Читаем Шарлатаны полностью

— А сейчас есть. Запись добавили позже. Шрифт, которым набран текст, отличается от шрифта в остальных документах. Думаю, отчет исправили с целью скрыть изначально допущенную небрежность. Просто скопировали текст из интернета и вставили в историю.

— О боже! — воскликнула Ава. — Как думаете, это сделал Мейсон?

— Вряд ли. Он не стал бы действовать так топорно. Скорее это его ассистент, доктор Калганов. Но с ним я поговорить уже не смогу: он вернулся к себе в Казахстан. Однако, если факт подделки в истории болезни всплывет — а сам я не намерен об этом упоминать, — ответственность за фальсификацию я возложу на отсутствующего доктора Калганова.

— Разумно, — согласилась Ава. — Может сыграть нам на руку.

— Да, таким образом я выгораживаю Мейсона, и у него нет ко мне претензий. Даже если в конечном итоге выяснится, что он отвечает за действия своих ассистентов.

— А поскольку адвокаты больницы не заинтересованы в раздувании скандала и постараются замять такое вопиющее нарушение, — подхватила Ава, — на конференции доктор Эрнандес тоже не станет углубляться в подробности и поспешит перейти к следующему делу.

— Конечно, конференция же не ограничится одним случаем Брюса Винсента. И все же проблема остается: пациента берут на плановую операцию, и никто знать не знает, что он страдает рефлюксом. Вы действительно интересовались, нет ли у него проблем с ЖКТ?

— Естественно! Иначе я не стала бы писать об этом в карте. Но пациент все отрицал, как и насчет еды. Вы лучше вот что скажите: вам известно, что нам звонили от доктора Мейсона и сказали, что их босс просит сделать спинальную анестезию?

— Да, известно. Как и то, что пациент тоже был в курсе, какая ему предстоит анестезия.

— Тогда вам наверняка известно, что Мейсон не проводил предоперационный опрос.

— Да. Еще я знаю, что после начала анестезии он еще около часа не появлялся в операционной, — сказал Ной. — Но в докладе я тоже не буду упоминать об этом, поскольку тут мы вступаем на зыбкую почву: возникает вопрос в сомнительности самой практики конвейерной хирургии. А Мейсон предупредил, чтобы я даже заикаться не смел на эту тему.

— Сложно не упомянуть, что пациент, находящийся в наркозе, больше часа ждет хирурга, — с сомнением заметила Ава. — Это действительно было похоже на остановку конвейера.

— Понимаю. Но не хочу ворошить осиное гнездо. Если у аудитории возникнут вопросы — пожалуйста, но инициатива будет исходить не от меня.

— Есть одна вещь, в которой я хотела бы признаться. — Ава выпрямилась в кресле и немного подалась вперед. — Для меня дело Брюса Винсента стало настоящим ударом. В моей практике это первая смерть на операционном столе и, надеюсь, последняя.

— Справиться со смертью непросто, — кивнул Ной. — Я знаю, что вы сейчас чувствуете, потому что сам прошел через это. Первый год в ординатуре был настоящим адом. К смерти никогда не привыкаешь, но можно научиться принимать ее как некую вероятность, событие, которое происходит вне зависимости от наших усилий. Особенно в некоторых областях медицины, в онкологии например.

— Да, верно, — Ава снова откинулась на спинку кресла. — Ну что же, вернемся к нашему делу. Как я уже говорила, мы с коллегами, включая доктора Кумара, несколько раз просмотрели карту анестезии и не нашли ошибок, если не считать начала наркоза до прихода хирурга.

— Спасибо за проделанную работу, — искренне поблагодарил Ной. — Ну, раз вы всё так подробно изучили, позвольте задать еще один вопрос, касающийся моего участия в операции. Как вы считаете, я был прав, когда экстренно перевел пациента на искусственное кровообращение?

— Думаю, ваши действия были оправданны, — кивнула Ава. — Если бы вы не сделали этого, пациент умер бы еще до бронхоскопии и подключения к кислороду. Сатурация упала до критического уровня, и к тому же у него была остановка сердца. Перевод на искусственное кровообращение — решение смелое и необходимое. Вас следует только похвалить за это, даже несмотря на печальный исход.

— Меж тем доктор Мейсон грозился обвинить меня в гибели пациента, — с некоторой долей горячности заявил Ной.

— Чушь полнейшая! — отрезала Ава. — Он угрожает, потому что ему стыдно за собственную беспомощность. Он не захотел или не сумел сделать того же. Только стоял в сторонке и сокрушенно цокал языком.

— Спасибо, — сказал Ной. — Я ценю ваше мнение. Это придает мне уверенность.

— Когда вы собираетесь поговорить с доктором Мейсоном?

Ной пожал плечами:

— Полагаю, чем быстрее, тем лучше. У него сейчас есть несколько прооперированных пациентов. В таких случаях он обычно приходит на работу в субботу. Постараюсь набраться храбрости и поговорить с ним завтра.

— Будьте осторожны, — с явным сочувствием произнесла Ава.

— Осторожен? — Ной криво усмехнулся. — Именно это доктор Мейсон и посоветовал мне, налетев со своими угрозами после собрания новичков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Тара Мосс , Дмитрий Иванович Живодворов , Андрей Истомин , Александр Иванович Алтунин , Дмитрий Давыдов , Никки Ром

Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы