Читаем Сад святой Нины полностью

 Получая своего архиепископа из Кесарии Каппадокийской, на I Вселенском Соборе Армения имела своим представителем сына св. Григория просветителя архиепископа Аристакеса (Аростана). Ко времени II Вселенского Собора Армянская Церковь стала автокефальной, поэтому греки не пригласили армян на Собор, и постановления Собора дошли до Армении лишь впоследствии. Когда же Малая Азия стала канонически зависеть от Константинопольского патриарха, армяне по-прежнему посвящались у себя дома. По-видимому, и в 431 году в Эфесе от Армянской Церкви никого не было. А IV Вселенский Собор в Халкидоне по времени совпал с восстанием армян против Персии.


Языковые особенности не позволили богословам Армении различить тонкости греческих терминов «фисис», «усиа» и «ипостасис», переведенных одним армянским словом. Таким образом, две природы ороса Халкидонского Собора были поняты ими как два лица 185. Армянский собор 491 года, в котором приняли участие соседние католикосы Грузии и Агвании, стал историческим водоразделом между греческим православным и армяно-грегорианским вероисповеданиями, когда отверг  Халкидонский Собор и постановил: «Мы, армяне и греки, грузины и агване, исповедя единую истинную веру, завещанную нам святыми отцами на трех Вселенских Соборах, отвергаем такие богохульные речи (т. е. что во Христе два отдельных лица) и единодушно предаем анафеме все тому подобное». Собор 527 года усугубил разрыв. Он постановил признавать во Христе одну природу и подтвердил — праздновать Рождество Христово и Богоявление в один день, 6 января, ибо Рождество утверждает человеческую природу, а Богоявление — божественную. Было постановлено совершать таинство евхаристии на пресном хлебе и на одном вине, без примеси теплой воды. В миропомазании — употреблять так назы¬ваемое сесамское масло, добываемое из кунжута. Тут же предписано и монофизитское добавление к Трисвятому слов: «распныйся за ны». Католикос Григорий VII впоследствии писал: «Всему Востоку известно, что десять епископов на Двинском соборе переменили почти весь закон, который от блаженного Григория оставался у нас ненарушенным».


В отделившейся Армянской Церкви происходили брожения, которые иногда приводили к временному церковному воссоединению армян с греками, и на V Вселенском Соборе (553) уже наблюдалось братское единение Церквей. После очередного восстания против персов началось движение за соединение с персами. Подчиненные грекам армяне избрали себе для греческой половины Армении православного католи¬коса Иоанна III. Но католикосы персидской Армении продолжали проклинать Халкидонский Собор и подтверждать постановления соборов 491 и 527 годов.


Когда грузинский католикос Кирион перешел на сторону греческого Православия и этим ликвидировал почти 70-летнее вовлечение своей Церкви в монофизитство под влиянием соседейармян, собор 596 года постановил разделиться с грузинами: «Мы приказали об иверийцах — не иметь с ними никакого общения ни в молитве, ни в еде, ни в дружбе, ни в кормлении детей. Не ходить к кресту, прославленному в Мцхете, не принимать их в наши церкви, удаляться от браков с ними...»


В начале VII века, когда вся Армения была захвачена персидским шахом Хосровом II, католикос Иоанна III был уведен им в плен, а его паства вынуждена шахским приказом отречься от Халкидонского Собора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука