Читаем Русский морок полностью

— Да нет же, у тебя есть агентурный псевдоним, вот его и ставь! — многозначительно улыбнулся Сергей. — Ты же теперь секретный сотрудник КГБ.

— Сексот! — язвительно сказал, кивнув Кротов, и поставил подпись: Клаус.

Не прошло и часа, как ему позвонил Сергей и попросил никуда не уходить из комитета ВЛКСМ от четырех до пяти часов, к нему подойдет его коллега и представится от него. Добавил, вздохнув, что с ним больше никаких встреч не будет и надо делать вид, что они вообще не знакомы. Кротов положил трубку, и ему стало легче от этого известия.

Около пяти часов за матовыми стеклами входной двери замаячила неясная тень, раздался стук, и дверь слегка приоткрылась. Вадим подошел к ней и распахнул ее. Там стоял высокий парень, примерно его возраста, с дипломатом в руке, голову он держал опущенной, так что разглядеть его лицо было трудно.

— Я ищу Геннадия Кротова! — сказал он, не поднимая головы.

Кротов закивал и пригласил его зайти в помещение. Они зашли и присели за длинный совещательный стол.

— От Сергея, меня зовут Василий! — произнес парень. — Давай сразу на ты. Легче будет общаться.

— Согласен. Сергей сказал, что моя информация интересует другую епархию у вас. Это что, по идеологическим вопросам я уже не даю информацию?

— Да, другая епархия, — осторожно улыбнулся собеседник, — можно и так сказать. Ну а что касается идеологии, то мы со временем разберемся, как и что. Ну что же, давай начнем. Нам тут не помешают, может, перейдем куда?

— Время есть до шести, а потом соберется комсомольский оперативный отряд перед дежурством. — Геннадий глянул на свои новые часы.

— Ну, это хватит. Расскажи, как произошел контакт, ну, и что потом последовало. Так, в общих чертах, а потом мы уже более детально.

Геннадий пересказал все то, что еще утром рассказывал «золотозубому». Василий слушал внимательно, не перебивая, а когда Кротов закончил, спросил:

— Мы только так, пробежимся для уточнения. Ты говоришь, что случайно произошел этот обмен часами? Может, он навязчиво демонстрировал их? Это вот эти, что на руке? Очень броские. Может, он предлагал компенсировать чем-то такой неравноценный обмен? Твоя «Электроника» стоит 62 рубля, а его такие часы не менее 300.

— Нет, никакой компенсации, правда, в дальнейшем был разговор про шмотки, но мне ничего особенного не надо. Единственное, что я спросил, так это попробовать привезти мне бобины магнитофонные, если он сможет. У меня же техника фирменная, и пленка нужна такая же. В Москву ездить у меня времени нет, да и дорого там.

— Ну и что он сказал на это? — заинтересованно спросил Василий.

— Сказал, что посмотрит, он на лето приезжает в Париж, живет у земляков, находит временную работу, чтобы были дополнительные деньги. Семья не может ему помогать в том объеме, какой необходим. Его отец, директор школы, он называет гимназией или лицеем. У них вся надежда только на него, когда он окончит университет и защитит диссертацию, чтобы иметь возможность получить достойную и высокооплачиваемую работу во Франции. Он наметился на ЮНЕСКО.

— А вот что он окончил там, у себя? Вероятно, учился в лицее у отца? — Василий задавал вопросы, помечая у себя в блокноте.

— Да, окончил этот лицей с отличием. Потом служил в армии и только потом получил эту стипендию на учебу в нашем университете. Правда, он хотел получить место в Москве, в университете им. Лумумбы, или в университете им. Ломоносова, или на худой конец в институте им. Герцена. Но получилось только в нашем университете, но и это неплохо, все же входит в десятку лучших. Вот и тему для диссертации выбрал с привязкой к нашему Краю.

— В лулумбарии ему, конечно, было бы легче с научной работой! — слегка ехидно сказал Василий.

— Не понял, что такое «лулумбарий»?

— Так называют Университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы! Лулумбарий! Это наша территория!

— В смысле как «наша территория»?

— Этот университет плотно опекает ПГУ. — ответил Василий скучным голосом.

— А ПГУ, это что? — тут же спросил Кротов.

— Это Первое Главное управление КГБ СССР. Их сфера деятельности — разведка.

— Вон что! Ясно! — помрачнев, сказал Кротов, его разозлили эти сокращения, прозвища.

— Ладно, перейдем к делу. У Тони братья, сестры есть, конечно, африканские семьи большие.

— Есть младший брат и две сестры, двое дядей и их семьи. Один живет там же, в Африке, а другой в Париже. Но где работают они, я не знаю.

— Да и ничего, в процессе общения выяснится. Ладно, завтра утром встретимся и поработаем. На центральной проходной «КБхимпром» встретимся, и я все покажу. Завтра в девять тридцать утра мы увидимся. Постарайся вспомнить и изложить все до мелочей. Ну, до завтра! — Он встал, подхватил свой дипломат и вышел.

За кинотеатром, в центре города, находилась организация под названием «Студенческий Союз землячеств», секретарь Союза был информатором Разгоняева.

— Ну что ж, нормально все, — подытожил Василий, — а вот этот парень, которого ты упомянул, расскажи о нем.

Секретарь помялся, попыхтел, попытался ухватить свой ответ на лице Разгоняева, но, так ничего и не найдя, сумрачно пробормотал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы