Читаем Сестрица полностью

– Она же его живьем съест, – сказал он.

Волшебница поглядела Шансу вслед, тоже испуганная.

– Ты прав, – сказала она и скользнула ладонью по бедру, проверяя, на месте ли кинжал. – Я иду с ним.

Глава 39

На поляне посреди Дикого Леса стояла королева фей с огромной желтоглазой совой на руке.

Было уже далеко за полночь, но темнота лишь оттеняла живое присутствие королевы. Ее темно-рыжие волосы, заплетенные в косы, были уложены вокруг головы. На них покоился венец из рогов оленя. Платье серебрилось, как чешуя миноги, плащ из птичьих перьев держала у горла живая фибула: два громадных переливчатых жука, сцепившихся могучими клешнями.

Шанс нашел ее по магическому следу. Проходя, она оставляла на траве, на листьях и на земле серебристые капли, которые скоро исчезали. Теперь Шанс и волшебница, затаившись в кустах, смотрели, как Танакиль ласкает сову и что-то нашептывает ей, нисколько не опасаясь ни острого крючковатого клюва – такого мощного, что он способен был раскалывать кости и вырывать сердца у живых тварей, – ни кривых когтей, привычных к свежеванию добычи.

– Готова? – прошептал Шанс. Волшебница кивнула, и они ступили на поляну.

– Привет тебе, могущественная королева! – воскликнул Шанс. – Наконец-то мои поиски вознаграждены. Быть в твоем присутствии – честь для меня.

Танакиль расхохоталась. Ее смех звучал как шелест сухих листьев, когда осенний ветер подбрасывает их над землей.

– Вы уже полчаса, не меньше, прячетесь вон там, в березовой роще, наслаждаясь моим присутствием. Я давно почуяла и вас, и ваших фазанов.

Шанс приблизился к королеве, волшебница шла за ним следом.

– Прошу вас, примите их как скромный знак моего к вам уважения, – сказал он и поклонился, держа птиц на вытянутых руках.

Танакиль с презрительной усмешкой ответила:

– Оставьте их стервятникам. Это они любят падаль. А я люблю живые подношения. Такие, у которых бьются сердца и кровь бежит по жилам.

С этими словами она положила ладонь на грудь Шанса. Склонившись к его шее, она втянула ноздрями его запах и облизнула губы. Взгляд магических зеленых глаз заворожил Шанса, он замер, стоя перед ней тихо, точно мышка, околдованная змеей. И подпустил ее слишком близко к себе.

Его спасла волшебница. Резко потянув Шанса назад, она сама встала на его место и положила руку на рукоять кинжала. Танакиль оскалилась на нее, как лиса, упустившая славную жирную белку.

– Зачем ты здесь? Что тебе от меня нужно? – спросила она.

– Помощи. Я хочу спасти девушку. Ее зовут Изабель. Ты ее знаешь. У меня ее карта. Созданная Судьбами. Она показывает, что ты говорила с ней.

– А как она у тебя оказалась, эта карта? – спросила Танакиль. – Сестры-Судьбы берегут свою работу как зеницу ока.

Шанс рассказал. Когда он закончил, Танакиль с омерзением фыркнула.

– Знать ничего не хочу о ваших глупых играх, – сказала она и повернулась, чтобы уйти. – Я не служу ни тебе, ни Судьбам. Сердце – вот мой господин.

Шанс в отчаянии рванулся за ней. Танакиль нельзя было упускать. Ведь между ней и Изабель произошло что-то важное, он был уверен. И это что-то он мог использовать, чтобы помочь девушке.

– С каждым днем Фолькмар все ближе к Сен-Мишелю, – сказал он.

– И что с того? – бросила Танакиль, не оглядываясь.

– Это он переписал судьбу Изабель. Кровью. Но она может все изменить. Если изменится сама.

Смех Танакиль зазвенел по всему лесу.

– Вот эта злая, колючая девчонка? Думаешь, она одолеет безжалостного вояку?

– Уничтожение и гибель ждут не только деревню и ее смертных жителей. Фолькмар предает огню и мечу все, что встает на его пути. Дикий Лес и живущие там твари… они тоже не переживут его прихода.

Танакиль замерла. Повернулась к Шансу лицом. Гнев и скорбь боролись в глубине ее диких зеленых глаз. Шанс сразу это заметил. И поспешил развить свое преимущество:

– Пожалуйста, я очень прошу. Что тебе сказала Изабель?

– Просила помощи, – ответила Танакиль, подумав. – Сказала, что хочет быть красивой.

Королева почти выплюнула это слово.

– А ты исполнила ее желание?

– Я обещала ей, что помогу, – уклончиво сказала Танакиль, и Шанс понял, что это еще не все. И действительно, королева фей продолжила: – Еще я сказала, что мою помощь надо заслужить, а для этого она должна найти потерянные куски своего сердца.

– Куски… какие куски? – спросил Шанс.

– Тебе-то что за дело? Хочешь найти их и вложить ей в руки?

– Нет, только дать ей шанс. Большего я не прошу. Шанс на искупление.

Танакиль усмехнулась:

– Искупление? Разве это ей нужно? Да и тебе тоже?

Ее слова смутили Шанса. Он моргнул, но взгляда не отвел. Его улыбка из торжествующей стала беззащитной и уязвимой.

– Это нужно нам обоим, если мне повезет, – сказал он.

Танакиль пристально посмотрела ему в глаза. Ее взгляд был пронзительным. Она сказала:

– Конь по кличке Нерон. Мальчик по имени Феликс. И Элла, сводная сестра.

Едва эти слова сорвались с уст королевы фей, как Шанс метнул на волшебницу взгляд. Та, понимающе кивнув, тут же растворилась в темноте леса.

– Благодарю вас, ваша милость, – пылко произнес Шанс. Взяв ее прохладную бледную руку, он поднес ее к губам и поцеловал.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги