Читаем Русский морок полностью

— Николь Хассманн, студентка Мюнхенского института иностранных языков и переводчиков — Munich University of Applied Languages, на последнем курсе. Стажировка ограниченная, на полгода, частная, кем оплачена, там установить не удалось! — не заглядывая в бумаги, скоро проговорил аналитик. Не понимая реакции Каштан, но видя ее, добавил: — По анкете, которую она представила, отец — Фернан Хассманн, а мать — Габриэль Хассманн.

Дора Георгиевна выслушала, судорожно вздохнула, чему-то улыбнулась и с облегчением сказала:

— Поздравляю вас! Эта стажерка — дочь главного разработчика во Франции по крылатым ракетам! Есть там эдакая полумистическая фигура, Фернан Хассманн. Вы понимаете, Павел Семенович, что это может значить? — обратилась она к Быстрову, но посмотрела на генерала, а потом на аналитика.

Быстров такого хода развития информации по стажерке не ожидал, поэтому молчал, аналитик беззвучно шевелил губами, генерал, слегка опешивший от этого открытия, пришел в себя и чему-то начал улыбаться, потом сказал:

— Лучше быть без ума от женщины, чем дураком от природы. Давайте посмотрим все, шо есть на сегодня, по ней и разработку с первого момента ее появления здесь. Неспроста у нее эта стажировка за свой счет. Тут есть какой-то интерес со стороны. А вы шо думаете, Дора Георгиевна?

Каштан пожала плечами и сделала неопределенный жест рукой, но потом, словно спохватившись, достала свой блокнот из крокодиловой кожи, пролистала и зачитала на нужной странице:

— Фернан Хассманн, ведущий разработчик в концерне Zenith Aviation, они победили в конкурсе «Концепция ответа на новые вызовы» технического департамента министерства обороны Франции и получили госзаказ 10 миллиардов старыми франками. Хассманн в прошлом был ведущим конструктором «Общества изучения баллистических ракет». — Она закрыла блокнот и продолжила говорить: — Мы имеем мало сведений об этой фигуре во Франции. Известно, что образование он получил еще до Второй мировой войны в Берлине, работал в научно-исследовательской лаборатории в Мюнхене, воевал на восточном фронте, работая инженером люфтваффе. Наши длительные усилия зацепить его там, во Франции, не привели ни к каким результатам. Появление его дочери здесь и в этот момент может означать возможное желание выйти на контакт с нами, или это простое совпадение.

— Очень хорошо! — Быстров, молча сидевший, вдруг встрепенулся, довольно потер руки. — А теперь вот какой момент. По частной визе к нам прибыла из Мюнхенского института иностранных языков и переводчиков — Munich University of Applied Languages, стажировка оплачена частным образом, девица двадцати двух лет от роду, которая уже достаточно качественно влилась в жизнь нашего города. Мало того, мы не знаем ее целей, не знаем задачи, не видим ничего. Эта француженка Николь Хассманн оканчивает вышеназванный институт, который, вероятно, в поле зрения БНД, которые плотно курируют такого рода учебное заведение. Что-то мне этот институт навевает ассоциации с нашим ВИИЯ[103]. — Быстров посмотрел в знак подтверждения на Каштан.

Генерал слушал своего контрразведчика, и у него возникла странная ассоциация с некоторыми подробностями одной из операций в Баку, куда он был прикомандирован к местному республиканскому КГБ и работал на выявление подпольной националистической группировки. В разработке он неожиданно получил информацию о сыне главаря, который искал контакты с ним и который в обмен на значительное снисхождение по приговору сообщил ценные сведения об их финансировании, о местах хранения оружия, взрывчатки, печатном станке. И это сработало. А что же с этой дочерью секретного, охраняемого государством ученого?

— Хороший момент! Надо разбираться. — Каштан встала и в манере Быстрова зашагала по кабинету. — Мы ее пропустили. И для чего ей контакт с партийным деятелем? — Она остановилась посреди кабинета и снова задала главный вопрос: — Да и вообще, на кой черт она сюда приперлась?

— Это хорошо, шо у нас есть выход на эту стажерку. Сегодня же обозначьте Разгоняеву работать с этим партийным деятелем, — генерал ехидно улыбнулся, — исключительно по стажерке. Надо понять цель этой частной стажировки, которая, по всей вероятности, денег стоит немалых. Вот эта тема и должна быть исследована до прозрачности. Так, Дора Георгиевна, какие у вас есть дополнения?

— Никаких пока. Давайте посмотрим на это позже, после полной установки! — ответила Каштан, думая о своем предположении. Она удивилась такому стечению, когда работа во Франции не давала ей полного ответа по Хассманн, а тут вдруг в своей стране, в самой ее глубинке, получила невероятный выход на него. Она решила пока не затрагивать эту тему, которая, как ей казалось в тот момент, не имеет никакого отношения к проводимой операции «Тор», и подождать окончания разработки. Каштан не знала, да и пока никак не могла знать, что ошибалась: дальнейший ход событий показал, что Николь и ее приезд имели самое непосредственное значение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы