автомобиля и скорбно покачивали головами.

Эйдриен черкнула что-то на клочке бумаги, сунула записку под щетку стеклоочистителя и отошла. Однако тут же вернулась и поправила послание, пробормотав:

– Все равно квитанцию выпишут.

Парни захихикали:

– Ага, а может, еще и отбуксируют.

Дюрану пришлось приложить немало усилий, чтобы не отстать от спутницы, которая в быстром темпе направлялась к своему дому. Опасаясь штрафа или буксировщика, девушка почти бежала. В итоге они покрыли расстояние в милю всего за двенадцать минут.

Дверь открыла миссис Спиарз в фартуке с грудкой и умеренно встревоженным лицом.

– Эйдриен, где ты пропадала?

– Я потеряла ключ, можно зайти через прачечную?

– Конечно, – ответила домовладелица и с интересом взглянула на спутника своей квартирантки.

– Ох, простите. Джеф, это миссис Спиарз.

– Выпьете чаю? – любезно предложила та.

– Нет, спасибо, – ответил Дюран, а квартирантка торопливо пояснила: – Мы очень спешим.

Без дальнейших рассуждений они устремились по коридору к ведущей в подвал лестнице, миновали небольшую комнатку-подсобку и оказались у входа в квартиру Эйдриен. Девушка, отворив дверь, остановилась как вкопанная, и Дюран чуть не ткнулся ей в спину.

– Господи! – Она совсем забыла, какой в квартире царил хаос. Комната напоминала море после шторма, по которому плавают обломки потерпевшего бедствие корабля. Повсюду валялись вещи: книги, кассеты и компакт-диски, диванные подушки и одежда, туфли, одеяла, полотенца и вазы. И поверх всего, точно пенные барашки на волнах, – тысячи клочков бумаги.

Бормоча что-то себе под нос, Эйдриен осторожно пробиралась среди битой посуды, кастрюль и сковородок, направляясь к двери в противоположной части комнаты. Дверь подалась не сразу. Пришлось сначала просунуть плечо, а затем уже и самой протискиваться в щель. Гость не стал пытаться куда-нибудь пройти, а просто стоял у двери и с любопытством созерцал окружающее. В мире Эйдриен, несмотря на беспорядок, было гораздо больше колорита, чем в его собственном. Романтические плакаты с изображениями мест из далекого прошлого: курорт Биарриц и «Восточный экспресс»[33]. Дюран нагнулся и поднял с пола книгу, удивившись тематике: путеводитель по Шри-Ланке. Он взял другую и прочел на обложке: «Поездки по Турции». И еще одну: «Маврикий, Реюньон и Сейшельские острова».

– Любишь путешествовать? – поинтересовался он.

– Нет, – ответила Эйдриен, выглянув из соседней комнаты. – Вообще нигде не бываю.

Пока Дюран осмысливал ответ, хозяйка, спотыкаясь, пыталась пробраться сквозь завалы в гостиной.

– А почему? – опять поинтересовался гость.

– Денег не хватает. – Девушка ненадолго замолчала. – Тебе музыкальная шкатулка на глаза не попадалась?

Джефф огляделся и покачал головой.

– А ты? – спросила Эйдриен.

– Что я?

– Поездил по свету?

Он задумался.

– Да… наверное.

– Где бывал?

Собеседник пожал плечами:

– Не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Майкл Каннингем , Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
2666
2666

Легендарный роман о городе Санта-Тереза, расположенном на мексикано-американской границе, где сталкиваются заключенные и академики, американский журналист, сходящий с ума философ и таинственный писатель-отшельник. Этот город скрывает страшную тайну. Здесь убивают женщин, количество погибших растет с каждым днем, и вот уже многие годы власти ничего не могут с этим поделать. Санта-Тереза охвачена тьмой, в городе то ли действует серийный убийца, то ли все связала паутина масштабного заговора, и чем дальше, тем большая паранойя охватывает его жителей. А корни этой эпидемии жестокости уходят в Европу, в США и даже на поля битв Второй мировой войны. Пять частей, пять жанров, десятки действующих лиц, масштабная география событий — все это «2666», загадочная постмодернистская головоломка, один из главных романов начала XXI века.

Роберто Боланьо , Roberto Bolaño

Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза