Читаем Сад святой Нины полностью

170. Почему же поневоле? Личное свидание с католикосом могло быть очень полезно для него в интересах его дела. Моисей чувствовал неправоту своих притязаний на утерянную кафедру и боялся подвергнуться опасности со стороны армянского собора подобно грузинскому, если бы отцы Армянской Церкви без пристрастия отнеслись к его личности. Живя вдали как от католикоса, так и от всех главных иерархов армянских, он рассчитывал на их сочувствие.

171. После смерти св. Шушаники крест равноапостольной Нины, находившийся у мученицы, перенесен был в Мцхет и служил предметом поклонения для жителей Цуртагской области; в свою же очередь жители Иверии благоговейно ездили и ходили на поклонение в эчми-адзинские храмы св. Григория, св. великомуч. Рипсимии, Гайаны и других святых Эчмиадзина; этими путешествиями и др. поддерживалось единение между обеими странами, а причащениями путешественников на местах поклонения укреплялось одно вероисповедание, содержимое в обеих Церквах. Но Армянская Церковь, изменившая православному вероисповеданию, изменила и отношения Церквей Грузинской и Армянской. Отцы Грузинской Церкви с Кирионом во главе положили преграду подобному отношению Церквей: запрещено было сынам Иверии ездить в Армению, в предостережение их от зловредных учений монофизитских еретиков. Вот потому-то и жалуется католикос Авраам на действия грузинских отцов, что они возбраняют обоюдное отношение членов обеих Церквей. Отцы Грузинской Церкви в своих действиях были во всем правы, предостерегая своих чад от зловредной ереси.

172.  Эта святая, как кажется, положила, чтобы цуртагская литургия исполняема была на армянском языке, преобладавшем в Цуртаге в это время.

173. Это относится к собору, бывшему в 491 году в Вагаршапате во время армянского католикоса Бабгена, — для исследования халки- донских учений, мнимо благосклонных ересям Нестория и др., и послания папы Льва, о котором так часто говорит Охтанес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука