Читаем Сердце волка полностью

Подчинение внутреннего волка — это, конечно, замечательно, но это было нужно только для того, чтобы не причинить вреда тем, кого я полюбила. Мои так называемые «родные» никогда не узнают о том, что их жаба-Рональда всё-таки стала волчицей.

Я поднялась с постели. За окном разгорался рассвет, и в доме стояла полная тишина, нарушаемая только тихим шелестом колыхающихся на ветру занавесок. Я прижала руки к груди и засмеялась.

Мне было так хорошо сейчас. Мне никогда не было так хорошо раньше!

Волчица внутри меня фыркнула и свернулась калачиком. Ей тоже было хорошо.

Внезапно в дверь тихо постучали.

— Ронни?

Я узнала этот негромкий голос сразу.

— Грэй? — прошептала я, распахивая дверь. — Что-то случилось? Почему ты не спишь?

Погрузившись в собственные эмоции, я совершенно забыла о том, что на мне надето. И теперь, заметив немного ошарашенный взгляд мужчины, слегка смутилась.

Впрочем, ненадолго. Рубашка была почти до пола, вырез небольшой — почти платье, в общем. Я неуверенно поджала пальцы на босых ногах, раздумывая, что же делать. Захлопнуть дверь? Попросить отвернуться? Или оставить, как есть?

— Этот же вопрос я хотел задать тебе, — улыбнулся наконец Грэй, поднимая голову, чтобы взглянуть мне в глаза. — Почему ты не спишь, Ронни?

— Откуда ты… — начала я, но тут взгляд мужчины изменился.

— Что ты сделала со своим лицом?!

Я растерялась.

— Ничего…

— Да ладно! — Грэй взял меня за локоть и потащил внутрь комнаты, захлопнув входную дверь. Подвёл к зеркалу и заявил:

— Смотри!

Я послушно посмотрела на своё отражение, и тут же охнула от удивления.

В целом всё осталось по-прежнему. Голубые глаза, широкие дуги бровей, большие жабьи губы. Изменилось только одно. Но и этого оказалось достаточно, чтобы выглядеть иначе.

Нос, похожий раньше на пятачок, стал… обыкновенным. Даже, наверное, изящным. По крайней мере он казался мне именно таким.

Подняв руку, я с изумлением ощупала новое «приобретение». И как это понимать?!

— Ронни!

Я вздрогнула, вспомнив о Грэе. Повернулась к нему и наткнулась на полный возмущения взгляд.

— Что это за эксперименты с внешностью? Сначала волосы, теперь нос! Ронни, ты чем занимаешься в свободное время?

Я помотала головой, по-прежнему ощупывая нос.

— Ничем… Грэй, честное слово! Я не знаю, как так вышло… Тебе не нравится? — закончила я несколько растерянно, всматриваясь в рассерженное лицо мужчины.

Неожиданно выражение его глаз смягчилось. Грэй поднял руку и, перехватив мои пальцы, всё ещё пытающиеся оторвать новое «образование» на лице, тихо сказал:

— Перестань, а то уже натёрла так, что он у тебя покраснел.

Я смутилась, а Грэй улыбнулся.

— Ронни, понимаешь…

Он вдруг положил мою руку, которой я ранее терзала собственный нос, себе на грудь, а потом взъерошил мои волосы.

— Ты нравишься мне с любым носом. Тот или другой — это совершенно не важно. Я просто испугался, что ты проводишь какие-то магические эксперименты, а это может быть опасно.

— Нет, никаких экспериментов. Думаю, так действует магия оборотней. Магия трансформации. Понимаешь, сегодня ночью я подчинила внутреннего волка.

Я не ожидала, что он поймёт. Но Грэй меня удивил — на миг задержал дыхание, а потом улыбнулся и сжал меня в объятиях.

— Ронни, это же чудесно!.. — и прижался губами к виску.

Я рассмеялась и тоже обняла его. Прикосновения Грэя, даже его губы, опустившиеся с виска на щёку — всё это было приятно. Наверное, потому что я знала — он искренен со мной.

— Да, и теперь я когда-нибудь смогу превратиться в волчицу.

Он вдруг напрягся и чуть отстранился от меня.

— И тогда ты вернёшься в Арронтар?

Я удивилась, что он вообще спросил об этом. Будто бы знал, о чём я думала несколько минут назад…

— Нет.

С его губ сорвался вздох облегчения.

— Я думаю, пора идти, будить Эдди, — сказала я, понимающе улыбнувшись. — Только я, пожалуй, сначала переоденусь…

Грэй с лукавой улыбкой оглядел меня, заставив покраснеть.

— По-моему, и так хорошо! — и, рассмеявшись, выскользнул за дверь.

А я неожиданно поймала себя на мысли, что улыбаюсь. Причём сама не понимаю, почему.


Уже спускаясь вниз, я вспомнила, что так и не выяснила у Грэя, откуда он узнал о том, что я проснулась. Я ведь не производила никаких громких звуков — не хлопала дверью, не топала, не кричала. Так как он узнал?..

На кухне были только Грэй и Бугалон. Я узнала их голоса ещё издалека.

Вообще я не хотела подслушивать. Но так уж получилось — когда я приблизилась к кухне, они заговорили особенно громко.

— Почему ты не хочешь рассказать ей? Или хотя бы просто дай амулет! — горячился Гал. — Послушай меня, я ведь никогда не желал тебе зла!

— Я не могу, — судя по голосу, Грэй злился.

— Но почему?!

— Не знаю! Каждый раз открываю рот — и не знаю, как начать!

— Давай тогда я начну — я прекрасно знаю, как!

— Нет! — Грэй рявкнул так, что я подпрыгнула. — Я сам. Может быть. Когда-нибудь.

Даже не видя их, я почему-то представила, как Гал качает головой.

— Откуда в тебе эта слабость? Ты ведь и сам знаешь, что оттягиванием момента объяснения делаешь только хуже. И себе, и ей.

Молчание.

— Хотя бы дай амулет. Ты ведь иначе…

— Поздно, Гал. Я уже привык.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрамир

Сердце волчьего леса
Сердце волчьего леса

Когда-то давно Арронтар – волшебный лес, где живут оборотни – проклял своих детей за гордыню и жестокость. С тех пор прошло много лет, но в стае по-прежнему рождаются волчата, не похожие на остальных. И когда приходит пора становиться волками, они не в состоянии пройти оборот…Между Дэйнаром и Рональдой – столетие. Их судьбы похожи. Оба были отвергнуты кланом и семьей, не сумели стать волками и покинули Арронтар в поисках лучшей жизни. Как они связаны друг с другом? И стоит ли Рональде искать Дэйнара в реальном мире, если он приходит к ней во сне?Пять причин купить книгу:1. Волки-оборотни, их упрямые характеры и истинные пары.2. Живой лес, который умеет разговаривать и строить интриги.3. История выбрана лично Ириной Котовой (автором цикла «Королевская кровь» и составителем цикла), и содержит ее предисловие.4. Мастерски созданная сюжетная интрига – ее последний виток раскручивается лишь в самом конце.5. И, конечно же, любовь, побеждающая всё – и время, и расстояние, и даже древние проклятья.

Анна Шнайдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы