Читаем Сердце волка полностью

Молчание стало по-настоящему тягостным.

— Дурак! — вдруг припечатал Бугалон.

Грэй рассмеялся.

— Я знаю. Причём я и сам не заметил, как это случилось. Но, кхаррт, ты даже не представляешь, на что она похожа… Как ключевая вода. Чистая, свежая… Порой я даже пьянею.

Интересно, о ком или о чём говорит Грэй с такой страстью?

Решив, что пора прерывать это бессовестное подслушивание, я зашла на кухню, натянув на лицо маску «а-я-ничего-не-знаю-просто-мимо-проходила».

— Доброе утро!

Ух, как они напряглись! И с чего, спрашивается?

— Насколько я помню, сегодня нам предстоит поразить воображение Ратташа и Дрейка? Они ведь придут в гости вечером? — спросила я беззаботно, усаживаясь на стул рядом с Грэем. — И чего будем готовить? Араилис подключим?

Услышав последнее предположение, тролль наконец расслабился и рассмеялся.

— Нет уж, иначе тебе потом придётся лечить дорогих гостей от последствий, вызванных её стряпней.

— Стряпня? Кто сказал, стряпня? Очень кушать хочется! — закричал Тор откуда-то из прихожей, да так, что я подпрыгнула.

— У-у-у-у! — раздался восторженный визг Эдди, а следом за ним оглушительный грохот и вопль Араилис:

— Эдди!! Прекрати немедленно! Элфи — не лошадь, чтобы на нём кататься!!

Мы с Грэем переглянулись, улыбнувшись друг другу.

Утро началось!


Сразу после завтрака Дарт и Тор открыли мастерскую и удалились встречать первых посетителей, а Грэй, Гал и Эдди ушли по делам на пару часов. Мы же с Ари обосновались на кухне — я делала тесто для пирогов к ужину, а она выполняла очередное задание от Эллейн.

— Симпатичный носик, — сказала девушка, улыбнувшись, когда я проходила мимо, чтобы отнести кастрюлю с тестом в тепло.

— Странно, что никто, кроме тебя и Грэя, не заметил, — засмеялась я.

— Все заметили, просто Грэй попросил не задавать тебе вопросов.

— Когда он успел?!

— О! — Ари рассмеялась. — Когда ему нужно, Грэй может успеть абсолютно всё. Одним жестом или даже взглядом столько всего передаст… Ты забываешь, где он рос.

— В императорском дворце, — я вздохнула. — Да, ты права, я всё время забываю об этом. Он, наверное, сейчас туда пошёл?

— Всё возможно, — пожала плечами Араилис, но, судя по её лукавому взгляду, она точно знала, где в этот момент находится Грэй. Да, иногда я начала понимать Тора, который откровенно бесился каждый раз, когда осознавал, что она в курсе происходящего, но всё равно ничего не скажет.

— Очень жаль, что Грэй так и не позвал Эллейн. Я была бы рада её видеть, — вздохнула я. — Я просила его сделать исключение на сегодняшний вечер, но…

— Боль ещё слишком сильна, Ронни, — Араилис вновь взяла перо и склонилась над своими записями. — Слишком сильна…

В этот момент я несла к столу миску с нарезанными Галом овощами и, споткнувшись, чуть не упала.

Почему я поняла это только сейчас?..

Араилис подняла голову и спокойно взглянула на меня. Сцепила пальцы и положила их перед собой, а потом легко улыбнулась.

— Ты ведь знаешь, да? — прошептала я, изо всех сил стискивая миску с овощами. — Знаешь, кто наслал проклятье на Эдди? Ты не можешь не знать этого, Ари…

Она кивнула.

— Разумеется, знаю.

— Но… Ари!

— Хватит!

Глаза девушки внезапно стали такими холодными, что я повела плечами — вокруг словно снежинки закружились.

— Я уже объясняла это. И тебе, и остальным. Я ничего не рассказываю. Так будет лучше.

— Но если он попытается причинить вред Эдди ещё раз?

Несколько секунд она молчала, закусив губу, а потом начала говорить. Медленно, будто обдумывая каждое слово.

— Ронни, наша жизнь — не просто цепочка событий, это нечто большее. Любой из нас связан с кем-то другим. И если я расскажу одно событие, всего лишь одно событие — возможно, оно затронет ещё чьи-то судьбы, кроме твоей собственной. Я приведу пример… Если бы я тогда не рассказала маме про своё предсказание, ты бы никогда не появилась в этом доме. Понимаешь?

Я нахмурилась.

— Нет.

— Лил была бы жива! О Дарида, ведь Грэй поехал в Арронтар не для того, чтобы поговорить с Нарро. Он хотел увидеть Неизвестное море. Море Скорби.

Я закашлялась.

— Если бы я не рассказала маме… Либо Лил и Грэй остались бы живы и со временем справились с горем, либо они оба умерли бы. Но в обоих случаях тебя в этом доме никогда бы не появилось. Понимаешь, о чём я говорю? Никто, даже я, не представлял, что моё предсказание заденет твою судьбу.

Я поставила миску с овощами на стол и, вздохнув, тихо сказала:

— Я очень рада, что оказалась здесь.

Взгляд Араилис смягчился. Она подошла ко мне и взяла за руку.

— Я тоже рада. Но так бывает всегда, Ронни. Одному плохо, другому хорошо. И я предпочитаю не вмешиваться в естественный ход событий.

— Значит, Эдди может погибнуть?

Рука Ари, сжимающая мою ладонь, чуть дрогнула.

— Я не могу сказать, — прошептала она. — Прости меня. Я предупреждала…

— Я понимаю тебя. И не обижаюсь, честно. Хорошо, давай не будем об этом. Но я ведь могу задать вопрос, не связанный с твоими предсказаниями?

— Конечно.

— Ты не знаешь, что такое дэрри?

К моему удивлению, Араилис расхохоталась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрамир

Сердце волчьего леса
Сердце волчьего леса

Когда-то давно Арронтар – волшебный лес, где живут оборотни – проклял своих детей за гордыню и жестокость. С тех пор прошло много лет, но в стае по-прежнему рождаются волчата, не похожие на остальных. И когда приходит пора становиться волками, они не в состоянии пройти оборот…Между Дэйнаром и Рональдой – столетие. Их судьбы похожи. Оба были отвергнуты кланом и семьей, не сумели стать волками и покинули Арронтар в поисках лучшей жизни. Как они связаны друг с другом? И стоит ли Рональде искать Дэйнара в реальном мире, если он приходит к ней во сне?Пять причин купить книгу:1. Волки-оборотни, их упрямые характеры и истинные пары.2. Живой лес, который умеет разговаривать и строить интриги.3. История выбрана лично Ириной Котовой (автором цикла «Королевская кровь» и составителем цикла), и содержит ее предисловие.4. Мастерски созданная сюжетная интрига – ее последний виток раскручивается лишь в самом конце.5. И, конечно же, любовь, побеждающая всё – и время, и расстояние, и даже древние проклятья.

Анна Шнайдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы