Читаем Significant Digits - Значащие цифры полностью

После того, как Хмури был схвачен, двое авроров унесли тело Крейм-Гарри. По приказу Мельда, её пока положили в клинику. С Аркой было сложнее. Хмури пришлось прошептать над ней заклинание, прежде чем стало возможно поднять её и освободить Седрика. Глава Аврората даже не ощутил течения времени – настолько идеальной была эта тюрьма.

Все перевели дыхание.

Но ненадолго.

– Что ж, – сказал Мельд, поворачиваясь к Гарри. У Тауэра в глазах стояли слёзы, но он, казалось, не замечал этого. – Полагаю, теперь самое время навестить некую чёрную шкатулку. Она представляет угрозу, поэтому с ней следует разобраться… И думаю, решение должно быть более радикальным, чем вам хотелось бы.

Гарри стало не по себе от услышанного, но его сила воли не противилась приказу. Новое устройство мышления несло его вперёд так же неотвратимо, как спутник летит сквозь космическое пространство, так что Поттер с готовностью кивнул.

Пришла пора навестить Волдеморта.

<p>41. Пифос</p>

[Гоблинский военачальник КРЭД БЕСПЁРЫЙ в сопровождении двух СЛУГ входит на сцену слева]. КРЭД выглядит как омерзительное чудовище с пеной у рта, на нём грязные шкуры животных и ожерелье из зубов волшебников. Его руки в крови. Его СЛУГИ одеты так же по-дикарски, в руках у всех горящие факелы. Гоблины с торжествующим видом останавливаются перед КАРЛОМ и ЭРИН.]

КРЭД: Вы только гляньте на принцессу! Теперь, когда я, гоблинский ангел мести, пришёл пролить человеческую кровь, она трепещет от страха! Это цена, которую ваш народ платит за свои преступления! Возмездие следует за лихими делами так же неотвратимо, как следуют друг за другом времена года. Пришло наше время жатвы и ваше время умирать.

ЭРИН: Я благородная ведьма Британии, сэр, и я не трепещу от страха. Это удел зверей.

КАРЛ: [Бесстрашно] И гоблинов.

КРЭД: [Скрежещет зубами и подпрыгивает, размахивая руками.] Вы и теперь дерзите мне, когда я сжёг вашу жалкую деревушку дотла, когда не осталось ни скота, ни даже единого колоска на ваших полях?!

КАРЛ: Да.

ЭРИН: Ты не достоин иного. Понять, что правильно, а что нет, так же легко, как отличить день от ночи. И если бы позже кому-то случилось стать свидетелем того, что здесь произошло, я бы сказал ему, что нужно лишь оглядеться вокруг, чтобы понять, где добро, а где зло! И тогда какой волшебник, узрев безобразность и бессмысленную жестокость зла, не пообещает впредь всегда искать добро в себе?

«Последние дни Эксис О'Бруйн», С. Лей, постановка 1979 года в Лондоне

≡≡≡Ω≡≡≡

Медицинский центр Джона Сноу и Школа Сомнения (Тауэр)

18 мая 1999 года

В тот же день

– Почему вы держали существование этого места в секрете от всех, мистер Поттер? – спокойно спросил Мельд. Он оглядывал маленькую комнатку, в которую они попали из зловещего коридора, полного чар, замков и ловушек, среди которых Мельда особенно позабавила та, где нужно было подождать 5 минут, ничего не делая.

Комната была обставлена весьма аскетично. Стопки аудиокассет, несколько магнитофонов, укрытых в густой листве Лавгуд, в центре небольшой деревянный стул, на сиденье которого жёлтый блокнот и механический карандаш.

Рядом стояла чёрная шкатулка.

Гарри мельком взглянул на неё и, медля с ответом, пошёл к одному из магнитофонов, чтобы выключить аудиокнигу. Тихий голос вещал: «Может быть, эти уверения и были искренны, но при том высоком положении, на которое его вознесла фортуна, он едва ли мог…[189]» – Гарри нажал на кнопку, и запись оборвалась на середине предложения.

Перейти на страницу:

Все книги серии ГПиМРМ

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже